Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 70
Page 1
... sanscrits , que M. Aymonier a recueillis jusqu'ici au cours de sa mission archéo- logique au Cambodge et dont il a envoyé les estampages1 en France , s'élève dès maintenant à plus de trois cents numéros , dont la moitié environ est ...
... sanscrits , que M. Aymonier a recueillis jusqu'ici au cours de sa mission archéo- logique au Cambodge et dont il a envoyé les estampages1 en France , s'élève dès maintenant à plus de trois cents numéros , dont la moitié environ est ...
Page 4
... 'ancienne épigraphie de l'Archipel , on peut en ajouter une autre ,, de nature différente , la finale en varman qui termine invariablement les noms royaux sanscrits . lument dans le petit nombre de cas où l'on pourrait 4 NOTICES.
... 'ancienne épigraphie de l'Archipel , on peut en ajouter une autre ,, de nature différente , la finale en varman qui termine invariablement les noms royaux sanscrits . lument dans le petit nombre de cas où l'on pourrait 4 NOTICES.
Page 41
... sanscrit , car jaladhi et jalanidhi sont synonymes . 11 Lire labdha ° ; cf. note 9 . 0 12 Pour pidhānāt , par une licence proso- dique dont nous trouverons encore plu- sieurs exemples . 13 On attendait kurājña , s so ° . La trace dun ...
... sanscrit , car jaladhi et jalanidhi sont synonymes . 11 Lire labdha ° ; cf. note 9 . 0 12 Pour pidhānāt , par une licence proso- dique dont nous trouverons encore plu- sieurs exemples . 13 On attendait kurājña , s so ° . La trace dun ...
Page 44
... sanscrit suivies de trois lignes de texte khmer . Les sept lignes du texte sanscrit contiennent quatre strophes : 1 est une trishtubh de l'espèce Upajati ( a c Upendra- vajra , bd Indravajra ) ; 2 est une trishṭubh de l'espèce ...
... sanscrit suivies de trois lignes de texte khmer . Les sept lignes du texte sanscrit contiennent quatre strophes : 1 est une trishtubh de l'espèce Upajati ( a c Upendra- vajra , bd Indravajra ) ; 2 est une trishṭubh de l'espèce ...
Page 47
... sanscrit suivies de vingt - huit lignes de texte khmer . Les quatorze lignes de la partie sanscrite contiennent cinq çlokas anushṭubh écrits en deux 1 Le palmier qui produit la noix d'arec , laquelle se mâche enduite de chaux et en ...
... sanscrit suivies de vingt - huit lignes de texte khmer . Les quatorze lignes de la partie sanscrite contiennent cinq çlokas anushṭubh écrits en deux 1 Le palmier qui produit la noix d'arec , laquelle se mâche enduite de chaux et en ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier Bakou BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne Dictamina dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya