Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 90
Page 8
... serait Hanjaya . Le nom ancien était peut - être Ugrapura [ ? ] ( cf. A , 32 ) . L'identification a toutefois contre elle le fait que M. Aymo- nier n'a pas trouvé trace de ville dans les environs . Le plateau est occupé aujour- d'hui ...
... serait Hanjaya . Le nom ancien était peut - être Ugrapura [ ? ] ( cf. A , 32 ) . L'identification a toutefois contre elle le fait que M. Aymo- nier n'a pas trouvé trace de ville dans les environs . Le plateau est occupé aujour- d'hui ...
Page 9
... serait là le somasútra , le « chenal du nectar » , destiné à conduire à l'extérieur , où elles étaient recueillies avec empressement par les fidèles , les eaux ayant servi aux ablutions du dieu . A une vingtaine de mètres de la tour ...
... serait là le somasútra , le « chenal du nectar » , destiné à conduire à l'extérieur , où elles étaient recueillies avec empressement par les fidèles , les eaux ayant servi aux ablutions du dieu . A une vingtaine de mètres de la tour ...
Page 19
... serait plus exact que < char > , car il s'agit probablement d'une chaise à porteurs . D'après la relation chi- noise du XIII siècle publiée par Abel Ré- musat ( Nouveaux Mélanges asiatiques , I , p . 110 ) , la chaise à porteurs ornée d ...
... serait plus exact que < char > , car il s'agit probablement d'une chaise à porteurs . D'après la relation chi- noise du XIII siècle publiée par Abel Ré- musat ( Nouveaux Mélanges asiatiques , I , p . 110 ) , la chaise à porteurs ornée d ...
Page 43
... serait tout bonnement impertinente de vassal à souverain , et , pourtant , c'est la seule lecture qui semble possible , bien que le 6 participe ainsi construit avec le verbe auxi- liaire ne soit pas d'une bonne langue . Faut - il ...
... serait tout bonnement impertinente de vassal à souverain , et , pourtant , c'est la seule lecture qui semble possible , bien que le 6 participe ainsi construit avec le verbe auxi- liaire ne soit pas d'une bonne langue . Faut - il ...
Page 43
... serait tout bonnement impertinente de vassal à souverain , et , pourtant , c'est la seule lecture qui semble possible , bien que le participe ainsi construit avec le verbe auxi- liaire ne soit pas d'une bonne langue . Faut - il admettre ...
... serait tout bonnement impertinente de vassal à souverain , et , pourtant , c'est la seule lecture qui semble possible , bien que le participe ainsi construit avec le verbe auxi- liaire ne soit pas d'une bonne langue . Faut - il admettre ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier Bakou BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne Dictamina dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya