Images de page
PDF
ePub

VIOLENT. Tout ce qui eft violent n'eft pas durable. VIOLET.Lorfqu'on a reçu quelque coup dans les yeux, ou dans la tête, qui a caufé quelque é blouiffement, on dit qu'on a vu des Anges violets.

On appelle contes violets, des contes qui n'ont point de vraifemblance, des chofes qu'on n'a vues que dans les éblouiffemens.

Faire du feu violet. Pour dire faire quelque chofe qui paroiffe & qui éclaire plus qu'à l'ordinaire. Par allufion au feu que fait le bois verd, qui eft violet, & qui eft plus ardent que les autres. VIOLON. Pour héritier, enfant. A laille pour monument de fa mé moire quantité de violons de fa façon. Hift. de FRANCION.

Violon. Mot injurieux, pour ignorant, fot, viedaze, nicaife, fat.

Ho vraiment, Meffire Apollon,
Vous êtes un bon violon!

SCARON, Poëf.

Payer les violons. Porter la folle enchère, payer les frais, porter la peine & la punition de quelque chofe, avoir la peine d'une chofe, & les autres le plaifir. Voyez PAYER LES POTS CASSE'S.

Nous verrons s'il me faut aves ces fcélérats,

Payer les violons, quand je no danfe pas,

POISSON, les Foux divert. On dit de celui qui n'est guéres à fa maifon, qu'il eft comme les violons, qui n'ont point de pire maifon que la leur.

Donner les violons. Signifie donner le bal à une perfonne, donner le divertiffement. Etau figuré fignifie donner le fouët à quelqu'un,fuftiger. On lui don.

na les violons d'une belle maniére. Rec. de Piéc. Com. VIPERE. Il nourrit la vipére dans fon fein. Signifie qu'il éléve quelqu'un d'affez méchant naturel pour contribuer un jour à fa perte.

VIRER. Pour tourner. L'une virée vers l'autre. RAR. l. I. VIRIPOTENTE. Ce mot fe dit d'une fille qui eft mariable, c'est-à-dire, en âge d'être mariée, de fouffrir un mari, & de porter le joug du mariage.

.

Eft-elle maintenant, Docteur, viripotente?

PASSERAT, le feint Camp. VIROLETS. Pour les tefticules, les génitoires, les marques de virilité d'un homme. Quand il eft question de déraciner les deux virolets. CHOL. Cont. t. 3. VISAGE. Il eft de bonne amitié, il a le vifage long.

[ocr errors]

Le gros vifage. Pour la partie fur laquelle on s'affied, le derriére, la face du grand Turc. Cabin. Sat.

Vifage à cracher contre.Terme de mépris & qui eft outrageant. Voyez VISAGE DE PLATRE. Fépouferois plutôt un monftre, Que ce vifage à cracher contre. POISSON, Zig-zag.

On dit d'une chofe qui a laiffé des marques fort vifibles: Il y paroit comme le nez au vifage.

Il a trouvé vifage de bois. Se dit quand un homme eft allé en quelque lieu où il n'a trouvé perfonne, où la porte étoit fermée.

On dit par injure à une perfonne, que c'est un plaisant vifage, un vifage de bois flotté, un vifage de cuir bouilli, un vifage à etui, quand il est noir, rude, couperofé.

On

On appelle un visage d'appellant, un vifage d'excommunié, celui qui eft battu, penfif, morne, mélancolique, pâle, défait.

Il a un vifage patibulaire. Se dit d'un homme qui a la phifionomie funefte.

Vifage d'Epétier. Dans le ftile comique eft un vifage affreux, &c. F'avois bypothéque Spéciale fur votre cœur fans ce vifage d'Epétier.

Théat. Ital. la Coquette. Vifage fardé. Pour visage compofé, faux, caché, diffimulé, feint, contraint, artificieux, trompeur, SARRAZ. Dial.

Vifage de rominagrobis.Visage frais, plein, rempli, gras, large. Dit auffi vifage grave, férieux, refrogné, franc.

Vifage mettable. Maniére de parler, pour visage encore paffable, c'eft-à-dire, dont les traits font encore affez beaux, visage qui peut encore fe laiffer voir & inspirer de l'amour, vifage qui n'eft point encore à mépriser ni à mettre au rang des visages vieux & paffés.

Qui vraiment ce visage eft encor fort mettable.

MOL. Etourdi. Vifage de plâtre. C'est une ma. niére de parler fatyrique, qu'on a coutume d'appliquer à Paris aux vieilles personnes, qui malgré leur âge fe requinquent encore, & fe plâtrent le visage de blanc & de rouge, pour paroître jeunes, qui fe fardent avec excès. On s'en peut auffi fervir pour marquer généralement un vifage laid & défiguré, tant d'homme que de femme. Et que veulent tous ces visages de pldtre? Theat. Ital. Arleq. MiJant,

[ocr errors]

Vifage de profpérité. Vifage gros & rempli, vifage de fanté vifage de Bacchus, visage gras, frais, vermeil.

Un vifage de pleine lune. Pour dire, un vifage plein & large. Un vifage de couleur d'olive. Pour dire un visage jaune.

Faire bon ou mauvais visage à quelqu'un. C'est-à-dire, voir une perfonne de bon œil, ou à regret.

Trouver vifage de bois. C'est trouver la porte fermée. C'est un bomme à deux vifages. C'est-à-dire, un fourbe.

Vifage. Ce mot eft quelquefois injurieux, quand on le dit en colére, & il fignifie, fot, fat, impertinent. Voyez un peu le plaifant vifage.

On appelle Bacchus, le Dieu des vifages boutonnés.

Vifage. Ce mot dans le bur lefque fe prend à contrefens, & fignifie le cu, le derriére. Ce vifage gracieux,

Qui peut faire pålir le nôtre,
Contre moi n'ayant point d'ap-

pas,

Vous m'en avez fait voir un autre,

Duquel je ne me gardois pas. VOITURE, Poel. VISCERES. Pour les inteftins, les entrailles. HAUTER. Nobl. de Prov. A&t. 2. Sc. 3. VISEE. Pour vue, deffein, but, entreprise, moyen, expédient, invention. Ob, j'ai là-dedans une bonne vifée. HAUTER. Souper mal aprété. VISER. Voilà bien vifé pour un bor

gne. Se dit quand on fe moque de celui qui a donné loin du

[blocks in formation]

Par je ne fais quelle lumière, Que vous aviez dans la vifiére. SCARON, Virg. trav. Rompre en vifiére. Pour contredire, contrecarrer, tromper, infulter, affronter, s'oppofer, empêcher, en impofer.

Et de rompre en vifiére à tout

le Genre-bumain.

MOLIERE, Milantrope. Donner dans la vifiére. Maniére de parler, qu'on n'employe guéres que lorfqu'on parle d'amour, & fignifie, s'emparer de prime abord du cœur d'une perfonne, donner dans la vue, rendre amoureux, charmer, enchaîner, captiver. Elle lui donna d'abord dans la vifiére. Les Soufl. Com.

Bleffer la vifiére. Maniére de parler, pour dire choquer la vue, faire du chagrin à voir, bleffer les yeux.

Quand vos départemens lui bleffent la vifiére. MOL. Etourdi. VISON-VISU. Pour vis-à-vis, droit, devant, face à face.

Vous voilà tout vifon vifu. CHAMMAILLE', rue de St.Den. VITE. Vite comme le vent, comme un éclair, comme un trait d'arbalète.

Il s'en est allé plus vite que le pas. C'eft-à-dire, qu'il s'eft enfui.

On dit qu'un bomme va bien vite en befogne, ou qu'il va vite. Pour fignifier qu'il eft prompt, expéditif. Quelquefois pour fignifier étourdi, imprúdent. Quelquefois auffi, qu'il eft diffipateur, qu'il mange fon patrimoine.

VITUPERE. Pour mépris, dédain. Et fauf tout vitupere. CORNEILLE, Cercle des Femmes. VIVENDO. Un vivendo. Pour un

vivant, un roger-bon-tems, un égrillard, un homine gai & de bonne humeur, qui aime la joie & à fe divertir.

VIVRE. Etre fur le qui vive. Signifie être fur fes gardes, fe précautionner, être vigilant, être fur fes grands airs, arrogant, tenir fa gravité. Voyez TENIR SON QUANT A MOI,

Il faut que tout le monde vive, larrons & autres. Se dit pour excufer les pilleurs & les chi

caneurs.

On dit d'un homme qui mange beaucoup, qu'il ne vit pas de vent.

On ne fait qui meurt ni qui vit. Pour dire qu'il faut mettre fes affaires & fa confcience en état pour être préparé à la mort.

Il faut vivre avec les vivans, laiffer vivre chacun à fa mode, vivre à Rome comme à Rome. C'eft-à-dire, qu'il faut s'accommoder à l'humeur de ceux avec qui l'on a à vivre.

On meurt d'ordinaire comme on a vécu.

Vivre au jour la journée. Signifie dépenfer chaque jour ce qu'on gagne.

On dit d'un enfant, s'il vit, il aura de l'âge.

C'est un malheureux qui a plufieurs métiers, & fi il n'en Jauroit vivre.

Il fait bon vivre & ne rien fa voir, on apprend toujours.

Il ne faut que vivre & avoir du mérite, on trouve de l'emploi. On dit abfolument: Item il faut vivre.

Va vivre où tu peux, mourir où tu dois.

Vivre en garçon. C'est vivre fans chagrin, fans inquiétude,

[ocr errors]
[ocr errors]

vivre content, prendre le tems comme il vient, fans s'inquiéter de l'avenir. Hift. Gal. & Hift.

UN. Un Dieu, un Roi, une Foi, une Loi.

Les Députés de Vaugirard

vont en corps, & ne font qu'un.

Qui fert au commun ne fert à pas un. Pour dire que chaque particulier ne prend guéres d'intérêt au Bien-public.

Il n'en eft pas resté la queue d'un. Se dit en parlant d'une entiére défaite.

Il m'en a donné d'une. C'està-dire, il m'a fait quelque tromperie.

Il peut bien la compter pour une. Signifie la feconde fois je ne lui pardonnerai point. VOEU. Je n'ai pas fait vœu de faire une telle chofe. Pour dire je fuis en liberté de la faire, ou de ne la pas faire.

VOGUE. Etre en vogue. SARRAZIN, Dial. Depuis ce tems-là ce jeu ayant eu grande vogue. Pour être à la mode, fort en usage, avoir de la renommée, avoir cours, être en pratique, en honneur, en faveur. SARRAZIN parle du Jeu des échets.. VOGUER. Vogue la galére. C'està-dire, hazard, arrive qui pourra.

VOICI. Le voici, le voilà. Signifie c'eft un irréfolu, qui change à tout moment d'avis.

VOILE. Ila bandé les voiles. C'est

à-dire, qu'il s'eft enfui de peur d'être arrêté.

VOIR. Il a vu le loup. Pour dire c'est un homme aguerri, quia vu le monde, qui a été aux occafions. On le dit auffi de celui qui eft enrhumé, par une vieil

[merged small][ocr errors][ocr errors]

le erreur populaire, qui fait croire que c'eft la vue du loup qui enrhume; au-lieu que c'est le froid qu'on endure, en l'attendant à l'affut.

On dit à celui qui raconte des chofes extraordinaires & éloignées, qu'on aime mieux le eroire que d'y aller voir.

Si vous ne le croyez, allez-y voir. Se dit aux incrédules.

Je vous ferai bien voir du pays. C'est-à-dire, je vous donnerai bien de la peine, je vous ferai bien courir, je vous tiendrai long-tems en procès.

Il n'a rien vu que par le trou d'une bouteille. Se dit d'un homme fort ignorant, quand il n'a point vu le monde.

Nous en avons bien vu d'autres. Signifie cela ne nous étonne pas, nous nous en défendrons bien.

Il ne voit pas plus loin que fon nez. Se dit non feulement pour juftifier qu'il a la vue courte mais auffi qu'il n'a aucune pré

voyance.

Voir une perfonne de bon œil. Pour dire qu'on la considére, qu'on l'aime.

On dit d'une personne qu'on aime paffionnément, qu'on ne la voit pas à demi, qu'on ne la croit pas où on la voit.

Voilà un beau venez-y voir. Se dit d'un chofe dont on fait peu de cas.

Lorfqu'on hait quelqu'un, on dit qu'on voudroit l'avoir vu pendre.

Faites donc pour voir. Se dit à celui qu'on défie.

Je lui ferai voir que fon cheval n'est qu'une bête. C'est-àdire, qu'il fe trompe.

Il voit trouble, il a été au tré

palle

paffement d'un chat. Se dit en raillerie de celui qui ne voit pas bien une chose.

Quatre yeux voyent mieux que deux. Signifie que le jugement de plufieurs perfonnes vaut mieux que celui d'un particulier.

Je lui ferai bien voir à qui il fe joue, à qui il s'adresse, & à qui il a à faire. Pour dire, je lui ferai bien connoître, je lui apprendrai bien, &c.

Ne voir goute. Pour ne rien comprendre en une chofe, n'y entendre rien, être ignorant dans une affaire. Que graces à l'amour ils ne voyent goute. SARR. Dial. VOIRE. Mot dont se servent fréquemment les Normands, pour certes, en-vérité, affurément. VOISIN. Qui a bon voifin, a bon matin. C'est-à-dire, qu'il eft en repos, qu'il n'eft pas inquiété.

Bon Avocat, mauvais voifin. Signifie qu'on eft en danger d'être chicané quand on a pour voifin un homme de pratique.

Grand chemin, grande riviére, grands Seigneurs font trèsmauvais voifins. Car ils emportent toujours quelque chofe de l'héritage voifin.

VOISINER. Il n'eft voifin qui ne voifine.

VOITURE. Adieu la voiture. Se

dit quand on woque d'une chofe qui tombe, qui fe renverse.

Voix. La voix du peuple est la voix de Dieu. Pour dire que le géné ral ne fe trompe guéres.

[ocr errors]

On dit qu'on n'a eu ni vent ni voix d'une perfonne. Pour fignifier qu'on n'en a point de nouvelles en aucune maniére. IL, Partie.

Avoir voix en chapitre, Pour avoir du crédit, du pouvoir. Qu je n'aurai point de voix en chapitre. DON QUICH. t. 2. VOLEE. Pour troupe, bande. En fin fuivoit une volée d'amours de toutes les façons, SARR. Pomp. fun. de Voiture.

Volée. Signifie auffi rang, qualité, condition, état, nobleffe, pofte, charge.

A la volée. Pour inconfidérément, imprudemment, hardiment, fans réflexion, à la lé, gére, à la boulevue.

Je ne dois pas ici rien faire à la volée.

SCAR. Fod. malt. & val. Ila pris cela entre bond & volée. C'est-à-dire, en une occa、 fion favorable.

Il l'a obtenu tant de bond que de volée. Signifie en plufieurs maniéres,moitié de gré, & moitié de force.

A volée de bonnet. Se dit quand une affaire fe juge tout d'une voix & fans délibérer,parce que les Juges ne font qu'opiner du bonnet, en difant qu'ils font de l'avis du Rapporteur.

VOLER. Il ne faut pas voler avant que d'avoir des alles. Pour dire qu'il ne faut pas prendre un grand vol, fi on n'a du bien fuffifamment pour le foutenir.

On dit d'un homme à qui on` a de la peine à parler, qu'il le faut tirer en volant, lui parler promptement & à la paffade. VOLER. Il voleroit jusques à l'autel. Se dit pour marquer un grand voleur.

VOLET. On dit des perfonnes, ou des chofes qu'on a choifies avec foin, qu'elles font triées, ou qu'on les a triées fur le volet. VOLEUR.Voleur de meule de moulin. T Se

« PrécédentContinuer »