Parlez; courage; au moins je vous donne audience. Le traître ! ALBERT, à part. MÉTAPHRASTE Mais, de grâce, achevez vitement : Depuis long-temps j'écoute; il est bien raisonnable Donc, bourreau détestable.... MÉTAPHRASTE. Eh, bon Dieu! voulez-vous que j'écoute à jamais ?' Partageons le parler du moins, ou je m'en vais. ALBERT. Ma patience est bien.... MÉTAPHRASTE. Quoi! voulez-vous poursuivre? Ce n'est pas encor fait? Per Jovem, je suis ivre! Je n'ai pas dit.... ALBERT. MÉTAPHRASTE. Encor? Bon Dieu, que de discours! Rien n'est-il suffisant d'en arrêter le cours ? J'enrage. ALBERT. MÉTAPHRASTE. Derechef? ô l'étrange torture! Eh! laissez-moi parler un peu, je vous conjure. D'un savant qui se tait. SCÈNE VIII. METAPHRASTE, seul. D'où vient fort à propos cette sentence expresse Me voilà pour huit jours avec un mal de tête. peu Mais quoi! si les savans ne sont pas écoutés, Que le malade au sain présente le remède ; SCÈNE IX. ALBERT, MÉTAPHRASTE. (Albert sonne aux oreilles de Métaphraste une cloche de mulet, le fait fair.) 13 METAPHRASTE, fuyant. MISERICORDE! à l'aide! qui FIN DU SECOND ACTE. ACTE III. SCÈNE I. MASCARILLE, seul. 1 Le ciel parfois seconde un dessein téméraire, C'est de Au moins, avant qu'on puisse échauffer sa furie, |