OrientaliaPontificium institutum biblicum., 1942 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 28
Page 1
... viel er in dem schier unübersehbar gewor denen Bereich nachzuholen hatte . Nicht nur sind die meisten epischen Texte , abgesehen von ihrer grundlegenden Veröffentlichung durch Virolleaud , noch einmal oder gar mehrmals bearbeitet ...
... viel er in dem schier unübersehbar gewor denen Bereich nachzuholen hatte . Nicht nur sind die meisten epischen Texte , abgesehen von ihrer grundlegenden Veröffentlichung durch Virolleaud , noch einmal oder gar mehrmals bearbeitet ...
Page 22
... viel " ( 3 ) oder die Unstimmigkeit im zweiten Stammvokal einerseits in der " Hithpael " -Form uthțin ( Bauer 2 , 11. 14. 15 ) = * ʼuthați'na ( 4 ) ( 2. Person Plur . Fem . Imper . ) , die zu hebr . INID , MINIAM usw. stimmt ( 5 ) , und ...
... viel " ( 3 ) oder die Unstimmigkeit im zweiten Stammvokal einerseits in der " Hithpael " -Form uthțin ( Bauer 2 , 11. 14. 15 ) = * ʼuthați'na ( 4 ) ( 2. Person Plur . Fem . Imper . ) , die zu hebr . INID , MINIAM usw. stimmt ( 5 ) , und ...
Page 214
... viel ( teunae ) Gut- sein ( ahrumme ) ( und ) Lieben ( tadukarumme ) in meinem Herzen ( tišiuua - n ) " . Diese Infinitivform steckt wohl auch in der häufigen churritisch - akkadischen Verbindung x - umma epēšu in Nuzi ( § 172 ) ...
... viel ( teunae ) Gut- sein ( ahrumme ) ( und ) Lieben ( tadukarumme ) in meinem Herzen ( tišiuua - n ) " . Diese Infinitivform steckt wohl auch in der häufigen churritisch - akkadischen Verbindung x - umma epēšu in Nuzi ( § 172 ) ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na aban according Ägypten akkadischen alten arabischen Atti Babylon Bedeutung beiden bekannt besonders Buch case churritischen clause dans dimtu documents Ende ersten fact Fällen father feudal fief fields Filippo finden first folgenden form genannt gleich gods Gott grosse hand have hethitischen house i-na imêr inscription Johannes judges king König könnte land letter lich line Liste made mâr meaning muss name neuen note Nuzi Orientalia parallel passage Person recht richtig royal sagte same Schrift seal seems Sohn soll Speiser Sprache Stadt steht Stelle Syria tablet taken Teḥiptilla Teil tenant Tešup texts three time town translation Übersetzung Ugarit unserer Uruk Vater Verf verschiedenen viel vielleicht weiter wohl word Wort zwei