Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français

Couverture
Editions OPHRYS, 1987 - 451 pages
L'objectif de cet ouvrage est d'établir le lien entre la pratique intuitive de la traduction et la formation linguistique acquise par ailleurs, de développer ainsi la vigilance à l'égard des problèmes de traduction et l'aptitude à prévoir les solutions possibles. Il réunit en deux parties complémentaires : - une initiation à l'ensemble des problèmes de traduction récurrents entre l'anglais et le français au niveau grammatical, syntaxique, lexical ; - un corpus diversifié de trente textes contemporains tous accompagnés de leur traduction et d'un commentaire détaillé. D'abord destiné aux étudiants d'anglais, l'ouvrage s'adresse, plus largement, à quiconque s'intéresse aux rapports entre l'anglais et le français.
 

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Avis d'utilisateur - Signaler comme contenu inapproprié

Mr: AZIZ AHMED Oran Le : 26-09-2018
Grade : Superviseur du Département
Suivi et Contrôle des Travaux
Service : C.I.L D’Oran
A
Monsieur Le Directeur opérationnel d’Algérie Telecom
S/C de la voie Hiérarchique
Objet : quantification de câbles posés
--En référence aux deux rapports du projet câble à 896² Tètes T05 et T07 de la cité 644 logts à Bir El Djir confié à l’entreprise Dahel que je vous ai transmis Le : 01-08-2018 et Le : 04-09-2018, rendant compte que la date d'achèvement était dépassée, des réserves sur l’isolement des paires dans les deux têtes enregistrés lors des réceptions par le CIL et même que les travaux de pose n'ont pas été effectués correctement, alors je suis intervenu encore sur ce site en date du :24 et 25 du mois de septembre et ai procéder à la quantification des câbles posés et ce conformément à vos directives que je vous soumets le métré quantitatif du câbles posés ainsi que le nombres des accessoires utilisés dans ce chantier câbles
.
Projet câble à 448² Tranche A
Tête T005 Tête T007
Câble à 7 paires == 372 m Câble à 7 paires == 342 m
Câble à 14 paires == 249 m Câble à 14 paires == 171 m
Câble à 28 paires == 176 m Câble à 28 paires == 189 m
Câble à 56 paires == 77 m Câble à 56 paires == 96 m
Câble à 112 paires == 95 m Câble à 112 paires == 120 m
Câble à 224 paires == 75 m Câble à 224 paires == 60 m
Câble à 896 paires == 160 m
SCX1 ==12 SCX1 ==10
SCX2 == 6 SCX2 == 6
SCX3 == 2 SCX3 == 2
SCX4 == 2 SCX4 == 2
SCX5 == 1 SCX5 == 1
 

Avis d'utilisateur - Signaler comme contenu inapproprié

the use of computer has increased in africa during the last decades.in a writing of 25lines maimum show how computer science can be a determining factor for substainable developpement of african countries

Pages sélectionnées

Table des matières

Section 1
3
Section 2
5
Section 3
9
Section 4
11
Section 5
26
Section 6
41
Section 7
42
Section 8
75
Section 12
181
Section 13
201
Section 14
209
Section 15
293
Section 16
369
Section 17
381
Section 18
409
Section 19
418

Section 9
108
Section 10
159
Section 11
179
Section 20
430
Section 21
431
Droits d'auteur

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

À propos de l'auteur (1987)

 

Informations bibliographiques