Images de page
PDF
ePub
[graphic][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][merged small]
[blocks in formation]

Vraiment, voilà qui m'étonne, que nous ayons été seules l'une et l'autre tout aujourd'hui.

ÉLISE.

Cela m'étonne aussi, car ce n'est guères notre coutume; et votre maison, Dieu merci, est le refuge ordinaire des fainéans de la cour.

URANIE.

L'après-dînée, à dire vrai, m'a semblé fort longue. ÉLISE.

Et moi, je l'ai trouvée fort courte.

URANIE.

C'est que les beaux-esprits, cousine, aiment la solitude.

ÉLISE.

Ah! très-humble servante au bel esprit, vous

[blocks in formation]

que je vise.

URANIE.

Pour moi, j'aime la compagnie, je l'avoue.

ÉLISE.

Je l'aime aussi, mais je l'aime choisie; et la lá quantité de sottes visites qu'il vous faut essuyer parmi les autres, est cauise bien souvent que je prends plaisir d'être seule.

URANIE.

La délicatesse est trop grande, de ne pouvoir souffrir que des gens triés.

ÉLISE.

Et la complaisance est trop générale, de souffrir indifféremment toutes sortes de

personnes.

URANIE.

Je goûte ceux qui sont raisonnables, et me divertis des extravagans.

ÉLISE.

Ma foi, les extravagans ne vont guères loin sans vous ennuyer, et la plupart de ces gens-là ne sont plus plaisans dès la seconde visite. Mais à propos d'extravagans, ne voulez-vous pas me défaire de votre marquis incommode? Pensez-vous me le laisser toujours sur les bras, et que je puisse durer à ses turlupinades' perpétuelles?

URANIE.

Ce langage est à la mode, et l'on le tourne en plaisanterie à la cour.

ÉLISE.

Tant pis pour ceux qui le font, et qui se tuent tout le jour à parler ce jargon obscur. La belle chose de faire entrer, aux conversations du louvre, de vieilles équivoques ramassées parmi les boues des halles et de la place Maubert! La jolie façon de plaisanter pour des courtisans, et qu'un homme montre d'esprit lorsqu'il vient vous dire : Madame, vous êtes dans la place royale, et tout

« PrécédentContinuer »