Les mots des tranchées: l'invention d'une langue de guerre, 1914-1919A. Colin, 2010 - 286 pages - Poilu -, -Boche -, -marmite -, - pruneau -, - pinard -, cahoua-, -becqueter-, - roupiller -, - zigouiller -, - avoir la trouille - autant de mots ou d expressions qui, venus de la Grande Guerre, resonnent encore dans notre imaginaire collectif.Fruit d un melange de jargon de caserne et d argot des quartiers populaires parisiens, de termes regionaux et d emprunts aux idiomes etrangers, cette langue, faconnee par l experience de la violence, forme l une des dimensions, longtemps oubliee, des cultures de guerre.Fonde sur l analyse des dictionnaires de langue et d argot, sur les grandes enquetes linguistiques contemporaines comme sur les sources litteraires, ce livre retrace la genese, les formes et les fonctions de cette langue qui permit aux contemporains de faire la guerre, de la supporter jusqu a son terme, de tenter d en maitriser les consequences et finalement d essayer de dire, en partie, l indicible." |
Table des matières
Introduction | 9 |
Des mots pour la guerre | 17 |
La contreoffensive savante | 43 |
Droits d'auteur | |
6 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Les mots des tranchées: L'invention d'une langue de guerre 1914-1919 Odile Roynette Aucun aperçu disponible - 2010 |
Expressions et termes fréquents
Alain Corbin Albert Dauzat Alexandre Arnoux allemand allusion argot de caserne armes Arnould Galopin article cité avant-guerre avril baïonnette banalisation BDIC Boche britanniques camarades civils contexte corps cours culture de guerre début delta désigner Dictionnaire différents diffusion Dorgelès Émile Littré employé enquête Eric Partridge évoque exemple expressions fantassin Ferdinand Brunot Figaro front Gaston Esnault Genevoix Henri Barbusse hommes Ibid John Brophy journaux l'activité guerrière l'argot des soldats l'argot des tranchées l'argot militaire l'arrière l'ennemi l'usage langage langue de guerre langue française langue poilue Larousse Lazare Sainéan lettre lexicale lexique linguistique Marcel Cohen marmites Maurice Donnay ment Mercure métaphore Michel de Certeau mobilisé mots néologismes officiers orale parisien parle parole pendant le conflit Pierre Bourdieu populaire pratiques langagières première processus quotidien réalité régiment d'infanterie registre Robert Gauthiot Roland Dorgelès sémantique social Société de linguistique souligne Stéphane Audoin-Rouzeau synonymes terme tion traduit trivialité troupes usage utilisé verbale verbe vocabulaire XIXe siècle