Orientalia, Volume 25Pontificium Institutum Biblicum., 1956 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 31
Page 70
... zweiten Hälfte des Kapitels ( I 327 , 3-8 ) greife ich nur den Beispielsatz heraus : ' atānī ġairu Amrin und seine Erklärung : kāna qad ' aḥbara ' annahu lam ya'tihi , weil an dieser Stelle allein Sib . die Frage von ġair Negation zu ...
... zweiten Hälfte des Kapitels ( I 327 , 3-8 ) greife ich nur den Beispielsatz heraus : ' atānī ġairu Amrin und seine Erklärung : kāna qad ' aḥbara ' annahu lam ya'tihi , weil an dieser Stelle allein Sib . die Frage von ġair Negation zu ...
Page 78
... zweite und dritte zueinander . Damals sollte ein bedeutender Steinbau erstehen . Als Erstentwurf muss der relativ ... zweiten Entwurf Anteil ? Warum wurde der Tempel dann aber nicht vollendet ? Diesen Fragen reiht sich eine weitere an ...
... zweite und dritte zueinander . Damals sollte ein bedeutender Steinbau erstehen . Als Erstentwurf muss der relativ ... zweiten Entwurf Anteil ? Warum wurde der Tempel dann aber nicht vollendet ? Diesen Fragen reiht sich eine weitere an ...
Page 100
... zweiten Weltkriege ) genannt : Die babylonische Fabel und ihre Bedeutung für die Literaturgeschichte ( MAOG II / 3 ) ; Ein Hymnen- katalog aus Assur ( BBKF I / 3 ) ; Liebeszauber im Alten Orient ( MAOG I / 1 ) ; Aus dem Tagewerk eines ...
... zweiten Weltkriege ) genannt : Die babylonische Fabel und ihre Bedeutung für die Literaturgeschichte ( MAOG II / 3 ) ; Ein Hymnen- katalog aus Assur ( BBKF I / 3 ) ; Liebeszauber im Alten Orient ( MAOG I / 1 ) ; Aus dem Tagewerk eines ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na Abdi llāhi Adad akkadischen al-Farrā alten arab Ausdruck Babylon Babylonian Bedeutung beiden Beispiel Beitr bereits Berlin case daher dans date document drei einige Ende Erklärung ersten Ešnunna été fact Fall finden first folgenden form Frage fragments früher gleichen Gott Grammatik grosse have hethitischen Hitt Hittite illa Institute Jahre Kahle king Königs könnte kurz language letter letzten lich line List Luwian marker Mas'ud material muss name neue note Orientalia Otten period person place point Prof recht same second Siegel Sinn Sohn soll Sprache steht Stelle Studies Sure Tafeln take Teil temple time tion troops Übersetzung unsere Uruk Variante verb Vers volume weiter wichtig wohl words Wort year Zimri-Lim zwei zweiten إلا لا ما