Images de page
PDF
ePub

tent de la place la plus honorable ₹ table, tantôt des effets de l'amour, tantôt de matières phyfiques & économiques. Sur ce point, Plutarque fe trompe bien quelquefois, mais Pline s'eft bien trompé. A coup fûr, Plutarque fçavoit tout ce qu'on pouvoit fçavoir dans fon temps.

Un des plus agréables points que l'on agite ainfi, le verre à la main, c'eft celui de la raillerie : ils en don nent à la fois le précepte & l'exemple, En voici quelques traits.

« Un homme qui paffoit pour détrouffer les paffans pendant la nuit, demaadoit un jour à Théocrite, s'il alloit fouper en Ville. Oui, répon dit Théocrite, mais j'y coucherai », Quintus, qui étoit malade, s'étant plaint qu'il avoit les mains froides, Aufidius Modeftus lui dit : vous » les avez cependant rapportées bien » chaudes de votre Gouvernement ».

» Un affranchi de l'Empereur, fier » de fa nouvelle fortune, qui traitoit » avec beaucoup de hauteur & d'arrogance, des Philofophes qui étoient à table avec lui leur demanda

par moquerie pour quelle raifon la purée étoit toujours verte,. foit que » les féves fuffent blanches ou noires, »Le Philofophe Aridice lui demanda à fon tour, pourquoi les marques de coups de fouet étoient toujours » rouges, foit que les étrivières. fuffent blanches ou non », Quelle vérité dans le paffage fuivant! je ne puis me refufer au au plaifir de le tranf

[ocr errors]

crire encore.

« Ceux qui ont beaucoup voyagé fur terre ou fur mer font ravis qu'on les interroge fur les pays lointains & les mers étrangeres qu'ils ont parcourus, fur les mœurs & les loix des Nations barbares qu'ils ont vues. Ils racontent volontiers tout ce qu'ils en fçavent, & font la defcription des terres & des golphes où ils ont pénétré: ils dent le plaifir qu'ils ont à en parler, comme un dédommagement & une récompenfe des peines qu'ils ont effuyées. En général nous aimons à être interrogés fur les objets dont "nous parlons de nous-mêmes, fans que perfonne nous invite. En répondant aux questions qu'on nous

regar

[ocr errors]

C

[ocr errors]

fait, nyas avons l'air de faire plaifir à la compagnie que nous aurions craint de fatiguer par nos récits. La manie le raconter eft la maladie de tous ceux qui ont beaucoup navigué. Les gens plus éfervés aiment » qu'on les queftionne fur les choses qu'ils ont faites avec fuccès, & 2 qu'ils n'ofent pas dire, retenus par » la crainte de déplaire aux affiftans. » C'est donc une adreffe à Neftor » qué de d're à Ulyffe,en qui il con≫ noiffoit un vif défir de gloire :

Ulyffe, dites-moi par. quelle heureuse » adreffe,

Vous avez de Rhefus enlevé les che

vaux. D

Cette citation eft délicieufe. Voilà Plutarque. Perfonne ne fçavoit mieux citer que lui. Peut-être, puifque nous avons parlé de Neftor, eft-il un peu le Neftor deshiftoriens & desphilofophes. Neftor foit: Paime ce bon Roi dans Homere, & j'aime Plutarque auffi. Je le trouve un peu élégant dans cette nouvelle traduction; Amyot nous a gâtés

peut-être, mais la pureté, l'élégance & la correction ont pourtant leur prix. Ce qui en ajoute encore à cette traduc tion plus moderne, ce font des notes fçavantes, qui font entendre mieux Plutarque ou quelquefois relèvent fes

erreurs.

Je fuis, &c.

LETTRE

XIV.

[ocr errors]

Mémoire fur les Epidemies du Languedoc adreffé aux Etats de cette Province; par les fieurs Banau, Docteur en Médecine, Nédecine ordinaire de la Garde-Suiffe de Monfeigneur COMTE D'ARTOIS, & membre de la Société Patriotique Brétonne; & Tourbon ancien Secrétaire de Légation de Sa Majesté Impériale, membre de la Société Royale des Sciences Belles Lettres & Arts de Lorraine, de l'Académie Royale des BellesLettres de Caen, & de la Société Patriotique Bretonne, avec cene Epigraphe tirée de Lucrece, liv. 6:

[ocr errors]
[ocr errors]

Jam paftor, & armentarius omnis,
Et robuftus idem curvi moderator arctii
Languebant; penitùfque cafis contrufa jacebant
Corpora, paupertate & morbo dedita morti.

Les gardiens des troupeaux de toute efpèce, & le robuste conducteur de la » charrue, étoient auffi frappées; la contagion les alloit chercher jufqu'au fond » de leurs chaumières; & la pauvreté. » jointe à la maladie, rendoit leur mort inévitable ».

A Paris, chez l'Auteur, rue de Savoie, 1786, avec approbation & permission.

[ocr errors]

N premier Mémoire de M. Bana! indiquait le traitement d'une maladia

« PrécédentContinuer »