vous autres; et vous avez la gueule ouverte de bon matin. TOUS TROIS ENSEMBLE. Ne vois-tu pas le jour qui se répand par-tout? LYCISCAS. Hé! laissez-moi dormir encore un peu, je vous conjure. TOUS TROIS ENSEMBLE. Non, non, debout; Lyciscas, debout. LYCISCAS. Je ne vous demande plus qu'un petit quart d'heure. TOUS TROIS ENSEMBLE. Point, point, debout, vite debout. Hé! je vous prie. LYCISCAS. TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS. Un moment. TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS. De grace. TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS. Hé! TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS. Je... TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS. J'aurai fait incontinent. TOUS TROIS ENSEMBLE. Non, non, debout; Lyciscas, debout. Pour la chasse ordonnée il faut préparer tout. Vite debout, dépêchons, debout. LYCISCAS. Hé bien! laissez-moi, je vais me lever. Vous êtes d'étranges gens de me tourmenter comme cela! Vous serez cause que je ne me porterai pas bien de toute la journée: car, voyez-vous, le sommeil est nécessaire à l'homme; et lorsqu'on ne dort pas sa réfection, il arrive que... on n'est... (Il se rendort.) PREMIER. Lyciscas. DEUXIÈME. Lyciscas. TROISIÈME. Lyciscas. TOUS TROIS ENSEMBLE. Lyciscas. LYCISCAS. Diable soient les brailleurs! Je voudrois que vous eussiez la gueule pleine de bouillie bien chaude. TOUS TROIS ENSEMBLE. Vite debout, dépêchons, debout. LYCISCAS. Ah! quelle fatigue de ne pas dormir son séûl! PREMIER. Hola! ho! DEUXIÈME. Holà! ho! TROISIÈME. Hola! ho! TOUS TROIS ENSEMBLE. Ho! ho! ho! LYCISCAS. Ho! ho! La peste soit des gens avec leurs chiens de hurlements! je me donne au diable si je ne vous assomme. Mais voyez un peu quel diable d'enthousiasme il leur prend de me venir chanter aux oreilles comme cela. Je...* ( LYCISCAS. Le diable vous emporte! TOUS TROIS ENSEMBLE. Debout. LYCISCAS, en se levant. Quoi! toujours! A-t-on jamais vu une pareille furie de chanter? Par la sang-bleu! j'enrage. Puisque me voilà éveillé, il faut que j'éveille les autres, et que je les tourmente comme on m'a fait. Allons, ho, messieurs, debout, debout, vite; c'est trop dormir. Je vais faire un bruit du diable par-tout. (Il crie de toute sa force.) Debout, debout, debout. Allons vite, ho, ho, ho, debout, debout. Pour la chasse ordonnée il faut préparer tout. Debout, debout, Lyciscas, debout. Ho, ho, ho, ho, ho! (Plusieurs cors et trompes de chasse se font entendre; les valets de chiens que Lyciscas a réveillés dansent une entrée.) Ce silence rêveur dont la sombre habitude Vous fait à tous moments chercher la solitude, EURYALE. Explique, explique, Arbate, avec toute licence M'a rangé sous ses lois, et me brave à son tour; |