Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1943 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 37
Page 148
... Verf . als Sammlung von Altmetall zur Wiederverwendung an . Dass das Idealverhältnis von 9 Teilen Kupfer und 1 Teil Zinn nur selten erreicht wurde , erklärt Verf . nicht als Zeichen von Unkenntnis , sondern aus wirtschaftlichen Gründen ...
... Verf . als Sammlung von Altmetall zur Wiederverwendung an . Dass das Idealverhältnis von 9 Teilen Kupfer und 1 Teil Zinn nur selten erreicht wurde , erklärt Verf . nicht als Zeichen von Unkenntnis , sondern aus wirtschaftlichen Gründen ...
Page 260
... Verf . zu klarer kritischer Stellungnahme in den meisten Zweifelsfällen . Er hält das Ugaritische für eine vom Hebräischen nur dialektisch verschiedene Sprache ( 1 ) ; deshalb liest er in den unvokalisierten ugaritischen Konsonantentext ...
... Verf . zu klarer kritischer Stellungnahme in den meisten Zweifelsfällen . Er hält das Ugaritische für eine vom Hebräischen nur dialektisch verschiedene Sprache ( 1 ) ; deshalb liest er in den unvokalisierten ugaritischen Konsonantentext ...
Page 274
... Verf . enthalten zum grössten Teile sentimen- tale Liebesklagen , wie sie uns aus der arabischen Literatur ja sehr bekannt sind ; man denke z . B. an manches nasib in den altarabischen Qaşīden , an viele Lieder in 1001 Nacht und der ...
... Verf . enthalten zum grössten Teile sentimen- tale Liebesklagen , wie sie uns aus der arabischen Literatur ja sehr bekannt sind ; man denke z . B. an manches nasib in den altarabischen Qaşīden , an viele Lieder in 1001 Nacht und der ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
ACIO Ägypten akkadischen Albright Aliyn Bal Amda Şeyon Anat Aqht Aššur Atirat Atti di Filippo babylonischer babylonischer Keilschrift Baṣalota BASOR besonders churritischen Dabra Libānos divinity Djoha Dnil Enlil ensí ersten etiopica Father Figuren Form Ginsberg goddess gods Gott Grammatik hethitischen horned cap house Ibi-Sin Ideogramm Ištar Keilschrift Keis King Komitativ König Konsonanten Kumarpi Lagaš Lau OBTR liqa Melchisedech Metropolita monachismo mountain Namen Negus Niffer Onorio Orientalia NS palace Partikel Person Plural Quiché Ras Shamra Reisn Roma Šamaš Schn Schreibung Schrift Scioa seal secolo Speiser Sprache steht Stelle Šu-Sin Suffix sumerischen Šuppiluliuma Syria Syria 21 Takla Hāymānot Telloh Teššup testo Text Thureau-Dangin trad transitiven Übersetzung Ugarit Ugaritic ugaritische Schrift unserer Ur III Uruk Vater Verbum Verf Vescovo vielleicht Vokal Wettergott wohl Wort ZDMG Zeile