Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Volume 27Antoine Isaac Silvestre de Sacy Imprimerie nationale, 1885 Vol. 37 contains a single work: Synodicon orientale ou Recueil des synodes nestoriens, pub., trad., et annoté par J. B. Chabot. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 99
Page 78
... stance atidhṛiti Çārdūlavikrīḍita , 1 ; la ligné externe comprend une stance çakkari Vasantatilaka , 2 , suivie d'un çloka anushṭubh , 3 . Dans toutes ces strophes , la division des pādas est marquée par un petit intervalle ; mais les ...
... stance atidhṛiti Çārdūlavikrīḍita , 1 ; la ligné externe comprend une stance çakkari Vasantatilaka , 2 , suivie d'un çloka anushṭubh , 3 . Dans toutes ces strophes , la division des pādas est marquée par un petit intervalle ; mais les ...
Page 114
... stance qui laisse bien des doutes . Dhātri au deuxième pāda ne si- gnifie rien . La correction dhātri , ne don- nerait un sens que pour le deuxième pāda ; le premier resterait en l'air . De plus le vers serait faux , chose sans exemple ...
... stance qui laisse bien des doutes . Dhātri au deuxième pāda ne si- gnifie rien . La correction dhātri , ne don- nerait un sens que pour le deuxième pāda ; le premier resterait en l'air . De plus le vers serait faux , chose sans exemple ...
Page 184
... stance x , et au no XXIII , B , stance II et ligne 22 . Dans la transcription , les chiffres arabes entre parenthèses désignent les lignes , et les stances reçoivent à la marge des chiffres romains . Les restitutions sont placées entre ...
... stance x , et au no XXIII , B , stance II et ligne 22 . Dans la transcription , les chiffres arabes entre parenthèses désignent les lignes , et les stances reçoivent à la marge des chiffres romains . Les restitutions sont placées entre ...
Page 209
... stance v , rapprochée de la fin du fragment en prose précédant la stance I , que la ville où avait été érigé le temple en question était la capitale ( ou l'une des capitales ) du royaume . La plaine de Phanrang aurait donc été alors le ...
... stance v , rapprochée de la fin du fragment en prose précédant la stance I , que la ville où avait été érigé le temple en question était la capitale ( ou l'une des capitales ) du royaume . La plaine de Phanrang aurait donc été alors le ...
Page 210
... stance III au - dessous de la dernière ligne de la première face . La syllabe ra , oubliée à la ligne 15 de la première face , dans le mot mṛidutara , a été aussi ajoutée après coup . J'ai indiqué dans l'introduction certaines ...
... stance III au - dessous de la dernière ligne de la première face . La syllabe ra , oubliée à la ligne 15 de la première face , dans le mot mṛidutara , a été aussi ajoutée après coup . J'ai indiqué dans l'introduction certaines ...
Autres éditions - Tout afficher
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 36 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1899 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque ..., Volume 34,Partie 2 Antoine Isaac baron Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1895 |
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale ..., Volume 30 Antoine Isaac Silvestre de Sacy Affichage du livre entier - 1893 |
Expressions et termes fréquents
A. B. INSCRIPTIONS SANSCRITES anno anno Domini apostolice Aymonier BÉRARD DE NAPLES Bergaigne BERNARD GUI Bibliothèque nationale Brahmā brahmane caractères Çiva Çri date Datum désigne dieux ecclesie ennemis ÉPISTOLAIRES DE BÉRARD érigé estampages Fleurs des chroniques gallice gloire hiis Idem IMPRIMERIE NATIONALE Indra Indravarman INSCRIPTIONS SANSCRITES Jayavarman Jean de Garlande Journal asiatique khmer koça Koh Ker l'inscription Lakshmi lapicide lettres lignes linga Lire lotus lune LVII-LX manuscrit de Bordeaux MANUSCRITS DE BERNARD note OEUVRES DE JEAN pāda pādas pape paraît Phnom poëme Potthast première probablement quinzaine claire quod Rajendravarman RECUEILS ÉPISTOLAIRES rois sanscrit SANSCRITES DE CAMPA SANSCRITES DU CAMBODGE sens serait seul siècle soleil stance stèle strophe sunt Suryavarman tasya tchame terre texte khmer tion traduction transcription varman VIII Vishnu XLIV-LIV XVIII XXII XXVI XXVII Yaçovarman yaḥ yasya