BABORD tout! Passer à BABORD. Hard a-port! To heel to port. BAC, s. m. A ferry-boat. Bac à naviguer, A punt, or small boat used by shipwrights to carry pitch, tar, &c. BACALAS, s. m. p. A sort of standing-knees, on the deck of a galley, or xebec, projecting on each side above the row-locks. BACASSAS, s. m. A sort of lighter, somewhat resembling an American periagua. BACHOT, s. m. A yawl or wherry. BACHOTEUR, s. m. The wherry-man. BACLAGE, s. m. A tier of boats moored alongside of each other in a port or harbour. BACLER UN port. Voyez CHAÎNE de port. BADERNE, s. f. Mat, or paunch. Ex. BADERNE des mats majeurs. Dolphin of the masts. BAGNE, s. m. A spacious building for the galleyslaves in a French dock-yard. BAGUES, s.ƒ p. Hanks, grommets. Ex. BAGUES des voiles d'étai. Grommets of a stay-sail. BAGUETTE DE FUSIL, S. f. Ramrod of a mus ket. BAIE, s. f. A bay, or road. BAILLE de sonde. Half-tub, or bucket, to contain the hand-lead and line on the deck, ready for sounding. BAISSER. Voyez DESCENDRE. BAISSER les voiles. Voyez AMENER. duce fine weather. BALANCEMENT, s. m. de BALANCEMENT. Couples frames. BALANCIERS, s. m. p. In naval architecture, Balance-timbers or BALANCIERS de boussole. Gimbals of a sea-compass. BALANCIERS de lampe. Rings of a lamp. BALANCIERS de pirogue. Outriggers of a canoe. BALANCINES, s. f. p. Lifts. Ex. BALANCINES de grande vergue. The main-lifts. BALANCINES de misaine. The fore-lifts. BALANCINES du grand hunier. The main-top-lifts. BALANCINIS du petit hunier. The fore-top-lifts. BALANCINES du grand perroquet. The main-top gallant-lifts. BALESTON, s. m. Sprit of a shoulder-of-mutton sail. A pack or bale of goods. A sort of galley or barge of Siam. BALISE, s. f. The beacon, or buoy of a shoal. A fog bank. An island, or field of ice. BANC de poisson. A shoal of fish. BANDE, s.f. The side of a ship; also of a coast. Donner la BANDE sur tribord. and balustrades placed on the sides of a row. galley, afore the canopy. BANDINS de la poupe. The ballustrades which deck the sides of the canopy of a galley. BANDINETS, s. m. p. The rails of the above mentioned balustrades. BANNE, s. f. Awning, or tilt. BANNER, o. a. To cover with a tilt, or awning. BANNIÈRE, s. f. A broad pendant cleft in two, and hoisted at the peak of lateen yards in a rowgalley. BANQUETTES, s. f. The stretchers of a galley, or row-boat. BANQUIER, s. m. A banker; a vessel employed in the Newfoundland fishery. BAPTÊME, s. m. Ducking, as practised in cross ing the line or tropics. BAPTISER, v. a. To duck, &c. BAPTISER un vaisseau. To give a ship her name at the time of launching. BARACHOIS, s. m. A snug anchorage formed by the land on one side, and a ledge that breaks off the sea on the other. BARATERIE DE PATRON, s. f. A term of law used in the sea-trade, expressing the cheats and tricks which may be employed by the master of a merchant ship, for embezzling or altering any part of the cargo, or suffering it to be damaged by the BARATTE, s. f. Mats, or paunches to strengthen s.f. the fore-sail in a storm. Powder-barrel. Breaker BARIL, s. m. BARIL à poudre. BARIL de galère. BARIL à bourse. BARILLARD, s. m. A budge-barrel. The steward, or officer having charge of the wine and water in a row-galley. BÂRIQUES À FEU ou FOUDROYANTES, s. f. p. Thundering-barrels, or casks containing the firepots, in a fire-ship. BARQUE, s. f. A bark, or lighter; also, a kind of polacre, used in the Mediterranean. BARQUE droite! Trim the boat! BARQUE d'avis. An advice-boat. BARQUE à eau. A watering-boat. BARQUE de descente. A flat-bottomed boat. which is over-laden. BARROTER, v. a. To fill a vessel quite up to the beams-to overload a ship. BARROTINS, s. m. p. Ledges put across the deck beams, in French men of war, in order to strengthen the deck. BARROTINS d'écoutilles. The spurs of the beams, deck, poop, and fore-castle; also the small beams placed between the larger ones. BAS, adj. Vaisseau de BAS-BORD. A low-built vessel. BARQUE de vivandier. A provision-boat; a bum- BAs le pavillon! The order to haul down the boat. BARRES de cabestan. Bars of the capstan. BARRE de rechange. A spare tiller. colours. BAS-BORD. Voyez BABORD. The courses, or prin BAS-FOND, s. m. Shallow water; shoal. BASTET, s. m. ou Quenouillette des Haubans. Foothook staff. BASTINGAGE, s. m. Barricado. Quarter, waist, and forc-castle nettings, and painted cloths. Filets de BASTINGAGE. Nettings. BASTINGUER UN NAVIRE, v. a. ship. BATAILLE, s. f. BATAILLE navale. To barricade a f. BATAILLE navale. A sca fight; an engagement. BÂTARD, s. m. BATARD de racage. Parral-rope. BARRES de hune. The frame of the cross-trees and BÂTARDE, s. f. The largest sail of a galley; a tressel-trees. BARRES Maîtresses de hune. Trestle-trees BARRES de panneaux d'écoutille. The carlings, or ledges placed athwart under the covers of the hatch BATEAU pêcheur. A fishing boat. BATELAGE, s. m. A waterman's fare. BÂTIMENT de commerce. A trading vessel, BATELÉE, s. f. A boat's load; the number of BÂTIMENT de la compagnie des Indes. passengers to be carried in a boat. J'ai ma BATELÉE. I have got my fare. BATELIER, s. m. A waterman, boatman, sculler, ferry-man, wherry-man, &c. BÂTIMENT, s. m. kind. Ex. BÂTIMENS à rames. India-man. BÂTIMENT taillé pour la marche. sailing fast. An East. A vessel built for BÂTIMENT servant de prison. A prison-ship. A vessel, or ship of any BÂTIMENT servant d'hôpital. An hospital-ship. Row-boats. BÂTIMENT à trois mâts. A three-masted ship. BÂTIMENT trompeur. A deceitful looking vessel. BÂTIMENT ramassé. A snug vessel. BÂTIMENT négrièr. A slave ship, or Guinea-man. BÂTIMENT de transport pour les troupes. A troopship. BÂTIMENT qui a le côté droit. A wall-sided ship. BÂTIMENT qui a le cóté foible. A crank ship. BATIMENT qui a le côté fort. A stiff ship. BATIMENT qui a les fonds fins. A sharp-bottomed ship. BÂTIMENT de peu d'apparence. A ship that appears of much less force than she really is. BÂTIMENT qui capéye bien. A ship that lies too well in a gale of wind. BÂTIMENT qui coule bas d'eau. A ship that makes more water than the pumps can discharge. BÂTIMENT qui fatigue à la mer. A ship that strains and labours much in a heavy sea. BATIMENT qui manque de liaisons. A weak-built ship. BATIMENT qui se comporte bien à la mer. A ship that behaves well at sea. BÂTIMENT à varangues plattes. BÂTIMENT armé en course. marque. A flat-floored ship. A privateer, or letter of BÂTIMENT armé en flûte. A store-ship. BATTERIE qui s'adapte à la culasse d'un canon. The lock applied to the breech of a cannon. BATTERIE flottante. A floating battery. Mettez la BATTERIE de hors! Run the guns out! Mettez la BATTERIE de dans! Run the guns in! BATTRE, v. a. To beat. Ex. BATTRE la diane & la retraite. To beat the reveille and the retreat, as is customary on board men of war, when in port. BATTRE aux champs. To sound a chase at sea. Demi-BAU. Half-beam. BAU de pont. Deck-beams. BILLARDER, v. a. & n. To drive on the iron hoops of the masts and yards by means of the poker. BILLER, v. a. To fasten a rope to a boom, in order to ride or tow a boat. BAUDET, s. m. A sawyer's frame, horse, block, BILLOTS, s. m. p. Dead-wood, or short pieces of or trestle. BAUME, s. f. Spanker. timber laid upon the keel, between the crotchets BISCAYENNE, s. f. A Biscayan long-boat, or BISCUIT, s. m. BISCUIT, or sea bread. Montans des BITTES. the cross-piece. Tarred spun-yarn. The bits. The cross-piece of the bits. ropes or yarn. BLIN. BEC, s. m. BEC d'une galère, felouque, &c. The BEC de corbin. A ripping-iron; an instrument used seams. BÉCASSE, s. f. A sort of Spanish boat used in the bay of Cadiz, and adjacent seas. BLINDER un vaisseau. To cover a ship's sides with fenders of old cables, when she is moored near an enemy's battery, to preserve her from the effects of the shot. BLOQUER, V. a. To block up. Ex. La flotte françoise est BLOQUÉE à Toulon. French fleet is blocked up in Toulon. BOIS, s. m. Wood or timber. Ex. BÉLANDRE, s. f. Bilander. A merchant vessel Bois de chêne. with two masts. Oak. Cedar. Bois de cèdre. Live oak. BÉLIER, s. m. A wooden machine used for driv- Bois de hêtre. Beech. Pointe en BELLE! Point your guns horizontally! sharp-built vessels, when laid a-ground. BERCEAU, s. m. A cradle. BERGE, s. f. High beach, or bluff-shore. The Bois d'arrimage. Fathom wood, employed in stowing the hold. Bois de chauffage. Fuel, or fire-wood. Bois de démolition. Timber taken from an old ship Bois de rebut. Timber unfit for service. Timber fit for service. Faire du BOIS. To make a provision of wood for fuel, &c. Tirer en plein BOIS. To hull a ship. BOÎTE DU GOUVERNAIL, S. f. The rudder-case. BONNETTE de brigantine. Ring-tail. BONNETTE lardée. A bag or basket charged with cinders, chopped oakum, &c. to be used in the act of fothering a ship. Lacer la BONNETTE. To lace on the bonnet of a sail to its principal part. BON-TOUR, s. m. A favourable turn or swing; expressed of a ship when she keeps her hawse clear by winding the right way. BORD, s. m. Board, or the ship's side. Ex. Passe du monde sur le BORD! Man the side! Aller à BORD. To go a-board. Quitter le BORD. To leave the ship. J'irai demain à mon BORD. I shall go to morrow on board my ship. BORD, also signifies a board in tacking. BORDIER, adj. Bâtiment BORDIER. A lap-sided A crawl for taking fish. A strait or narrow channel; as the Thracian Bosphorus. BOSSAGE, s. m. Crooked timber for knees, &c. SERRE BOSSE. Voyez SERRE. BOSSEMAN, s. m. Quarter-master's mate. N.B. This word must not be mistaken for boatswain; the charge of the boatswain in English ships answers to that of maître d'équipage; whereas the BOSSEMAN is a kind of inferior boatswain's mate in French ships of war. BOSSER. v. a. BOSSER le cable. BOSSER l'ancre. To stopper. Ex. To stow the anchor upon the bow. BOSSE! Belay! or stopper! BORD alongé, ou qui alonge. A long board; said of BOSSES. s. f. p. a vessel plying to windward. Faire un BOrd. BORD Sur BORD. To make a tack. Tack for tack, hank for hank. Standing in.-Standing off shore. Standing off the shore. BORD-A-BORD. Along-side; speaking of two ships. Bon BORD. A good board. Mauvais BORD. A bad board. Ex. Bosses à bouton. BOSSES à fouet. Stoppers of the shrouds or stays. Deck-stoppers. BOSSES àéguillette. BOSSES de bout. Bosses des cables. cables.. Maîtresse BOSSE. Ring-ropes, or stoppers of the Dog-stopper. BOSSES qui prennent des ailes de la fosse aux cables. Wing-stoppers. BOSSES de chaloupe, ou de canot. The boat's painter or mooring-rope The planks of the bottom or BOSSOIR, s. m. BORDAGE des ponts. The planks of the decks. small boards. BORDÉE. A broadside. Ex. BORDÉE. The sea-watch. Lácher la BORDÉE. To fire a broadside. The cat-head. Ex. La misaine au BOSSOIR! The fore-tack to the cat-head! In frame. Ex. BOT, s. m. A kind of Dutch boat. Le navire la Marie est arrivé de la Martinique avec 500 BOUCAUTS de café, &c. The ship Mary is arrived from Martinico, with 500 casks of coffee, &c. BOUCHE D'UN CANON, S. f. cannon. The mouth of a |