Images de page
PDF
ePub

SCENE I. I.

URANIE, ELISE, GALOPIN.

V

GALOPIN.

Oilà Climéne, Madame, qui vient ici pour vous

voir.

URANIE.

Hé, mon Dieu! Quelle vifite!

ELISE.

Vous vous plaignez d'être feule; auffi le ciel vous en punit.

1

URANIE.

Vite, qu'on aille dire que je n'y fuis pas.

GALOPIN. On a déjà dit que vous y étiez.

URANIE.

[blocks in formation]

Diantre foit le petit vilain! Je vous apprendrai bien à faire vos réponses de vous-même.

GALOPIN.

Je vais lui dire, Madame, que vous voulez être for tie.

URANIE.

Arrêtez, animal, & la laiffez monter, puifque la fottife eft faite.

GALOPIN.

Elle parle encore à un homme dans la rue.

[ocr errors]

URANIE.

Ah! Coufine, que cette vifite m'embarraffe à l'heure qu'il eft!

ELISE.

Il eft vrai que la Dame eft un peu embarraffante de fon naturel; j'ai toujours eu pour elle une furieuse averfion, &, n'en déplaise à fa qualité, c'eft la plus fotte bête qui fe foit jamais mêlée de raisonner.

URANIE.

L'épithéte eft un peu forte.

ELISE.

Allez, allez, elle mérite bien cela, & quelque chofe de plus, fi on lui faifoit justice. Eft-ce qu'il y a une perfonne qui foit plus véritablement qu'elle, ce qu'on appelle précieuse, à prendre le mot dans fa plus mauvaife fignification?

URANIE.

Elle fe défend bien de ce nom, pourtant.

ELISE.

Il eft vrai. Elle fe défend du nom; mais non pas de la chofe: car enfin elle l'eft depuis les piéds jufques à la tête, & la plus grande façonniére du monde. Il femble que tout fon corps foit démonté, & que les mouvemens de fes hanches, de fes épaules, & de fa tête, n'aillent que par refforts. Elle affecte toujours un ton de voix languiffant, & niais, fait la moue pour montrer une petite bouche & roule les > pour les faire paroître grands.

URANIE.

Doucement donc. Si elle venoit à entendre...

ELISE.

yeux

Point, point, elle ne monte pas encore. Je me fouviens toujours du foir qu'elle eut envie de voir Damon fur la réputation qu'on lui donne, & les cho→ fes que le public a vûes de lui. Vous connoiffez l'homme, & fa naturelle pareffe à foutenir la converfation.

Elle l'avoit invité à fouper comme bel efprit, & jamais il ne parut fi fot, parmi une demi douzaine de gens à qui elle avoit fait fête de lui, & qui le regardoient avec de grands yeux, comme une perfonne qui ne devoit pas être faite comme les autres. Ils penfoient tous qu'il étoit là pour défrayer la compagnie de bons mots; que chaque parole qui fortoit de fa bouche devoit être extraordinaire, qu'il devoit faire des inpromptu fur tout ce qu'on difoit, & ne demander à boire qu'avec une pointe. Mais il les trompa fort par fon filence, & la Dame fut auffi mal fatisfaite de lui, que je le fus d'elle.

URANIE.

Tais-toi. Je vais la recevoir à la porte de la chambre. ELISE.

Encore un mot. Je voudrois bien la voir mariée avec le marquis, dont nous avons parlé. Le bel affemblage que ce feroit d'une précieuse & d'un turlupin.

URANIE.

Veux-tu te taire ? La voici.

SCENE I I I.

CLIMENE, URANIE, ELISE.

V

URANIE.

Raiment, c'est bien tard que...

CLIMENE.

Hé, de grace, ma chére, faites-moi vîte donner un

fiége.

Un fauteuil promptement.

URANIE à Galopin

CLIMENE.

Ah, mon Dieu!

[blocks in formation]

Quel eft donc votre mal? Et depuis quand vous a-t-il

[blocks in formation]

Il y a plus de trois heures, & je l'ai apporté du palais royal.

Comment?

URANIE.

CLIMEN E.

Je viens de voir pour mes péchés cette méchante rapfodie de l'Ecole des femmes. Je fuis encore en défaillance du mal de cœur que cela m'a donné, & je penfe que je n'en reviendrai de plus de quinze jours.

ELISE.

Voyez un peu comme les maladies arrivent, fans qu'on y fonge!

URANIE.

Je ne fais pas de quel tempérament nous fommes ma coufine & moi; mais nous fûmes avant hier à la même piéce, & nous en reyinmes toutes deux saines & gailTardes.

CLIMEN E.

Quoi! Vous l'avez vûe?

URANIE.

Oui; & écoutée d'un bout à l'autre.

CLIMEN E.

Et vous n'en avez pas été jusques aux convulfions ma chere?

URANIE.

Je ne fuis pas fi délicate, Dieu merci, & je trouve pour moi que cette comédie feroit pluftôt capable de guérir les gens, que de les rendre malades.

CLIMEN E.

'Ah, mon Dieu! Que dites-vous là? Cette propofition peut-elle être avancée par une perfonne, qui ait du revenu en fens commun? Peut-on, impunément, comme vous faites, rompre en vifiére à la raison, & dans le vrai de la chofe, eft-il un esprit fi affamé de plaifanterie, qu'il puiffe tâter des fadaifes dont cette comédie eft affaifonnée? Pour moi, je vous avoue que je n'ai pas trouvé le moindre grain de fel dans tout cela. Les enfans par l'oreille m'ont paru d'un goût déteftable: La tarte à la crême m'a affadi le cœur; & j'ai pensé vomir au potage.

ELISE.

Mon Dieu! Que tout cela eft dit élégamment. J'aurois crû que cette pièce étoit bonne, mais Madame a une éloquence fi perfuafive, elle tourne les chofes d'une maniére fi agréable, qu'il faut être de son sentiment, malgré qu'on en ait.

URANIE.

Pour moi, je n'ai pas tant de complaifance ; &, pour dire ma pensée, je tiens cette comédie une des plus plaifantes que l'auteur ait produites.

CLIMEN E.

'Ah! Vous me faites pitié de parler ainfi ; & je ne faurois vous fouffrir cette obfcurité de difcernement.

« PrécédentContinuer »