Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 74
Page 5
... général d'une correction rare . A part les méprises des lapicides et , dans les textes plus récents , quelques irrégularités grammaticales , choquantes , il est vrai , mais commises à dessein , par nécessité proso- dique , les ...
... général d'une correction rare . A part les méprises des lapicides et , dans les textes plus récents , quelques irrégularités grammaticales , choquantes , il est vrai , mais commises à dessein , par nécessité proso- dique , les ...
Page 25
... général de la strophe , de même que pour 9 , cf. I , A , 23 et 24 . Peut - être la forêt de ses ennemis , ou celle des passions . 7 Cf. note 5 . Peut - être Çambhu - Vishnor depend - il déjà de lingam . Le texte a bien le singulier , et ...
... général de la strophe , de même que pour 9 , cf. I , A , 23 et 24 . Peut - être la forêt de ses ennemis , ou celle des passions . 7 Cf. note 5 . Peut - être Çambhu - Vishnor depend - il déjà de lingam . Le texte a bien le singulier , et ...
Page 31
... général de cette res- titution . * Celle de Somaçarman . 5 D'après la relation chinoise , les Cam- bodgiens se servaient , pour écrire leurs livres , de peaux de daim noircies . ( Nouv . Mélanges asiatiques , I , p . 122. ) A présent ...
... général de cette res- titution . * Celle de Somaçarman . 5 D'après la relation chinoise , les Cam- bodgiens se servaient , pour écrire leurs livres , de peaux de daim noircies . ( Nouv . Mélanges asiatiques , I , p . 122. ) A présent ...
Page 32
... général du docu- ment est clair . Il relate une double opération exécutée aux frais d'un même personnage , un brâhmane décoré du surnom védantique de ils font usage des feuilles d'un palmier qu'ils appellent treang . ( Aymonier ...
... général du docu- ment est clair . Il relate une double opération exécutée aux frais d'un même personnage , un brâhmane décoré du surnom védantique de ils font usage des feuilles d'un palmier qu'ils appellent treang . ( Aymonier ...
Page 38
... général de « eau sainte » . 1 Les six saveurs , les deux Açvins , les cinq flèches de l'Amour ; ce qui fait 526 . être 2 Les six saisons , les quatre mers et les cinq sens ; ce qui donne 546. Peut - être faut - il considérer ces deux ...
... général de « eau sainte » . 1 Les six saveurs , les deux Açvins , les cinq flèches de l'Amour ; ce qui fait 526 . être 2 Les six saisons , les quatre mers et les cinq sens ; ce qui donne 546. Peut - être faut - il considérer ces deux ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier Bakou BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne Dictamina dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya