Bibliothèque universelle et historique, Volume 7Wolfgang, Waesberge, Boom and van Someren., 1688 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
affez affure aiant ainfi ajoûte aprés Arriens auffi auroit Auteur avoient avoit c'eft à dire c'eſt Caldéens caufe chofes Chrétiens Chrift Communion compofé Concile confiderable Conftantinople Confucius connoiffance coûtume croit deffus Dieu Difciples difference divers divifé Divinité efpeces Efprit Eglife enfuite eſt étoient étoit Evêque faifoit fans favoir feconde felon femblables femble fentimens fentiment fept feroit fervir feulement fiecle fignifie fimple foient foit font fous fouvent fucceda fuivi fujet Grace Grecs Greque Hebreux Hiftoire Iuifs Jean Hus Jefus Jefus-Chrift jufqu'à Juifs l'Alkoran l'Auteur l'Ecriture l'Eglife Romaine l'Hiftoire laiffer Livre Loix lumiere Mabillon Mahomet maniere Martyrologe ment moien mort n'eft n'étoit occafion paffage paffer Paiens parlé paroit particulierement Patriarche penfée perfonnes peuple Pfeiffer Philofophe plufieurs préfentement prefque premiere Princes Proteftans qu'Erafme raifon refte Religion remarque Rome s'eft Sabéens Talmud Teftament tion toûjours troifiéme trouve Varillas verfion verité Zoroastre دو رو
Fréquemment cités
Page 456 - Jà n'advienne , dit-il , que je veuille diminuer la force & la lumière des caractères de l'écriture , mais j'ofe affirmer qu'il n'y en a pas un* qui ne puifle être éludé par les prophanes.
Page 366 - ... que font certains principes étranges , abftrus , & qui ne conviennent point à ces cinq fortes de perfonnes, ne peuvent point être comptées entre les règles de la raifon.
Page 163 - Mais nous n'avons plus la même liberté, ni par conséquent le moyen de varier nos expressions autant qu'on le pouvoit faire autrefois. Outre cela, nous n'osons pas prendre la même hardiesse à l'égard des métaphores que l'on remarque dans nos bons auteurs du siècle passé (Montaigne, etc.), et du commencement de celui-ci (Balzac, etc.). Notre langue est devenue à cet égard non seulement chaste, mais même précieuse, si j'ose m'exprimer ainsi.
Page 160 - ... l'étude des sciences et des belles lettres parmi les gens de qualité, la langue latine perdit et sa politesse et son abondance, ce qui arriva aussi à la langue grecque, quoiqu'elle se soit conservée dans sa pureté plus long-temps que la latine. Mais au moins, et dans l'une et dans l'autre, il étoit permis d'imiter dans les livres, autant qu'on le pouvoit, les auteurs qui avoient écrit dans les siècles de pureté, et de prendre leurs mots et leurs phrases, sans se mettre en peine si le...
Page 349 - S'il eftr naonftrueux de foutenir que les plantes, les bêtes, les hommes, font réellement la même chofe , & de fe fonder fur la prétention que tous les êtres particuliers font...
Page 20 - Anges, & leur attribuent la caufe de plufieurs maladies extraordinaires ; ce qui paroît par le grand nombre de Démoniaques dont il eft parlé dans les Evangéliftes , qui s'accordent en beauce up d'autres choies avec la doctrine des Chai
Page 361 - ... être dans la médiocrité, étant encore indifférentes à l'excès ou au „ défaut : mais lors qu'elles ont produit leur effet, Se qu'il s'accorde avec „ les lumières de la droite Raifon , on nomme cela union ou confentement „ de la Raifon Se des Paffions entr'elles. Lors que les Paffions tiennent en...
Page 160 - ... ou non. Les écrits des auteurs des bons siècles avoient si bien fixé l'usage, pour ce qui regarde les livres, qu'il ne changeoit point, quoique le langage commun fût changé. Du temps de Lactance, par exemple, et de Sulpice Sévère, on ne parloit ni on n'écrivoit communément comme ils ont écrit; cependant on admiroit leur style, parcequ'ils l'avoient formé sur les auteurs de la pure latinité.
Page 431 - Catalogues d'héré,, fies foient tombez dans ce dernier défaut: „ mais le premier leur a été fort ordinaire^ ,, Philaitrc ya étéfujet plus qu'aucun au. „ tre, car il feint quantité d'hércfies , qui