Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and chapter ten. AppendixesBollingen Foundation, 1964 Presents Pushkin's poetic Russian classic about the heartless fop who is the object of an ardent young woman's selfless love. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 30
Page 474
... metrical verse the false spondee , when represented by a hyphenated word or by two strong monosyllables , will disclose its metrical lean- ing as soon as placed in any compartment of an iambic or a trochaic line and should not be ...
... metrical verse the false spondee , when represented by a hyphenated word or by two strong monosyllables , will disclose its metrical lean- ing as soon as placed in any compartment of an iambic or a trochaic line and should not be ...
Page 478
... metrical pronunciations as zháv'ronok for zhávoronok ( " lark " ) and dvoyúr'dnïy brat for dvoyúrodnïy brat ( " first cousin " ) are but the blunders of poetasters . 7. THE ORIGINATION OF METRICAL VERSE IN RUSSIA Iz pámyati izgrizli ...
... metrical pronunciations as zháv'ronok for zhávoronok ( " lark " ) and dvoyúr'dnïy brat for dvoyúrodnïy brat ( " first cousin " ) are but the blunders of poetasters . 7. THE ORIGINATION OF METRICAL VERSE IN RUSSIA Iz pámyati izgrizli ...
Page 483
... metrical system . His Elegy II ( 1735 ) , ll . 79-82 , reads : Dolgovátoe litsó i rumyáno bílo , Beliznóyu zhe svoéy vsyó prevoskhodílo ; Búd ' na bélost ' zrísh ' litsá , to liléi zryátsya , Na rumy ánosť ' búde zrish ' , rózï tóy ...
... metrical system . His Elegy II ( 1735 ) , ll . 79-82 , reads : Dolgovátoe litsó i rumyáno bílo , Beliznóyu zhe svoéy vsyó prevoskhodílo ; Búd ' na bélost ' zrísh ' litsá , to liléi zryátsya , Na rumy ánosť ' búde zrish ' , rózï tóy ...
Table des matières
CHAPTER SEVEN | 68 |
CHAPTER EIGHT | 129 |
NOTES TO EUGENE ONEGIN | 252 |
Droits d'auteur | |
4 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ... Александр Сергеевич Пушкин Affichage d'extraits - 1964 |
Expressions et termes fréquents
Abram Abyssinian accent Aleksandr amphibrachic anapaestic beginning Boldino Byron canto Caucasus century Chapter composed d'Anthès dactylic Debarwa Decembrists Derzhavin Dmitriev duel duplex tilt edition Eight elegy English Eugene Onegin feminine rhyme foot Gallicism Gannibal Gannibal's German biography iamb iambic tetrameter Ivan July Kishinev Larin later Lenski letter lines lished literary Lyceum masculine means meter metrical Mihaylovskoe modulation Moscow Nikolay Nikolay Turgenev novel Odessa Olenin Onegin's Journey Paris passage Peter Petersburg poem poet poet's poetry Poncet Prince prosody province published Pyotr quatrain Raevski reference rendered rhythm romantic Russian scudded scudless sense Sept spondee stanza stress syllable Tatiana Tigré tion Tomashevski translation transliteration Travels trimeter trochaic trochee tsar Tsarskoe Selo Turgenev VARIANT Vasiliy verse Vyazemski Woe from Wit word written XVII XVIII young Zhukovski