Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 33
Page 78
... idem ( a b c Indravajra , d Upendravajra ) ; 25 , idem ( b Indravajra , c Upendravajra ) ; 26 , atidhṛiti Çardülavikrīḍita ; 27 , trishtubh ( b c d Upendravajra ) ; 28 , prakriti Srag- dhara ; 29 , trishtubh Upajāti ( a c d Upendravajra ...
... idem ( a b c Indravajra , d Upendravajra ) ; 25 , idem ( b Indravajra , c Upendravajra ) ; 26 , atidhṛiti Çardülavikrīḍita ; 27 , trishtubh ( b c d Upendravajra ) ; 28 , prakriti Srag- dhara ; 29 , trishtubh Upajāti ( a c d Upendravajra ...
Page 228
... Idem . ' Encore une autre forme pour ai . 8 Absence de samdbi . 9 Idem . 10 Du composé agrāsa il faut rapprocher agrāsana , XXIV , l . 10 . 11 Ce mot serait - il formé de varņa « couleur » , écrit barnna , et du mot ǎla , pour désigner ...
... Idem . ' Encore une autre forme pour ai . 8 Absence de samdbi . 9 Idem . 10 Du composé agrāsa il faut rapprocher agrāsana , XXIV , l . 10 . 11 Ce mot serait - il formé de varņa « couleur » , écrit barnna , et du mot ǎla , pour désigner ...
Page 285
... Idem . 7 . 7 Çiva , déjà honoré par tous les dieux le roi se mêlait donc à eux , ou plutôt se mettait à leur tête , dans le culte qu'il rendait à Çiva . Peut- être un pareil texte autorise - t - il une plus grande liberté . A défaut d ...
... Idem . 7 . 7 Çiva , déjà honoré par tous les dieux le roi se mêlait donc à eux , ou plutôt se mettait à leur tête , dans le culte qu'il rendait à Çiva . Peut- être un pareil texte autorise - t - il une plus grande liberté . A défaut d ...
Page 401
... Idem . 3 B ( et très probablement aussi A ) a creshthinam . Bergaigne , qui avait d'abord écrit la bonne leçon , l'a effacée . Cf. note 4 kulaçīlādicodhitāḥ bhaveyuç çantamānasāḥ || I langhayeyur yya ( 44 ) di dvijāḥ ( XLII ) a ...
... Idem . 3 B ( et très probablement aussi A ) a creshthinam . Bergaigne , qui avait d'abord écrit la bonne leçon , l'a effacée . Cf. note 4 kulaçīlādicodhitāḥ bhaveyuç çantamānasāḥ || I langhayeyur yya ( 44 ) di dvijāḥ ( XLII ) a ...
Page 402
... Idem . Le texte B n'a pas , comme dans les n " XLIV - LIV , la conclusion correspon- dante en langue kmère . 6 Chaque fois pour ambu ° . 7 Dans cette stance , comme dans la pré- cédente , Çiva est considéré tantôt dans son unité ( pādas ...
... Idem . Le texte B n'a pas , comme dans les n " XLIV - LIV , la conclusion correspon- dante en langue kmère . 6 Chaque fois pour ambu ° . 7 Dans cette stance , comme dans la pré- cédente , Çiva est considéré tantôt dans son unité ( pādas ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier Bakou BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne Dictamina dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya