Voyage du jeune Anacharsis en Grèce: vers le milieu du quatrième siècle avant l'ère vulgaire ...Chez les libraires associés, 1810 |
Expressions et termes fréquents
Amphictyons Apollodore Athéniens athletes avant J. C. avoient avoit beauté Béotie bientôt c'étoit carriere cents cérémonies Cérès chant CHAP chars citoyens combats connoître cordes Corinthe couronne Cyrus d'Athenes d'autres déja Delphes Denys derniere devoit dieux différentes Dion dis-je disoit enfans especes étoient étoit Eubulide Euclide faisoit falloit femmes fêtes fin du volume fureur gloire Grece habitans hommes instrumens j'ai jeune jeux olympiques jours Jupiter l'avoit l'oracle Lacédémone Lacédémoniens Leucade long-temps lumieres lune lyre Lysis mains maison maniere ment Messénie Messéniens montagne mouvemens musique nations niens nombre parens paroît Pausanias Péloponese pendant peuples philosophes Philotas Philotime Phocide pieds Pindare Platon poésie poëtes pouvoit pré premiere Pythagore quelquefois rent rhythme s'étoient sacrés sacrifices seroit Sicile Sicyone Socrate soleil sort stades statues suite suivant Syracuse systême talens tantôt temple terre tétracordes Thébains Thebes Thessalie Thessaliens tion tres vainqueurs vertu vîmes Vitruve voix Voyez la Note Xénophon yeux
Fréquemment cités
Page 213 - Thébain, par l'entrelacement de ses jambes et de ses bras, suspend tous les mouvements de son adversaire qu'il tient sous lui, le serre à la gorge, et le force à lever la main pour marque de sa défaite. Ce n'est pas assez néanmoins pour obtenir la couronne ; il faut que le vainqueur terrasse au moins deux fois son rival ; et r communément, ils en viennent trois fois aux mains.
Page 106 - De leur pied jaillissent des sources d'une eau pure comme le cristal ; et , des intervalles qui séparent leurs sommets , s'échappe un air frais que l'on respire avec une volupté secrète. Le fleuve présente presque partout un canal tranquille; et, dans certains endroits , il embrasse de petites îles, dont il éternise la verdure.
Page 110 - O mes amis! que le vin coule à grands flots; unissez vos voix à la mienne , et prêtez-vous à la variété des modulations. Buvons , chantons Bacchus ; il se plaît à nos danses, il se plaît à nos chants; il étouffe l'envie? la haine et les chagrins ' : aux grâces séduisantes2, aux amours enchanteurs il donna la naissance. Aimons, buvons, chantons Bacchus.
Page 36 - ... se disputer le prix de la magnificence et de la beauté. Du haut des montagnes, des rivages de la mer, un peuple immense...
Page 114 - Ja vie. Ces plaintes effrayantes ne sont que trop conformes aux maximes des sages de la Grèce. Quand on songe, disent-ils, à la destinée qui attend l'homme sur la terre , il faudroit arroser de pleurs son berceau...
Page 101 - ... mœurs des peuples , dont il est inutile de s'instruire , puisqu'il est impossible de les changer ; mais il entrait dans les laboratoires où se préparent les délices de la table, et il n'eut de commerce qu'avec les hommes utiles à ses plaisirs.
Page 212 - XXVIH, rend celui-ci de la manière suivante : « Un de mes amis , après les « plus tendres sollicitations , consent à me céder le meilleur de « ses esclaves. Je m'en rapporte à son estimation : savez-vous ce « qu'il fait? il me le donne à un prix fort au-dessous de la « mienne. Sans doute cet esclave a quelque vice caché. Je ne sais « quel poison secret se mêle toujours à mon bonheur.
Page 144 - ... prudence est en général l'apanage de la vieillesse. La sagesse, absorbée dans les méditations, se repose sur la prudence du soin de régler nos penchants. La sagesse est proprement en théorie ; la prudence est essentiellement en pratique. Suivant ces philosophes, de toutes les qualités de l'âme, la plus éminente est la sagesse; la plus utile est la prudence. Xénophon, .Platon, etc., d'après Socrate, uniquement occupés des mœurs, donnent le nom de sagesse à la prudence proprement...
Page 108 - En achevant ces mots , Dinias se fit apporter plusieurs bouteilles d'un vin qu'il conservait depuis dix ans, et qui fut bientôt remplacé par un vin encore plus vieux (3).