Images de page
PDF
ePub

2° Temps de l'infinitif.

Écoute, ne crois pas retenir mon bijou (II, Sgan. 179). Ne crois pas que tu vas retenir....

Je jure de n'y rien prétendre désormais (V, Mis. 1615).

Il faut qu'il ait tué bien des gens, pour s'être fait si riche (IX, 300, Mal. im. I, v).

Faut-il de ses appas m'être si fort coiffé! (III, Éc. d. f. 995.)

[Je]... ne sais pas... qui peut vous avoir dit... (I, Dép. a. 268). Comment auroit-il pu l'avoir dit, ce Virgile...? (I, Dép. a. 711.) Vous devriez avoir tout confessé (I, Dép. a. 1083).

...

Je ne sais si j'aurai bien fait d'avoir enterré dans mon jardin dix mille écus (VII, 71, Av. I, iv).

Il devoit avoir mis que... (IX, F. sav. 1702). Il aurait dû mettre.... Notre vengeance, pour être différée, n'en sera pas moins éclatante : au contraire elle en tirera de l'avantage, et cette occasion de l'avoir pu prendre la fera paroître plus juste (V, 155, D. Juan, III, iv).

Cette occasion où nous aurions pu la prendre.... Cette occasion que nous avons eue (ou que nous aurons eue) de la prendre et où nous ne l'avons (ou bien : où nous ne l'aurons) point prise, la fera....

3° Emploi de l'infinitif actif.

Leur coutume étoit d'enlever par force de la maison des pères les filles qu'on menoit marier (IX, 369 et 370, Mal. im. II, vi). Voy. dans le Lexique, à MENER, une note à ce passage.

Je vais les envoyer querir (IX, 437, Mal. im. III, xiv).

Ce nom [de gentilhomme] ne fait aucun scrupule à prendre (VIII, 142, Bourg. g. III, x11).

Une femme étoit tenue pour morte.... Elle étoit prête à ensevelir (VI, 66, Méd. m. l. I, v).

(Une fille qui)... aux champs fut donnée à nourrir (III, Éc. d. f. 1743). Nous avons en main divers stratagèmes tous prêts à produire dans l'occasion (VII, 241, Pourc. I, 1).

C'est un homme entre nous à mener par le nez (IV, Tart. 1524).
Monsieur est d'une mine à respecter (VII, 248, Pourc. I, 111).
Et l'on n'a point vu d'âme à manier si dure,

Ni d'accommodement plus pénible à conclure (V, Mis. 1133, 1134).
... Il n'est point de retour à tenter (IX, Val-de-Gr. 261). Cf. :

Il n'est point de retour qu'il faille qu'on espère (II, D. Garc. 785).

MASC, se sentant battre. Ahy, ahy, ahy! (II, 110, Préc. XIII.)

...

De bien d'autres traits il s'est senti piquer (IX, F. sav. 1323; cf. 811; Vos moindres actions brillent d'un agrément [I, Dép. a. 1759).

Dont je me sens toucher l'âme (VIII, Psy. 255).

Je m'y sens entrainer par une trop douce puissance (VII, 53, Av. I, 1). Je ne m'en saurois taire et me sens émouvoir (V, Mis. 1710).

Une jeune fille... qui n'est point accoutumée à se voir soupçonner d'aucune vilaine action (VI, 564, G. D. II, ví).

...

Et ne faisons des vœux, dans nos justes desseins,

Que pour nous voir bientôt affranchir de ses mains (II, D. Garc. 1475). Le cruel déplaisir de vous voir condamner à des supplices éternels (V, 182, D. Juan, IV, vi; cf. V, Mis. 179).

...

Voyez plus loin des phrases analogues avec le participe passé.

L'on ne sauroit voir...

Posséder par un autre un cœur qu'on a manqué (I, Dép. a. 56).

MASC. Vous verrez confirmer par eux cet hyménée.

ALB. Tu verras achever par eux ta destinée (I, Dép, a. 1109 et 1110).

Je ne l'ai jamais vu, et je l'ai seulement ouï dépeindre à mon frère (V, 151, D. Juan, III, 111).

Mais quel sujet si grand contre lui vous irrite,

Vous à qui j'ai tant vu parler de son mérite? (V, Mis, 1598.)
(Est-ce)... que j'aurois cette foiblesse d'ame,

De me laisser mener par le nez à ma femme? (IX, F. sav. 1582.)
Va, va-t'en faire amende honorable au Parnasse

[LAISSER au Lexique.

D'avoir fait à tes vers estropier Horace (IX, F. sav. 1022). Voy. FAIRE et 4 Infinitifs précédés de que de, de de, de QUE, ou employés avec ellipse de ces mots.

Voyez quelques autres exemples ci-dessus aux PRONOMS DEMONSTRATIFS, à CE (c'est...) et aux PRONOMS RELATIFS. Voyez aussi au Lexique QUE conjonction. a) Emplois divers d'infinitifs précédés de QUE DE, de.

Ouais je ne croyois pas que ma fille fût si habile que de chanter ainsi à livre ouvert, sans hésiter (IX, 364, Mal.im. II, v).

...

Qu'un homme ait si peu de cervelle, et considère si peu sa fille, que de la marier avec... (VII, 303, Pourc. II, vi note).

Le mal n'est pas si grand que de tuer un homme (I, Dép. a. 1074). N'est pas assez grand pour qu'on aille tuer un homme.

Qui donc est ce coquin qui prend tant de licence,

Que de chanter et m'étourdir ainsi? (VI, Amph. 289, 290.)

... Je ne pense pas que vous soyez si lâche,

De vouloir l'épouser avecque cette tache (II, Éc. d. m. 991, 992).

...

Si lâche que de vouloir, assez lâche pour vouloir....

Je ne pensois pas que la philosophie

Fût si belle qu'elle est, d'instruire ainsi les gens (A...) (IX, Fem. s. 1551). ... Puisqu'elle instruit... (voy. 6o). Je ne pensais pas que la philosophie eût la beauté, le mérite, qu'elle a, d'instruire ainsi....

Qu'un gueux qui, quand il vint, n'avoit pas de souliers...

En vienne jusque-là que de se méconnaître,

[note.)

De contrarier tout, et de faire le maître (IV, Tart. 65). Hélas! où me réduisez-vous, que de me renvoyer à...?(VII, 156, Av. IV, 1 : [I] a bien choisi son monde, que de te prendre pour son ambassadeur (VI, 539, G. D. II, 1).

Cf., pour l'emploi de ce que explicatif, au Lexique du Retz, p. 352, col. 2, les deux premiers exemples de Que de.

Il n'est aucune horreur que mon forfait ne passe,

D'avoir offensé vos beaux yeux (VI, Amph. 1354: voy. la note au v. 1355).

b) Infinitif attribut, ou régime, seul ou précedé de de.

Appelez-vous, Monsieur, être à vos vœux contraire,

Que de leur arracher ce qu'ils ont de vulgaire,

Et vouloir les réduire à cette pureté

Où du parfait amour consiste la beauté? (IX, F. sav. 1190 et 1191; cf. les v. 1175 et 1176.)

C'est fort bien raisonner (I, Dép. a. 1287). Au vers 1155, c'est le participe passé qui est employé : c'est là raisonné comme il faut. De

même C'est très bien raisonné (I, Ét. 357).

:

Que voilà bien parler! (II, Sgan. 395.)

[méd. III, 1).

On ne peut pas mieux dire, et voilà se mettre à la raison (V, 339, Am. (Vous osez) Feindre avoir vu son fils en une autre contrée? (I, Ét. 1583.) Et qu'est-ce qu'à mon âge on a de mieux à faire,

Que d'attacher à soi, par le titre d'époux

Un homme qui vous aime et soit aimé de vous? (IX, F. sav. 20.)

... J'ai bien mieux aimé me voir aux mains d'un autre,

Que ne pas mériter un cœur comme le vôtre (I1, Éc. d. m. 1088).
J'aimerois mieux mourir que l'avoir abusée (IÌI, Éc. d. f. 1417).'

Voyez au Lexique les emplois de QUE, conjonction, après les comparaisons.
LEX, DE M.

I

Sachez que je m'impute à trop de lâcheté

D'entendre mal parler de ma divinité (I, Ét. 1018).
Mais de voir Jupiter taureau,...

Je ne trouve point cela beau (VI, Amph. 99).

D. J. Quelle vie est-ce que je mène? SGAN. Fort bonne. Mais, par exemple, de vous voir tous les mois vous marier comme vous faites... (V, 89, D. Juan, I, 11).

c) Infinitif sujet, employé seul, ou avec DE, QUE DE, Que.
Vous obéir sera mon premier compliment (1, Dép. a. 1632).
Raisonner est l'emploi de toute ma maison (IX, F. sav. 597).
Voir cajoler sa femme et n'en témoigner rien

Se pratique aujourd'hui par force gens de bien (II, Sgan. 464).
Ne l'écouter pas est le faire enrager (VI, Mélic. 116).

Mais vous traiter ainsi, c'est vous pousser à bout (IX, F. sav. 1148).
Il vaut mieux encore être marié qu'être mort (VIII, 431, Scap. I, iv; cf.
VI, Mélic. 570).

N'est-ce pas par le père qu'il convient commencer? (IX, 349, Mal. im. II, v.) [Les] remèdes qu'il nous conviendra faire pour la parfaite curation... [de la maladie] (VII, 271, Pourc. I, vIII).

Plût à Dieu l'avoir tout à l'heure, le fouet, devant tout le monde, et savoir ce qu'on apprend au collège (VIII, 104, Bourg. g. III, III: note). Vous plaît-il, Dom Juan, nous éclaircir ces beaux mystères? (V, 97, D. Juan, I, III.)

C'est m'honorer beaucoup, Monsieur, de vouloir que je sois témoin d'une entrevue si agréable (IX, 345, Mal. im. II, iv). Voyez de nombreux exemples au Lexique, à DE (17o, d).

De vous dire que cette fille-là mène une vie déshonnête, cela seroit un peu trop fort (VII, 297, Pourc. II, Iv).

C'est une chose, moi, dont je ne demeure pas d'accord, de l'avoir à tort accusé (VI, 535, G. D. I, vı).

Apprenez, mon ami, que c'est une sottise

De se venir jeter au travers d'un discours (IX, F. sav. 1390 et 1391.

J'ai cru qu'il étoit mieux de ne m'avancer point (IX, F. sav. 657).

...

A quoi bon de te cacher de moi! (III, Fách. 753 : note).

Voilà qui est violent de ne pouvoir pas avoir un laquais (VIII, 564, Escarb. 11). Voyez d'autres exemples à QUI.

Voilà ce que c'est de s'amuser (III, 430, Impr. v).

[II, v : note 3).

Voilà ce que c'est de se mettre en personne de qualité (VIII, 96, Bourg. g.
Voilà ce que c'est d'étudier (VIII, 106, Bourg. g. III, in).
Voilà ce que c'est que d'étudier (IX, 353, Mal. im. II, v).

Voilà, voilà que c'est de ne voir pas Jeannette (I, Ét. 1595).

Voilà une furieuse impudence que de nous envoyer querir (VI, 588, G. D. III, VII).

Ah! la belle chose, que de savoir quelque chose!... O l'étrange chose que d'avoir affaire à des bêtes! (VIII, 86, 107, Bourg. g. II, iv, III, 1.) Une action d'un homme, à fort petit cerveau

...

Que d'aller sans besoin risquer ainsi sa peau (I, Dép. a. 1472).

J'ai cru... que c'est consoler un philosophe que de lui justifier ses larmes et de mettre sa douleur en liberté (IX, 580, Lettre à Le Vayer).

... C'en est trop que soutenir sa gloire (II, D. Garc. 1244).

Et c'est n'estimer rien qu'estimer tout le monde (V, Mis. 58).

C'est faire voir, Madame, une bonté trop rare,

Que vouloir adoucir le coup qu'on me prépare (II, D. Garc. 1613).

C'est se taxer hautement d'un défaut que se scandaliser qu'on le reprenne (III, 346, Crit. v1).

C'est blesser ma pudeur que me flatter ainsi (VI, Mélic, 171).

C'est de sa trahison n'être que trop certain,

Que l'avoir, dans ma poche, écrite de sa main (V, Mis. 1236).

CXXXI

5o Infinitif après DEPUIS, AVANT QUE, PLUTÔT QUE, A MOINS QUE (Voy. d'autres exemples des trois dernières locutions au Lexique.)

Depuis avoir connu feu Monsieur votre père,... j'ai voyagé par tout le monde (VIII, 170, Bourg. g. IV, ш: note).

... Je le connoissois avant que l'avoir vu (IX, F. sav. 250).

[748).

... Elle mourroit plutôt qu'en souffrir l'insolence (II, Éc. d. m. 700; cf. A moins que l'avoir vu peut-il être croyable [ce coup]? (III, Fach. 332.) 6° Infinitif précédé de à ou de DE, avec le sens soit d'un participe présent avec EN, soit d'une proposition commençant par qui,

QUAND, DE CE QUE, SI.

Voy. le Lexique à A (17o et 18°) et à DE (17o, ƒ).

A vous prendre depuis les pieds jusqu'à la tête, il y auroit là de quoi faire une bonne constitution [constitution de rentes] (VII, 74, ̃Av. I, IV).

Je vous trouve plaisant à me parler ainsi (1X, F. sav. 1584).

Je trouve qu'à me parler ainsi, qu'en me parlant ainsi, vous êtes plaisant Au vers 157 de la même pièce, Molière a usé de la construction plus usuelle par de: Je vous trouve plaisant de vous le figurer.

[II, v).

Quoi? l'avez-vous surprise à n'être pas fidèle? (F. sav. 456.)
Le voilà aussitôt à sentir tous les maux de l'absence (IX, 362, Mal. im.
UR. La délicatesse est trop grande, de ne pouvoir souffrir.... EL. Et la
complaisance est trop générale, de souffrir indifféremment... (III, 312,
Au moins dois-je ce prix à ce qu'il fait pour moi,

De n'en choisir point d'autre au mépris de sa foi (I, Ét. 1882).
... Corrigez un peu l'orgueil de vos appas,

De traiter pour cela les gens de haut en bas (V, Mis. 1019).

(Je serois un sot)... De vouloir... (IX, F. sav. 1604).

Quant à se mettre bien, je crois sans me flatter,

Qu'on seroit mal venu de me le disputer (V, Mis. 800).

... J'aurois mauvaise grâce

De maltraiter l'asile et blesser les bontés (Où.....) (ibid. 1243).

O Rome, qu'à tes soins nous sommes redevables

De nous avoir rendu, façonné de ta main,

[Crit. 1).

Ce grand homme chez toi devenu tout Romain...! (IX, Val-de-Gr. 233.)

7° Infinitifs joints à un autre verbe par à ou De.

... Je vous apprendrai de me traiter ainsi (VI, Amph. 1574 : note).

Je vous apprendrois bien à me traiter ainsi (I, Dép. a. 1059: voyez ... Voyons d'arrêter... (V, Mis. 531 note).

... Voyons à la rendre favorable (IX, F. sav. 407).

Ah! c'est ici le coup le plus cruel de tous,

[APPRENDRE).

Et dont à s'assurer trembloit mon feu jaloux (VI, Amph. 1022).

Prenez garde désormais à ne plus faire de pareilles bévues (VÍ, 533, G. D. I, vi). Voy. ESSAYER à..., Poursuivre à....

Je me suis engagé de faire valoir la pièce (II, 91, Préc. Ix).

Elle [la cour] a quelque intérêt d'appuyer l'ignorance (IX, F. sav. 1329). Voy. le Lexique à Dɛ (17o, b).

8 Infinitif construit sans préposition après un autre verbe.

Voyez : ALLER, S'EN ALLER, COURIR, DEVOIR, ENTENDRE, ENVOYEer, Faire, LAISSER, MENER, Oser, Pouvoir, Savoir, VenIR, S'EN VENIR, VOIR, VOULOIR. a) Le sujet de l'infinitif étant la méme personne ou la même chose que le régime du verbe principal:

Et jusqu'au lit qui doit recevoir sa lumière [du soleil]

Je vois rester encore une telle carrière..... (I, Dép. a. 1506).

Mais j'aperçois venir le père d'Octave (VIII, 453, Scap. II, iv; de même : VIII, 177, Bourg. g. IV, v; VI, Amph. 1810).

Voici venir Ascagne (I, Dép. a. 1697).

Je me suis doucement assis sur ce nuage,

Pour vous attendre venir (VI, Amph. 10).

Voilà de quoi j'ouïs l'autre jour se plaindre Molière (III, 413, Impr, 1v). Certes c'est dommage

Qu'elle ne vous ouît tenir un tel langage (IV, Tart. 174).

b) Le sujet de l'infinitif et le sujet du verbe principal étant la même

personne :

J'accours vite... briser ces chaînes d'intérêt

Et recevoir de vous les ordres qu'il vous plaît (I, Ét. 1729 et 1730). (Vous osez) Feindre avoir vu son fils...? (I, Ét. 583.)

de Feindre à

Soutenir faussement avoir vu, faire semblant d'avoir vu. Mais feindre pris au sens d'hésiter a été joint à l'infinitif complément par à ou par s'ouvrir à moi...! (Dép. am. 353.) Voy. au Lexique.

NE FAIRE QUE..., Ne faire que DE...: voyez au Lexique, t. I, p. 463.

9' Infinitifs précédés ou non de prépositions,

a) dont le sujet est clairement indiqué par le tour de la phrase :

...

Tout esprit n'est pas composé d'une étoffe

Qui se trouve taillée à faire un philosophe (IX, F. sav. 56).

Le corps, cette guenille, est-il d'une importance,

D'un prix à mériter seulement qu'on y pense? (IX, F. sav. 540.)
Vous avez d'autres yeux à pouvoir consulter (II, D. Garc. 1446).
Faut-il de vos chagrins, sans cesse à moi vous prendre? (V, Mis. 993.)
[Sachez que vos parents]... ont sur votre cœur l'autorité suprême,
Et qu'il est criminel d'en disposer vous-même (IX, F. sav. 168).

b) dont le sujet n'est pas la personne que pourrait faire supposer le tour de la phrase, l'idée de cette personne étant cependant suggérée par l'un des mots employés :

Je m'en vais te bailler une comparaison,

Afin de concevoir la chose davantage (III, Éc. d. f. 431). Afin que tu puisses concevoir....

Il ne vous a pas faite une belle personne

Afin de mal user des choses qu'il vous donne (III, Éc. d. f. 508).

VAL. (Il faut) Que tu meures. MASC. Tout beau mon âme, pour mourir, N'est pas en bon état (I, Dép. a. 960). Pour que je meure, s'il est question que je meure.

Vous me refusez, mon père, de vous exprimer mon transport... (VIII, 441, Scap. II, 1). La permission de vous exprimer....

Elle vous diroit bien qu'elle vous trouve bon,

Et qu'elle n'est point d'age à lui donner ce nom (IV, Tart. 176). A se voir donner, à ce qu'on lui donne......

Il ne faut pas que ce cœur m'échappe, et j'y ai déjà jeté des dispositions à ne pas me souffrir longtemps de pousser des soupirs (V, 114, D. Juan, II, 11). Telles, qu'elles ne me laisseront pas longtemps,... ou peut-être Qu'il ne me laissera...

Allons, rends-le moi sans te fouiller (VII, 69, Av. I, 1). Sans que je te fouille, sans qu'il faille te fouiller....

Sans me nommer l'objet pour qui son cœur soupire,

La science que j'ai m'en peut assez instruire (I, Ét. 155). Sans qu'on me nomme ou : Sans que tu aies à me nommer....

... Saus m'en faire récit (Je sais ce qui vous mène) (Éc. d. f. 1674). Sans que vous me le disiez, je sais....

Et n'est-ce pas assez de souffrir pour vos charmes,

« PrécédentContinuer »