Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 1 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 37
Page 29
And in XIX - XX Lenski ' s love is sung in an imitation of Lenski ' s lines — which
leads us to Olga and her family , the centerpiece of the chapter . Pushkin ' s
participation in this chapter is mostly philosophical : he sides with Onegin ; both
are ...
And in XIX - XX Lenski ' s love is sung in an imitation of Lenski ' s lines — which
leads us to Olga and her family , the centerpiece of the chapter . Pushkin ' s
participation in this chapter is mostly philosophical : he sides with Onegin ; both
are ...
Page 38
There the switch was from the trite to the strange , from Olga to Tatiana ; here it is
from the sad to the gay , from Tatiana to Olga . XXV – XXVII : So we take up Olga
and Lenski , in a set of stanzas that describe their walks in the garden , their ...
There the switch was from the trite to the strange , from Olga to Tatiana ; here it is
from the sad to the gay , from Tatiana to Olga . XXV – XXVII : So we take up Olga
and Lenski , in a set of stanzas that describe their walks in the garden , their ...
Page 50
Pushkin wishes to combine two ideas : the idea of duration ( Lenski ' s tomb is
always there , in its permanent Arcadia ) and the idea of fleeting time ( Olga has
forgotten him , the trail to the tomb is choked with weeds ) . Only a few months
have ...
Pushkin wishes to combine two ideas : the idea of duration ( Lenski ' s tomb is
always there , in its permanent Arcadia ) and the idea of fleeting time ( Olga has
forgotten him , the trail to the tomb is choked with weeds ) . Only a few months
have ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
LibraryThing Review
Avis d'utilisateur - amydross - LibraryThingI've read another translation before in proper verse, and while I understand that the story's not the same without the rhymes, Nabokov's rendering is, I think, as close to perfection as I will come until I can read the original. Consulter l'avis complet
Table des matières
INDEX | 3 |
THE EUGENE ONEGIN STANZA | 9 |
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN | 15 |
Droits d'auteur | |
13 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
already arrival ball beginning brought canto Chapter charming close comes complete conversation copy course dear death described digression drafts dream duel edition Eight Eugene eyes fair fashionable fate final Five Four French friends given half hand heart hero husband January Journey kind known ladies Larin later leads leaves Lenski letter lines live looks matter mentioned Mihaylovskoe mind morning Moscow motto natural never night novel numbered nurse Odessa Olga Onegin opens passage passion Petersburg poem poet present printing professional Public published Pushkin reader ready reference rhetorical rhymes Russian Seven sleep soul stanzas structural Tatiana theme thought Three tion transition translation turn verse voice Vyazemski winter write XLII XXXII young youth