Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and chapter ten. AppendixesBollingen Foundation, 1964 Presents Pushkin's poetic Russian classic about the heartless fop who is the object of an ardent young woman's selfless love. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 42
Page 186
... fact of there having been a marriageable girl in that family was known to him . Lexically Ti ey znakom ? ( XVIII : 4 ) is " Thou [ art ] to her known ? " which is , or rather was , more courteous ( to the lady involved ) than Tïs ney ...
... fact of there having been a marriageable girl in that family was known to him . Lexically Ti ey znakom ? ( XVIII : 4 ) is " Thou [ art ] to her known ? " which is , or rather was , more courteous ( to the lady involved ) than Tïs ney ...
Page 396
... fact therefore was known to Pushkin ( who took down the Russian translation ) , but nowhere in his own notes does he ever refer to a specific region when speaking of his ancestor . The EO , Chapter One , note ( see earlier , “ Pushkin's ...
... fact therefore was known to Pushkin ( who took down the Russian translation ) , but nowhere in his own notes does he ever refer to a specific region when speaking of his ancestor . The EO , Chapter One , note ( see earlier , “ Pushkin's ...
Page 466
... fact that tilts can , and do , also occur in trochaic lines ( in which case the sequence of places that a duplex ... facts transpire : Split and short tilts are as natural a modulation in Russian as they are in English but occur less ...
... fact that tilts can , and do , also occur in trochaic lines ( in which case the sequence of places that a duplex ... facts transpire : Split and short tilts are as natural a modulation in Russian as they are in English but occur less ...
Table des matières
CHAPTER SEVEN | 68 |
CHAPTER EIGHT | 129 |
NOTES TO EUGENE ONEGIN | 252 |
Droits d'auteur | |
5 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Expressions et termes fréquents
Abram Abyssinian accent Aleksandr amphibrachic anapaestic beginning Boldino Byron canto Caucasus century Chapter composed d'Anthès dactylic Debarwa Decembrists Derzhavin Dmitriev duel edition Eight elegy English Eugene Onegin fair copy PB feminine rhyme foot Gallicism Gannibal Gannibal's German biography iamb iambic tetrameter Ivan July Kishinev Larin later Lenski letter lines lished literary Lyceum masculine means meter metrical Mihaylovskoe modulation Moscow Nikolay Nikolay Turgenev novel Odessa Olenin Onegin's Journey Paris passage Peter Petersburg poem poet poet's poetry Poncet Prince prosody province published Pyotr quatrain Raevski reference rendered rhythm romantic Russian scudded scudless sense Sept spondee stanza stress syllable Tatiana Tigré tion Tomashevski translation transliteration Travels trimeter trochaic trochee tsar Tsarskoe Selo Turgenev VARIANT Vasiliy verse Vyazemski Woe from Wit word written XVII XVIII young Zhukovski