Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1928 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 9
Page 21
... nehmen . jemand auf der Strasse geht und der Blitz vor ihm einschlägt , wird ihm Strankheit erfassen . auf jemand ein Sichtscheinzfällt , wird ihm Unheil treffen . im Pause jemands alles wie Kupfer glänzt ( ? ) , wird den Betreffenden ...
... nehmen . jemand auf der Strasse geht und der Blitz vor ihm einschlägt , wird ihm Strankheit erfassen . auf jemand ein Sichtscheinzfällt , wird ihm Unheil treffen . im Pause jemands alles wie Kupfer glänzt ( ? ) , wird den Betreffenden ...
Page 25
... nehmen & ständig geschen wird , Hand der Istar auf dem Ackerland Ritual für die Beseitigung des Unheils eines Lichtscheins ( ? ) Tamariskenholz , Wacholder , arzallu - flanze , Holz von der Sattelpalme , com Apfelbaum , Teigenbaum , von ...
... nehmen & ständig geschen wird , Hand der Istar auf dem Ackerland Ritual für die Beseitigung des Unheils eines Lichtscheins ( ? ) Tamariskenholz , Wacholder , arzallu - flanze , Holz von der Sattelpalme , com Apfelbaum , Teigenbaum , von ...
Page 31
... nehmen . 17 H 11 n A n am Fenster des Hauses des Betreffenden die Wände triefen lässt , Desgl . in der Nacht die Wand triefen lässt , Sesgl . M M am Bore schreit , Zerstörung des Hauses . " 11 ק eines Pferdes sich zeigt , wird jenes ...
... nehmen . 17 H 11 n A n am Fenster des Hauses des Betreffenden die Wände triefen lässt , Desgl . in der Nacht die Wand triefen lässt , Sesgl . M M am Bore schreit , Zerstörung des Hauses . " 11 ק eines Pferdes sich zeigt , wird jenes ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
âli innamir âlu âli šuâti âlu šuâtu amêl amêlu šuâtu ana amêli Bàd bêl bîti šuâti Bemerkungen zu Tafel Bezold bît bîtu šuâtu Boissier Cafel dannatu DEIMEL Desgl e-niš êkalli Eridu êrub Fangzeile fehlen einige Zeilen gišimmaru Glossar Gottes Hadt Haus zerstört Hause jemands Hauses des Betreffenden Hausomina Herr des Hauses Holma ibašši Ideogramm ilâni illak imât immar ina âli innamir ina bîti amêli ina libbi âli ina mâti innipuš irašši iṣabat-su issapaḥ issi issûr itâb kám kîma kimin Land Lesung libbi-šú libbu libbu-šu limuttum Mann Marduk meš meš šú mîtu na-zaq nadê Ninurta Nippur nîšê meš Nötscher Omina Orntl pitû qât šá šaḥluqtu šakin šam Šamaš šamê šar Sło Stadt gesehen Stadt-Omina sterben stirbt šú šuâtu innadi Subartu šumma âlu ina šumma ina bîti Tafel 88 tibû Urartu Vernichtung veröden Werm wohl Wohlbefinden Zerstörung des Hauses зи части