Images de page
PDF
ePub

publics, mais des désordres tels qu'on ne peut les nommer sans blesser les oreilles de ceux qui craignent Dieu; d'un temps de pénitence vous faites un temps de débauche.

MUPHTI. Hélas! ce n'est que trop vrai pour un grand nombre. Que de fois mon cœur de muphti a gémi de ces désordres! et celui qui a la crainte de Dieu, pourrait-il ne pas en gémir?

PRÊTRE. Il y a encore cette différence entre la manière dont vous observez votre ramadan et celle dont nous faisons le nôtre : c'est qu'en intervertissant l'ordre des choses, le jour et la nuit, vous faites de ce mois un mois perdu pour les affaires et le travail. Pendant ce temps, les gens d'affaires, ceux qui sont chargés de rendre la justice, sont inabordables, toujours de mauvaise humeur, incapables de réfléchir. Dieu a fait le jour pour le travail, la nuit pour le repos.

MUPHTI. Cependant la justice se fait aussi pendant le ramadan.

PRÊTRE. Je sais qu'elle se fait, et même d'une manière expéditive.

MUPHTI. Je te comprends : je suis muphti, cela ne me regarde pas; ce que tu dis là, est à l'adresse des cadis.

PRÊTRE. Je n'ai personne en vue, je te parle de ce qui se pratique.

MUPHTI. Chez vous, tout le monde est-il obligé de jeûner?

PRÊTRE. Sont dispensés du jeûne les enfants et les vieillards, les femmes enceintes ou nourrices, les malades et les personnes occupées des travaux

incompatibles avec le jeûne; souffrir avec patience, manger le pain à la sueur de son front, c'est la première pénitence que Dieu a imposée aux enfants d'Adam.

MUPHTI. Sous ce rapport nous avons l'avantage, nous sommes plus sévères que vous. Chez nous, tout le monde est tenu au jeûne, si ce n'est les voyageurs et les malades, lesquels sont tenus même de jeûner plus tard, les voyageurs après leur voyage, les malades après la guérison.

pas

PRÊTRE. Ce n'est pas la sévérité qui donne l'avantage; la sévérité est un défaut, elle ne peut venir de Dieu; le Clément, le Miséricordieux, en commandant la pénitence à ses créatures, ne veut être meurtrier. Dieu est prudent et sage. MUPATI. Dieu ne veut pas être meurtrier...... Dieu est prudent et sage...... Pourquoi pendant le carême vous abstenez-vous d'aliments gras? Dieu a créé pour le service de l'homme les troupeaux, qui paissent dans les champs, comme les poissons, qui nagent dans les mers.

PRÊTRE. Le carême est un temps de pénitence. Laisser les meilleurs aliments pour en prendre de moins bons, c'est un moyen de mortifier les passions, et de nous rendre Dieu propice; c'est par un motif à peu près semblable que vous vous abstenez de vin.

§ II.

MUPHTI. Mais manger des aliments gras, ce n'est pas un péché; tandis un grand mal auprès de Dieu.

que

boire du vin, c'est

[ocr errors][ocr errors]

PRÊTRE. Vous ne buvez pas de vin, vous faites bien; mais boire du vin, ce n'est pas une chose mauvaise en soi.

MUPHTI. Sois donc conséquent. Certains mets, dites-vous, vous sont défendus, et c'est pécher à vous que d'en manger; le vin nous est défendu, et tu dis que le vin n'est pas une chose mauvaise auprès de Dieu.

PRÊTRE. Certains mets nous sont défendus en certains jours; ce n'est pas comme chose mauvaise en soi, mais cette défense nous procure le moyen de faire pénitence; de même le vin vous a été défendu à une certaine époque, non comme chose mauvaise, mais comme chose dangereuse; le vin est dangereux surtout pour les musulmans: tu peux en juger par ceux que tu vois tomber dans la rue en sortant du cabaret. Ces débauchés pèchent; ceux des chrétiens qui boivent avec sobriété ne pèchent pas. Si les musulmans en buvaient avec modération, ils ne pécheraient pas non plus.

MUPHTI. Mais tu vas contre les Écritures.

PRÊTRE. C'est vous qui allez contre les Écritures, en disant que le vin est mauvais en soi, et que c'est un péché d'en boire. Le Koran, vous parlant des bienheureux dans le paradis, vous dit: On leur présentera du vin exquis cacheté, et cacheté avec du musc:

يسقون من رحیق مختوم ختامه مسك

(Sourate, les Fraudeurs, v. 25);

et ailleurs: autour d'eux (des bienheureux) cir

culeront des enfants éternellement jeunes, avec des gobelets, des aiguières et des coupes remplies d'un vin exquis:

يطرف عليهم ولدان مخلدون باكواب واباريق وكاس من

معین

(Sourate, l'Événement, v.
l'Événement, V. 17, 18.)

Si le vin était une chose mauvaise en soi, Dieu pourrait moins en permettre l'usage dans le ciel que sur la terre.

MUPHTI. Mais si tu avais lu le verset suivant, tu aurais vu que le vin dont il s'agit, ne donne ni maux de tête ni étourdissement :

لا يصدّعون عنها ولا ينزنون (19. Idem)

PRÊTRE. C'est ce qui prouve contre toi; ce verset te fait remarquer que le vin est défendu, non comme chose mauvaise en soi, mais comme chose dangereuse, parce qu'il donne des étourdissements. Le vin ne donne d'étourdissements sur la terre qu'à ceux qui en boivent avec excès. Si vous n'êtes pas capables d'en user avec mesure, n'en buvez pas, vous faites bien; beaucoup de chrétiens feraient bien aussi de ne pas en boire. La sagesse et la sobriété plaisent à Dieu.

MUPHTI. Nous sommes convenus, l'autre jour, que les promesses matérielles qui regardent le paradis, sont prises au figuré; pourquoi viens-tu me citer le verset du Koran qui promet du vin aux bienheureux ?

PRÊTRE. Cela ne fait rien, la preuve est la même; si le vin était une chose mauvaise en soi, Dieu ne pourrait le prendre comme une figure du bonheur du ciel.

MUPHTI. Je n'y comprends plus rien, tu troubles les choses; je t'attaque sur la terre, tu vas me vaincre dans le ciel, et puis il se trouve que nos promesses se réduisent à des paraboles.

PRÊTRE. Ce n'est pas moi qui suis en contradiction, je ne fais que rapprocher les versets du Koran; à toi, le docteur de la loi, à tirer les conséquences....

MUPHTI. Je te citerai un verset à mon tour, et tu verras ce que le prophète, que la prière de Dieu soit sur lui! pense du vin : Ils t'interrogeront sur le vin et sur le jeu ; dis-leur: Dans l'un et dans l'autre, il y a du mal et des avantages, mais le mal l'emporte sur les avantages:

الخمر والميسر قل فيهما اثم كبير و منافع سألونك عن للناس و اثمهما اكبر من نفعهما . 216 .Sourate, la Fache, v)

PRÊTRE. Le Koran confirme ce que j'ai dit jusqu'ici si le vin offre des avantages, c'est donc une chose bonne en soi; s'il offre du mal, le mal ne vient pas du vin, mais de l'abus qu'on en fait. Usez du vin avec modération, et il ne vous offrira que des avantages.

il

Dans cet autre verset du Koran, ne vous estpas dit: Parmi les fruits, vous avez le palmier et la vigne d'où vous retirerez une boisson délicieuse et une nourriture agréable?

سكرا ورزقا و من ثمرات النخيل و الاعناب تنخذون منه

حسنا

(Sourate, l'Abeille, v. 69.) Lim

Enfin comptez-vous pour rien cet autre passage: Sont condamnables, ceux qui par pure inven

« PrécédentContinuer »