| Carl Eduard Vehse - 1830 - 400 Seiten
...<§f)t «Sie ei рф serfeÇen, nimmt Sie ein fdjotu-e, шеЬПф angedeibeteS Ш2аЬфеп bei ber £anb: „Come My Lord, come along, let us drink a...glass together or I'll go with You if You please." JDann pafltrt ein Itnglúef sierjig ©фпйе sor З^пеп. „God bless me!" rufen (Einige, „poor... | |
| Eduard Vehse - 1853 - 740 Seiten
...öerfe^en, nimmt ©ie ein 1'фопев, п!еЬНф angefleibeteê ЗЛаЬфеп bei ber •Canb : „Come My Lord, come along, let us drink a glass together or I'll go with You if You please." 3)ann paffirt ein llnglutf »terjig ©фгШе «or З^пеп. „God bless me!" rufen Sinige, „poor... | |
| Georg Christoph Lichtenberg - 1901 - 466 Seiten
...errr>ifd|en. <£b,e Sie es ftcr; oerfeljen, nimmt Sie ein felones, nieblid] angefleibetes ШаЬфеп bey ber ^anb: come, My Lord, come along, let us drink a Glass together, or I'll go with You if You please; bann paffirt ein Unglücf to Schritte РОГ 3fjnen ; God bless me, rufen Einige, poor creature ein... | |
| Georg Christoph Lichtenberg - 1924 - 454 Seiten
...@ie ее ^ф oerfe^en, nimmt @ie ein fфôneé, п{еЬИф angefleibeteá 'ЗЛаЬфеп bei ber ^)anb: Come My Lord, come along, let us drink a glass together, or I'll go with You if You please. £>onn paffiert ein Unglücf oiersig ©фгШе oon 3b,nen. God bless me! rufen einige, poor creature!... | |
| Ulrike Freiling - 2002 - 331 Seiten
...versehem, mimmt Sie em schOmes, miedlich angebdeidetes Madchem bey der Hand: come, My Lord, come along, bet us drink a Glass together, or I'll go with You if You please; damn passirt em Ungluck 40 Schritte vor Ihmem; God bless me, rufem Eimige, poor creature em Anderer;... | |
| |