Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1928 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 35
Page 45
... Stadt ¿ Wenn eine Stadt . hier fehlen einige Zeilen . [ Wenn sim Kadt am Ufer ? I eines Flusses liegt , wird der Mund ” jener Stadt erhöhl ( ? ) werden [ Wenn eine Kadt am Rand ] eines Flusses und Waldes ( liege ) , wird es den ...
... Stadt ¿ Wenn eine Stadt . hier fehlen einige Zeilen . [ Wenn sim Kadt am Ufer ? I eines Flusses liegt , wird der Mund ” jener Stadt erhöhl ( ? ) werden [ Wenn eine Kadt am Rand ] eines Flusses und Waldes ( liege ) , wird es den ...
Page 47
... Stadt , wie Lazur ( stein ) ist , werden ( in ) jener Stadt das Haus ihris Gottes , das Haus ihres Strings und die Häuser ihrer Bewohner zerstört werden . Wenn dto . einer Stadt ( etwas ) wie den Fels eines Flusses ( enthält , wird jene ...
... Stadt , wie Lazur ( stein ) ist , werden ( in ) jener Stadt das Haus ihris Gottes , das Haus ihres Strings und die Häuser ihrer Bewohner zerstört werden . Wenn dto . einer Stadt ( etwas ) wie den Fels eines Flusses ( enthält , wird jene ...
Page 49
... Stadt gut gehen . Tölpel Dto , wird es der Stadt gut gehen . weibliche Cölpel Sto . , wird jene Stadt [ . С .. Litternde ( ? ) Sto . , Gegnerschaft der Sönige . Weise Sto . , Fernichtung der Stadt . Aussotzige ( ? ) Sto . , Zerstörung [ der ...
... Stadt gut gehen . Tölpel Dto , wird es der Stadt gut gehen . weibliche Cölpel Sto . , wird jene Stadt [ . С .. Litternde ( ? ) Sto . , Gegnerschaft der Sönige . Weise Sto . , Fernichtung der Stadt . Aussotzige ( ? ) Sto . , Zerstörung [ der ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
âli innamir âlu âli šuâti âlu šuâtu amêl amêlu šuâtu ana amêli Bàd bêl bîti šuâti Bemerkungen zu Tafel Bezold bît bîtu šuâtu Boissier Cafel dannatu DEIMEL Desgl e-niš êkalli Eridu êrub Fangzeile fehlen einige Zeilen gišimmaru Glossar Gottes Hadt Haus zerstört Hause jemands Hauses des Betreffenden Hausomina Herr des Hauses Holma ibašši Ideogramm ilâni illak imât immar ina âli innamir ina bîti amêli ina libbi âli ina mâti innipuš irašši iṣabat-su issapaḥ issi issûr itâb kám kîma kimin Land Lesung libbi-šú libbu libbu-šu limuttum Mann Marduk meš meš šú mîtu na-zaq nadê Ninurta Nippur nîšê meš Nötscher Omina Orntl pitû qât šá šaḥluqtu šakin šam Šamaš šamê šar Sło Stadt gesehen Stadt-Omina sterben stirbt šú šuâtu innadi Subartu šumma âlu ina šumma ina bîti Tafel 88 tibû Urartu Vernichtung veröden Werm wohl Wohlbefinden Zerstörung des Hauses зи части