Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 25
Page 27
... rapport , la forme du k , celle de l'l au troisième pāda " et celle de l'r qui dépasse de beaucoup le bas de la ligne . Le a 1 Battambang est situé sur la limite des nautes eaux du grand lac , par 13 ° 5 ′ N. et 100 ° 51 ' E. Angkor ...
... rapport , la forme du k , celle de l'l au troisième pāda " et celle de l'r qui dépasse de beaucoup le bas de la ligne . Le a 1 Battambang est situé sur la limite des nautes eaux du grand lac , par 13 ° 5 ′ N. et 100 ° 51 ' E. Angkor ...
Page 34
... rapport de la régularité , de la symétrie , de la perfection du détail et de la grâce de l'ensemble . A la dernière ligne , qui est plus courte que les autres , le com- mencement , le milieu et la fin du çloka sont marqués par des ...
... rapport de la régularité , de la symétrie , de la perfection du détail et de la grâce de l'ensemble . A la dernière ligne , qui est plus courte que les autres , le com- mencement , le milieu et la fin du çloka sont marqués par des ...
Page 50
... rapport possible entre les divinités mentionnées dans le texte et les trois statues trouvées auprès de la stèle . Je puis ajouter maintenant que ce rapport n'existe pas . Les objets déposés au Troca- déro ne sont pas encore classés et ...
... rapport possible entre les divinités mentionnées dans le texte et les trois statues trouvées auprès de la stèle . Je puis ajouter maintenant que ce rapport n'existe pas . Les objets déposés au Troca- déro ne sont pas encore classés et ...
Page 74
... rapport aux autres . A gauche , on lit : yobharatasyapada m pa ya ya yo bhāratasyatanapa Ce ne sont pas les restes d'un contexte disparu , mais des essais qui n'ont jamais eu de suite . Parfois , les caractères sont tracés les uns dans ...
... rapport aux autres . A gauche , on lit : yobharatasyapada m pa ya ya yo bhāratasyatanapa Ce ne sont pas les restes d'un contexte disparu , mais des essais qui n'ont jamais eu de suite . Parfois , les caractères sont tracés les uns dans ...
Page 77
... rapport à la lune . 10 Le mot image » pratimām est à l'accusatif et doit avoir été régi par un verbe qu'on ne saurait deviner , mais qui pas dû exprimer la notion d ' « ériger » , laquelle est déjà contenue dans nihitām . n'a ...
... rapport à la lune . 10 Le mot image » pratimām est à l'accusatif et doit avoir été régi par un verbe qu'on ne saurait deviner , mais qui pas dû exprimer la notion d ' « ériger » , laquelle est déjà contenue dans nihitām . n'a ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier Bakou BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne Dictamina dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya