Twilight and Dawn |
Autres éditions - Tout afficher
Twilight and Dawn Twilight,Author of Four messengers,Emily Marion Harris Affichage du livre entier - 1873 |
Expressions et termes fréquents
admired Angela answered appear beauty believe Bertram better bird blue bright bring called caused charming child Clement colour cousin daughters dear delight desire dogs dream early ECHOES Edward entered equally eyes face fair fancy father feel felt Florian flowers four Gabriella girl give golden grace Gwatkin hair half hand happy Harry head hear heart Honoria hope John keep lady laughed leave light live look Margaret Marion mean memory mind Miss Heriot mother Nanny nature never night once pain past perhaps picture play poor pretty Prior quiet remain remember repeated respect rest says seemed silent sings sister smile soft song soon sorrow spirit stories sure sweet talk tears tender thing thought touch true truly turn usual voice window wish young youth
Fréquemment cités
Page 11 - He displayed some surprise at the sudden entrance of Morton. " I am sorry to see you thus, my lord," said that youthful leader. " I have heard you are an admirer of poetry," answered the prisoner : " in that case, Mr. Morton, you may remember these lines, — Stone walls do not a prison make, Or iron bars a cage; A free and quiet mind can take These for a hermitage. But, were my imprisonment less endurable, I am given to expect to-morrow a total enfranchisement.
Page 62 - Es donnern die Höhen, es zittert der Steg, Nicht grauet dem Schützen auf schwindlichtem Weg, Er schreitet verwegen Auf Feldern von Eis, Da pranget kein Frühling, Da grünet kein Reis; Und unter den Füßen ein neblichtes Meer, Erkennt er die Städte der Menschen nicht mehr, Durch den Riß nur der Wolken Erblickt er die Welt, Tief unter den Wassern Das grünende Feld.
Page 61 - Es lächelt der See, er ladet zum Bade, Der Knabe schlief ein am grünen Gestade, Da hört er ein Klingen, Wie Flöten so süß, Wie Stimmen der Engel Im Paradies. Und wie er erwachet in seliger Lust, Da spülen die Wasser ihm um die Brust, Und es ruft aus den Tiefen: Lieb Knabe, bist mein! Ich locke den Schläfer, Ich zieh ihn herein.
Page 35 - Beschäftigung, die nie ermattet, Die langsam schafft, doch nie zerstört, Die zu dem Bau der Ewigkeiten Zwar Sandkorn nur für Sandkorn reicht, Doch von der grossen Schuld der Zeiten Minuten, Tage, Jahre streicht.
Page 3 - ... alas for Judge, For rich repiner and household drudge! God pity them both! and pity us all, Who vainly the dreams of youth recall. For of all sad words of tongue or pen, The saddest are these: "It might have been...
Page 15 - Chloe, while the busy crowd, The vain, the wealthy, and the proud, In folly's maze advance ; Tho' singularity and pride Be call'd our choice, we'll step aside, Nor join the giddy dance.
Page 61 - And the latter half of the verse, where the liquid consonantal sounds vaguely suggest the plashing of the waves, might well have come out of an old ballad book: — " Und wie er erwachet in seliger Lust, Da spiilen die Wasser ihm um die Brust, Und es ruft aus den Tiefen: Lieb
Page 168 - Dich auch grüß' ich, belebte Flur, euch, säuselnde Linden, Und den fröhlichen Chor, der auf den Aesten sich wiegt. Ruhige Blaue, Dich auch, die unermeßlich sich ausgießt Um das braune Gebirg, über den grünenden Wald; Auch um mich, der endlich, entfloh...