L'Iliade [d'Homère], traduite en vers français, suivie de la comparaison des divers passages de ce poëme avec les morceaux correspondants des principaux poètes hébreux, grecs, français, allemands, italiens, anglais, espagnols et portugais, par M. Aignan, Volume 1Giguet et Michaud, 1809 |
Expressions et termes fréquents
Achille æthera Agamemnon Ajax Argos Atride audace bataillons Bellone bouclier bras brave camp carnage casque céleste champs chant char chef Chrysès ciel cieux combats courage courroux coursiers cruel cùm d'Achille d'Agamemnon d'Hector d'Homère d'Ilion d'Ulysse dards déesse Delille dévorer dieu dieux Diomède Discorde discours divins éclat Énée enflamme ennemi feux fiers fils flots fougueux frappé frémit front funeste fureur gloire Grecs guerriers Hector Hélène héros Homère Idoménée Iliade Ilion immortel j'ai javelot Junon Jupiter l'airain l'Eneide l'Iliade l'Olympe lance livre madame Dacier main Mars Ménélas Ménesthée Minerve monarque mort mortel Nestor noble nunc Pallas Pandarus Pâris Pergame peuples plaine poëme poète Pope Priam prince qu'Homère quæ rangs rivage rois s'écrie s'élance sang sanglant Sarpédon Scamandre sceptre seul soldats sommet Sthénélus superbe Tasse terre terreur Thersite tonnerre traits trembler trépas Troie Troyens Tydée Tydide Ulysse vaillance vainqueur vaisseaux venger Vénus vieillard Virgile voix Xanthe yeux