Le français dans le théâtre viennois du XIXe siècle

Couverture
Presses universitaires de Rouen et du Havre, 1973 - 309 pages
0 Avis
Les avis ne sont pas validés, mais Google recherche et supprime les faux contenus lorsqu'ils sont identifiés
L'auteur a cherché les raisons de l'emploi – aujourd'hui encore très important – d'expressions françaises dans la langue quotidienne à Vienne, en partant des nombreux emprunts français dans le théâtre populaire autrichien du XIXe siècle. Il a esquissé les différents aspects du rayonnement français en Autriche : historiques, culturels et sociaux. Sont mentionnés en particulier : le théâtre français de Vienne (1752-1772), les impressions françaises de Vienne (littérature classique), gazettes littéraires et politiques, la prédilection de la Cour impériale, de l'aristocratie, plus tard, de la bourgeoisie pour la langue française.
 

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.

Table des matières

LA PRÉDILECTION DES VIENNOIS POUR
171
LEXIQUE ALPHABÉTIQUE DES MOTS ET EXPRESSIONS
181
Sigles des pièces de Raimund et Nestroy
188
Quelques scènes originales
295
Légendes des planches hors texte
305
INTRODUCTION
308
Chapitre V
309
Droits d'auteur

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Informations bibliographiques