Images de page
PDF
ePub

tous leurs succès à leur vertu. Celle-ci était dans une voiture des plus élégantes : bêtes, gens, tout était équipé à neuf et dans le dernier goût. Une pauvre femme, dont la figure était voilée, et dont les haillons, ajustés avec une apparence de recherche, offraient quelques vestiges d'un ancien luxe, s'approcha de la portière. « Prenez pitié de moi, dit-elle à la belle dame; j'ai été ce que ' vous êtes, puissiez-vous ne pas devenir ce que je suis! J'ai eu, dix ans, hôtel, cuisinier, et six chevaux dans mon écurie. Aujourd'hui je n'ai pas de quoi souper, et, faute de force, je ne puis aller coucher à l'hôpital. Je m'appelle..... ; et, tout en soulevant son voile, elle prononça un nom auquel je la reconnus plus qu'à sa figure. Ce que c'est de nous! s'écria douloureusement Aspasie, en lui mettant un double louis dans la main.

que

En bouquinant sur les quais, j'ai trouvé un vieux recueil d'ana qui a fait partie de la bibliothèque de feu Geoffroy. Ce judicieux critique l'a enrichi de ses notes. Le fameux c'est que ce que de nous! s'y retrouve deux fois en marge, l'une au sujet de la fin tragique de Zoïle, que Ptolémée Philadelphe fit mettre en croix pour l'amour du grec et en réparation des sottises que ce critique avait dites d'Homère; l'autre au sujet de la mort du calomniateur de Socrate, de la mort d'Anytus qui expira, comme on sait, sous le bâton.

Ce que c'est que

de nous! disait un paysan qui, en allant payer l'impôt, rencontra un âne expirant sous le faix.

Ce que c'est que de nous! disait un journaliste, en rencontrant un sien confrère devenu académicien.

Ce que c'est que de nous! répétait Aman, en montant au supplice; et il dut le répéter plus d'une fois, car l'échelle était longue. L'instrument de la dernière élévation de ce favori n'avait pas moins de cinquante amma ou coudées hébraïques, qui, réduites en mesures modernes, à vingt pouces et demi par coudée, donnent, sauf erreur, quatre-vingt-cinq pieds cinq pouces, hauteur honnête pour une potence.

Ce que c'est que de nous! répétait de son côté Mardochée, en quittant le cilice pour revêtir la pourpre. Peutêtre aussi pensait-il à la responsabilité des ministres.

QUESTION D'ORTHOGRAPHE.

***

A M. , PEINTRE ET ÉCRIVAIN EN BATIMENTS.

Monsieur, vous écrivez quatre avec un s, et vous faites bien pour peu que cela vous fasse plaisir, car cela ne fait de peine à personne. Les génies du siècle ne se gênent pas plus que vous en fait d'orthographe. Le cher de Piis lui-même ne se fait pas scrupule d'ajouter ou de retrancher une lettre quand la mesure de son vers l'exige, quitte à racheter cette licence par une beauté. Il est vrai qu'il est le poëte de la halle, et que vous êtes peintre en lettres et peintre de l'académie, ce qui vous oblige à regarder de plus près.

A ce titre, vous repoussez par l'autorité de son Dictionnaire les critiques dont votre inscription est l'objet. En cela, monsieur, vous avez tort, permettez-moi de vous le dire. Le Dictionnaire ne vous est nullement favorable, et l'exemple dont vous vous prévalez n'est aucunement applicable à votre cas. L'académie certifie bien que quatre devant yeux prend une s pour la douceur; mais devant yeux seulement, entendez-vous. Partout ailleurs l'académie écrit quatre sans s, même dans cette phrase de Piron : « Ils sont là quarante qui ont de l'esprit comme quatre. »

L'académie est bien positivement contre vous; ne vous tenez cependant pas pour battu. L'opinion publique a souvent cassé aussi les arrêts de ce tribunal-là.

L'académie n'a-t-elle pas décidé, par exemple, que le substantif masculin pleurs ne pouvait pas prendre le singulier? Bossuet, cependant, ce grand évêque, dont la statue est placée dans le local même où l'académie tient ses séances, dit dans l'oraison funèbre d'ANNE de GonZAGUE: «Là commencera ce pleur éternel. Là, ce grincement de dents qui n'aura jamais de fin. » Voilà donc pleur employé au singulier dans une phrase que vous trouvez peut-être assez belle, et où le pluriel ne le remplacerait pas. N'en déplaise à l'académie, l'autorité de Bossuet, mon cher monsieur, en vaut bien une autre. Quel bonheur pour vous s'il avait écrit quatre comme vous l'écrivez !

A défaut de son exemple, il en est un pourtant dont vous pouvez vous autoriser, et je suis fort étonné que

votre mémoire ne vous l'ait pas rappelé. Vous connaissez sans doute, monsieur, l'immortelle chanson, Malbrouck s'en va-t-en guerre: comment n'avez-vous pas cité, à l'appui de votre orthographe, celle du couplet suivant, l'un des plus heureux qu'elle contienne?

J' l'ai vu porter en terre,
Mironton ton ton mirontaine,
J' l'ai vu porter en terre
Par quatres officiers.

Voilà un exemple concluant, j'espère. L'académie n'est-elle pas répréhensible de n'en avoir pas plus tenu compte que de celui de Bossuet? L'académie ne fait pas la langue; elle en tient registre sous la dictée des hommes de génie. Ce n'est pas à elle à nous faire la loi. Je suis, etc.

DU MOT JUSTE.

Laissons aux érudits la peine ou le plaisir de nous donner l'étymologie complète de juste, dont le radical nous semble être le substantif latin jus, qui correspond au mot français le droit. Juste répond au mot équitable.

Le juste est en effet l'homme qui dirige toutes ses actions d'après les règles de la justice. Doit-il, il paie à chacun ce qui lui est dû; lui doit-on, il ne reçoit que ce qu'on lui doit. Le juste ne connaît ni la prescription, ni l'usure. Le juste ne se prévaut pas de la loi quand elle lui

attribue un droit que ne lui concède pas sa conscience. Le juste est l'homme qui a le cœur droit. Quand cet homme a l'esprit droit aussi, il est le juste par excellence. Dieu nous le donne pour juge ou pour juré!

La réunion de la rectitude de l'esprit et de la droiture du cœur est fort rare. Elle s'est trouvée dans Salomon et dans Sancho Pança. On ne saurait trop admirer la prudence qui dicta les jugements de ces sages. (Voyez dans la Bible le chap. III du III livre des Rois, et le chap. XLV de la II partie de Don Quichotte.) Mais on en cherche en vain des exemples dans le règne du roi Louis treizième du nom, qui fut pourtant dès sa naissance surnommé le juste; il est vrai qu'il était né sous le signe de la Balance.

Les Athéniens, en proscrivant Aristide, l'appelaient le juste. Il est probable que ce n'était pas par flatterie.

Le général Desaix était appelé sultan juste, par les Arabes, qui ne l'ont pas proscrit.

Juste, judiciairement parlant, signifie seulement juridique, conforme au droit, lequel droit n'est pas toujours conforme à la justice. C'est dans ce sens que monseigneur le comte Almaviva, juge de Figaro, promet de se venger par un bon arrêt, bien juste, de ce fripon, qui a le tort d'être aimé de sa femme. Monseigneur le comte Almaviva n'est pas le dernier juge qui ait rendu de ces arrêts-là.

Juste, appliqué aux opérations de l'esprit, est synonyme d'exact un raisonnement juste, un calcul juste. Un

« PrécédentContinuer »