Images de page
PDF
ePub

say, they beat me, my Crew, and the Passengers; they then carried me, my Crew, and two Passengers, on board their Ship. I showed them my Papers and the Royal Passport; they told me that they knew of no such Passport, and even tore a piece out of it. By dint of entreaties, I prevailed on them to let me return on board the Schooner, though alone, in order to look after the Slaves. When I came on board, I found 5 Englishmen, who had remained there, much intoxicated, beating and kicking the Negroes, and offering violence to the Negro women; all was in an uproar. It was revolting to see that even the sick were not spared; such was the effect of their intemperance; two were fighting with swords. Being without assistance, I was unable to keep the Negroes in order, or to administer to the sick the proper remedies; in consequence of which, 8 of them died that night, and 20 were taken so ill, that I despair of their being restored to health. During the whole night, my sails were flapping to and fro, and my rigging so ill-used as to be nearly destroyed. The replacing of sails and rigging will occasion an expence of upwards of 200 mil reis. I therefore enter my Protest against the English Ship Thetis, or her Commander, or against any one, whosoever he may be, for all losses and damages sustained by the Schooner and her Cargo of Negroes, in consequence of the boarding, at half-past 3 o'Clock, P. M., on Monday, the 5th of December of the said Year; and also, because I was prevented by that occurrence from arriving on the same day in the Harbour of Rio de Janeiro; not to mention the insult offered to me and my Ship's Company. For which purpose, we have made the present Deposition, and signed it on board the Schooner Amizade de Santos, on the 5th December, 1825.

JOAO CORREA DE BARROS.

For MANOEL PETA, there was a cross.
For MANOEL MARQUES, ditto.

For JOAO RIBEIRA, ditto.

JOZE LOPES DE BASTOS, Master.

JOZE DE SOUZA ROSA, Steersman.

P. S. Having examined my Papers on shore, after they were returned me from on board the Thetis, whither they had all been carried, I found that there was wanting the Pass for the Negroes, which I received at Benguella. But I can produce the Cocket which was given me there likewise. JOZE LOPES DE BASTOS, Master. The Protest contained no more; and, referring to it, I have given above a Copy of the same. And to certify that it is a true one, I have subscribed and signed this in the Publick Exchequer at Rio de Janeiro, on the 3d January, 1826. JOAQUIM JOZE DE CASTRO. Subscribed and signed in the Publick Exchequer,

EMANUEL DE VERDE.

JOAQUIM JOZE DE CASTRO.

【 Enclosure 1, C.)—Certificate of Bond.-Schooner Amizade de Santos. (Translation.)

MANUEL XAVIER RIBEIRO, Clerk of the Shipping Department for His Majesty, &c., certifies, that in Folio 110 of the 2d Book of Securities, the following Writing appears :

On the 4th day of the Month of November of 1825, in this City of Benguella, and in my Record Office, appeared Jozé Lopes de Bastos, Master of the Schooner Amizade de Santos, which is pursuing her voyage for Rio de Janeiro, with a Cargo of Slaves, and by him it was told to me, that, in order to pursue his voyage, according to the customary forms, he bound himself to what follows:-That he would not take any more Persons in the Crew of the said Schooner than those which it contained, or any Person else whatsoever, without the written Permission of the Most Illustrious the Governor of this City, and doing the contrary, he would incur the penalties of Law, and would be liable to pay 400,000 reis, as should be determined by the Most Illustrious and Most Excellent the Governor and Captain-General of the Kingdom of Angola, in conformity with the 48th Chapter of the Regulations of his Government: that he would not carry more Slaves than 301, according to his Admeasurement; and exceeding that number, he would incur the penalties of the Laws of Admeasurement; for which Slaves he showed that he carried the necessary provisions and water, which was seen by the Documents which he presented that the said Schooner is going straight to the Port of Rio de Janeiro, and that were he constrained to make any other, he would there set forth before the competent Magistrates the cause of his arrival, and when that was remedied, that he would proceed with the Cargo, which he here received, for the Place of his destination; from which obligation he would be excused by judicially proving that the state of his tackle or Vessel, the situation of the Port, the weather, or the season, did not permit him to undertake such a voyage without the evident risk of losing his cargo of Slaves; and remaining in the Port in which he might arrive without performing the said justification, he should be subject to pay 12,000 cruzados, besides the losses and damages which he might occasion to the Parties interested in the Ship; and that he would also indemnify the Persons who shipped the Slaves, for their value, according to the price in the Port to which he is to carry them, should they not choose to receive the prices of the Port at which he might arrive; and all shall be liquidated with the said Master as the Owner of the said Schooner; or finally, with his Security and principal Agent, as the Parties shall think fit, making use for that purpose of the competent measures: that, in case of his arrival, and not being able to return to the Port of his destination, he would deliver the Letters which he carries from this Place to the PostOffice of the Harbour where he may arrive, requiring their delivery,

and principally those on Royal Service, to the Stations and Persons to whom they are addressed, securing himself with Receipts in form, that he may present them in this City, and if he does the contrary, he would incur the Penalties of Masters who do not deliver the Mails: that being attacked by an enemy superior in force, before surrendering, he would throw into the Sea the said Mails and Letters, under penalty of paying the sum of 400,000 reis. And Justiniano Joze dos Reis, a Merchant, of this Place, being also present, whom the Master presented to be his Security, I was told by him, that of his free will he agreed to become his Security and principal Agent for all pecuniary Penalties, to which the said Master bound himself by this Writing, which, after being read, they signed with me.

MANOEL XAVIER RIBEIRO.
JOZE LOPES DE BASTOS.
JUSTINIANO JOZE DOS REIS.

Nothing else is contained in the said Writing, which I have extracted faithfully from the said Book, to which I have referred. Benguella, Nov. 4, 1825.

MANOEL X. RIBEIRO.

Muster Roll of the Schooner Amizade de Santos, for Rio de Janeiro.

[blocks in formation]

I, Manoel Xavier Ribeiro, Clerk of the Shipping Department for His Majesty, &c., certify, that I inspected the Persons mentioned in the above List, according to the forms of the Royal Orders. And to prove it, I drew up this present, which I have signed. Benguella, Nov. 3, 1825.

MOST ILLUSTRIOUS GOVERNOR,

MANOEL X. RIBEIRO.

JOZE LOPES DE BASTOS, Master of the Schooner Amizade de Santos, submits that, by the annexed Documents, he is ready to pursue his Voyage to-morrow to the Port of Rio de Janeiro, with a Cargo of Slaves, and, as he cannot do that without permission, he

prays that, for that purpose, your Excellency will be pleased to order the Fortress to place no obstacle in the way of his departure.

LOPES DE BASTOS.

No. 1,024.-It may proceed on the Voyage, this Fortress placing no obstacle in its way.

AURELIO.

Government-House of Benguella, 8th Nov. 1825.

Let this be fulfilled.
FREITAS.

(Enclosure 1, D.)-Passport of the Schooner Amizade de Santos. (Translation.)

FRANCISCO VILLELA BARBOZA, of the Council of State of His Imperial Majesty, Grand Cross of the Imperial Order of Cruzeiro, Knight of the Order of Christ, Colonel of the Imperial Corps of Engineers, Minister and Secretary of State for the Affairs of Marine, and Inspector-General of Marine, &c. &c. &c.

I make known to all those who shall see this Passport, that the Schooner Amizade de Santos is to sail from this Port of Rio de Janeiro to Buenos Ayres, whence it is to return to this Court, and of which Schooner José Lopes de Bastos is Master and Owner, a Subject of this Empire, no Foreign Person being on board the said Schooner. Wherefore, if, in going or returning, it should be met, in any Seas or Ports whatsoever, by the Chiefs and Officers of the Ships and Vessels of this Empire, The Emperor of Brazil commands that they put no obstacle in its way. And he recommends to the Fleets, Squadrons, aud Vessels of the Kings, Princes, Republicks, and Potentates, Friends and Allies of this Crown, not to prevent it from pursuing its Voyage, but to aid and favour it in every way necessary, in the certainty that to those who are recommended by their Princes, the same and equal treatment will be shewn. In faith whereof, He commanded this Passport to be given, signed by me, and sealed with the Great Seal of the Imperial Arms.

Given in the Palace of Rio de Janeiro, 23d March, in the Year of the Birth of our Lord Jesus Christ, 1825.

FRANCISCO VILLELA BARBOZA.

By Order of His Excellency,

ANTONIO ABZ. DE BRILLO.

On the back of the Passport: Registered in folio 20 of the 7th Book of
Ship Passports.
ANT. DE ARAUJO LEDO.

Secretary of State's Office, 24th March, 1825.

(Enclosure 2.)—Mr. Consul-Gen. Chamberlain to the Vis. de Inhambupe. MONSIEUR LE VICOMTE, Rio de Janeiro, February 9, 1826. ACKNOWLEDGING the receipt of your Excellency's Note of the 7th instant, together with its Enclosures, respecting the firing at and taking

possession of the Brazilian Slave-vessel Amizade de Santos, José Lopes de Bastos, Master and Owner, by the British Transport Thetis, within sight of this Harbour, on the 6th of December last, I do not hesitate to take upon myself to assure your Excellency, that every adequate reparation will be made for the unauthorized and improper act of which your Excellency complains, which act cannot but be entirely disapproved of by His Majesty's Government, to whom I shall not fail to transmit your Excellency's Note, and its Enclosures, by the first opportunity.

Having so far had the honour to answer the immediate purport of your Excellency's Note, I take the liberty to submit, for your Excellency's consideration, a few remarks, founded upon the Documents it contains; not for the purpose of excusing or covering the improper conduct of the British towards the Brazilian Vessel, but with the view of pointing out the flagrant breach of the Additional Convention of London (July 28, 1817,) committed by the latter, which, as it appears to me, the Brazilian Government is bound to notice.

The 4th Article of that Convention stipulates, "that every Vessel sailing from Rio de Janeiro, to be employed in the licit Slave-trade, must be furnished with a Passport, conformable to the model annexed to the Convention, and forming an integral part thereof; in which Passport is to be specified the number of Slaves the Vessel is permitted to carry."

The Amizade de Santos had no such Passport, at least her Master and Owner produces none; but, instead thereof, the common ordinary Passport carried by Merchant Vessels, dated in March, 1825, authorizing her to sail to Buenos Ayres and back again direct. Whether she went to Buenos Ayres does not appear; but, in the Month of November following, she is found in the Port of Benguella, where, without being authorized by her own Government to engage in the Trade at all, she takes on board a Cargo of Slaves, with which Cargo she sails direct for Rio de Janeiro.

It would be difficult to imagine a more open breach than this of the rule laid down in the before-mentioned Additional Convention for regulating the mode of carrying on the licit Slave-trade; and your Excellency will, no doubt, upon reflection, see it in the same light.

Had the Amizade de Santos been fallen in with at Sea by any British or Brazilian Ship of War employed in checking the illicit Trade, her want of Papers would have justified her detention, and might have been followed by her condemnation.

Upon her arrival in this Harbour, I must presume she became liable to the Law, for being informally employed in carrying Slaves. The Papers she produces from the Portuguese Escrivao dos Despachos, in the Portuguese African Port of Benguella, would be insufficient to authorize a Portuguese Slave-vessel to navigate the Seas:

« PrécédentContinuer »