Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1937 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 14
Page 178
... notice en question a été traduite du Synaxaire arabe , dont dé- rive , on le sait , le Synaxaire éthiopien . Cf. J. FORGET , Synaxarium alexan- drinum , II , dans C. S. C. O. Script . arab . , ser . III , t . XIX , Textus ( Bey- routh ...
... notice en question a été traduite du Synaxaire arabe , dont dé- rive , on le sait , le Synaxaire éthiopien . Cf. J. FORGET , Synaxarium alexan- drinum , II , dans C. S. C. O. Script . arab . , ser . III , t . XIX , Textus ( Bey- routh ...
Page 215
... notice sur les Hatata ( 3 ) . La grammaire contenue dans le ms . d'Abbadie 216 est ré- digée entièrement en français ; cet exemplaire - ci est en latin ( ff . 1-97 " ) , sauf les deux Additions : 1. Quelques dialogues en langue ...
... notice sur les Hatata ( 3 ) . La grammaire contenue dans le ms . d'Abbadie 216 est ré- digée entièrement en français ; cet exemplaire - ci est en latin ( ff . 1-97 " ) , sauf les deux Additions : 1. Quelques dialogues en langue ...
Page 360
... notice , qui fera ressortir l'intérêt de l'œuvre et les mérites de l'auteur , à qui l'on doit déjà tant d'excellents travaux , surtout dans le domaine de l'archéologie chrétienne d'Égypte ( * ) . Nous ne pouvons mieux faire que de ...
... notice , qui fera ressortir l'intérêt de l'œuvre et les mérites de l'auteur , à qui l'on doit déjà tant d'excellents travaux , surtout dans le domaine de l'archéologie chrétienne d'Égypte ( * ) . Nous ne pouvons mieux faire que de ...
Table des matières
Die Ususehe nach assyrischem Recht | 1 |
The Sibilant in Old Babylonian nazārum | 12 |
Mačri und Subartu | 19 |
9 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
៣៣ Adiabene Ägypten akkadischen Alī almattu Altsüdarabische arab assyrische Astrologen autres avait babylonischen Bedeutung beiden besonders Buch C'est Caire chrétiens copte d'après deux Djosers église Erklärung ersten éthiopiens fait festa geez général Geschichte Gott griechischen Hammurabi Handschrift Haus heisst Hethiter Hurriter ibid Inschrift Inv.-Nr Jahre Juste Keilschrift konnte l'auteur l'Égypte l'histoire Larsa lich manuscrits Monneret de Villard monuments Mubašširs Mummu Namen notice Nubie œuvre Oriental Orientalia partie Porphyrios Präfix présent Pythagoras qu'il quelques région Scholtz Schrift sibilant siècle Sippar Sohn Sprache Subartu sumerischen syrischen Teil Tepe Gaura Text Tkatsch tña tout traduction Übersetzung unserer Urkunde Uruk Urukagina Verfasser viell Voir Werk wohl Wort Zeichen Zenon Zimri-lim zwei δὲ εἰς ἐν καὶ τὴν τῆς τὸν τοῦ τῶν ان ذلك زينون على قال لا له ما هو وكان ولا ብሂል