Grammaire portugaise raisonnée et simplifiée ...Garnier, 1871 - 700 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 99
Page 13
... c'est - à - dire comme rr . L's , au commencement des mots , se prononce comme en français , c'est - à - dire comme ç . Ex . sentir , sentir ; prononcez céïntir . Au milieu des mots , entre deux voyelles , il se pro- nonce aussi comme ...
... c'est - à - dire comme rr . L's , au commencement des mots , se prononce comme en français , c'est - à - dire comme ç . Ex . sentir , sentir ; prononcez céïntir . Au milieu des mots , entre deux voyelles , il se pro- nonce aussi comme ...
Page 15
... c'est - à - dire comme ch français . Ex . luz , lumière ; raiz , racine ; noz , noix ; arroz , riz ; prononcez louch , raich , noch , arrauch . Excepté quand le mot suivant commence par une voyelle ou par une h ; dans ce cas , le z ...
... c'est - à - dire comme ch français . Ex . luz , lumière ; raiz , racine ; noz , noix ; arroz , riz ; prononcez louch , raich , noch , arrauch . Excepté quand le mot suivant commence par une voyelle ou par une h ; dans ce cas , le z ...
Page 26
... c'est - à- dire , sur laquelle on appuie , et qui forme la syllabe dominante . Les syllabes qui précèdent et celles qui suivent la syllabe dominante , se prononcent légère- ment , et les unes et les autres dans un laps de temps égal à ...
... c'est - à- dire , sur laquelle on appuie , et qui forme la syllabe dominante . Les syllabes qui précèdent et celles qui suivent la syllabe dominante , se prononcent légère- ment , et les unes et les autres dans un laps de temps égal à ...
Page 38
... o , se prononce presque comme ou français . ( 1 . - comme en français , mais sourd , c'est - à - dire peu ouvert . os , se pr . ouch , - ach , 38 GRAMMAIRE PORTUGAISE . Exemples de l'emploi de l'article indéfini Prononciation des articles.
... o , se prononce presque comme ou français . ( 1 . - comme en français , mais sourd , c'est - à - dire peu ouvert . os , se pr . ouch , - ach , 38 GRAMMAIRE PORTUGAISE . Exemples de l'emploi de l'article indéfini Prononciation des articles.
Page 39
... c'est - à - dire peu ouvert . dos , - douch , bref et ch doux . das , -dach , пои . no , na , nos , nas , -- na , a sourd . -nouch , bref et ch doux . nach , pelo , - pélou , pela , - péla , é fermé portant l'accent tonique . pelos ...
... c'est - à - dire peu ouvert . dos , - douch , bref et ch doux . das , -dach , пои . no , na , nos , nas , -- na , a sourd . -nouch , bref et ch doux . nach , pelo , - pélou , pela , - péla , é fermé portant l'accent tonique . pelos ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
accent adjectifs adverbes agora aimé alguem amado amanhã amar amigo aquelle assim c'est-à-dire cantado cidade composés conjonction conjugaison conjugue consonnes cousa Deos dernière syllabe Deuxième conjugaison diphthongues dire dizer employé estado estar este excepté exemples exprimer féminin filho Futur impersonnel Futur portugais Futur simple Havendo haver havido homem homens Imparfait INDICATIF Présent INFINITIF irréguliers isso João l'accent tonique l'adjectif l'adverbe l'article l'emploi l'infinitif langue portugaise latin locutions masculin melhor ment mots não nasal noite nós orthographe participe passé participe présent partido passé défini pénultième syllabe personnel phrase plur Plus-que-parfait Plus-que-parfait simple póde portugais précédé première conjugaison préposition présent de l'indicatif présent du subjonctif Présent impersonnel pronom régime prononcent prononcez queixado quelquefois rend senão Senhor sens seul sido signification Sñr SUBJONCTIF Présent substantif suivi sujet syllabe Tendo tenho teria terminaison tido tinha tion tiver tivesse Troisième conjugaison unipersonnel vender vendido vendu verbes réguliers vós Vossa voyelle zinho
Fréquemment cités
Page 241 - Mettre, to put. mettant. mis. avoir mis. ayaut mis. je mets, tu mets, il met, nous mettons vous mettez, ils mettent. je mettais, tu mettais, il mettait, nous mettions, vous mettiez, ils mettaient.
Page 239 - Venir, to corne. venant. venu. *• être venu. étant venu. je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent.
Page 243 - Le participe est un mot qui tient de la nature du verbe et de celle de l'adjectif: du verbe, en ce qu'il en a la signification et le complément : un homme aimant Dieu, des enfants ayant aimé l'étude ; et de l'adjectif, en ce qu'il qualifie le mot auquel il se rapporte : un homme aimant, des enfants aimés.
Page 113 - Forme j'aurais eu tu aurais eu il aurait eu nous aurions eu vous auriez eu ils auraient eu SUBJONCTIF Présent ou Futur que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient...
Page 691 - Era por uma destas noites vagarosas de inverno em que o brilho do céu sem lua é vivo e trémulo; em que o gemer das selvas é profundo e longo; em que a soledade das praias e ribas fragosas do oceano é absoluta e tétrica.
Page 127 - Que j'aie été. Que tu aies été. Qu'il ait été. Que nous ayons été. Que VOUS ayez été. Qu'ils aient été.
Page 107 - Que j'aie eu, que tu aies eu, qu'il ait eu, que nous ayons eu, que vous ayez eu, qu'ils aient eu.
Page 120 - Plus-que-Parfait que j'eusse été que tu eusses été qu'il eût été que nous eussions été que vous eussiez été qu'ils eussent été...
Page 124 - J'ai été Tu as été Il a été Nous avons été Vous avez été Ils ont été Plus-que-parfait J'avais été Tu avais été...
Page 120 - Que je sois. Que tu sois. Qu'il soit. Que nous soyons. Que vous soyez. Qu'ils soient. IMPARFAIT. Que je fusse. Que tu fusses. Qu'il fût. Que nous fussions. Que vous fussiez. Qu'ils fussent.