Orientalia, Volume 31Pontificium Institutum Biblicum., 1962 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 31
Page 95
... Evangelium dessen , den sie suchen " Apposition ist ( " Evangelium " ist im Koptischen , das kein Neutrum kennt , ebenfalls männlich ) ( 1 ) . Während in Kapitel 1 , IV , 4-5 ( und 6-7 ) nur mitgeteilt war , zu welchem Zweck diese ...
... Evangelium dessen , den sie suchen " Apposition ist ( " Evangelium " ist im Koptischen , das kein Neutrum kennt , ebenfalls männlich ) ( 1 ) . Während in Kapitel 1 , IV , 4-5 ( und 6-7 ) nur mitgeteilt war , zu welchem Zweck diese ...
Page 97
... Evangelium wird bisher allgemein übersetzt als " Dieses ist das Evangelium " , was grammatisch nicht gut möglich ist . In seinen " Bemerkungen möchte Till deshalb die Stelle unter Annahme einer Haplographie emendieren zu ΠΕΕΙ ΠΕ ...
... Evangelium wird bisher allgemein übersetzt als " Dieses ist das Evangelium " , was grammatisch nicht gut möglich ist . In seinen " Bemerkungen möchte Till deshalb die Stelle unter Annahme einer Haplographie emendieren zu ΠΕΕΙ ΠΕ ...
Page 99
... Evangelium der Wahrheit " und im letzten Vers ( V. 8 ) den Begriff des " Suchens " ( " indem es [ scil . das Evangelium ] das Finden ist für die , welche nach ihm [ scil . dem Vater ] suchen " ) . Wir erkennen leicht , dass der ...
... Evangelium der Wahrheit " und im letzten Vers ( V. 8 ) den Begriff des " Suchens " ( " indem es [ scil . das Evangelium ] das Finden ist für die , welche nach ihm [ scil . dem Vater ] suchen " ) . Wir erkennen leicht , dass der ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
alten Ästhetik Babylon Bedeutung beiden bekannt Belege bereits Berlin besonders Bild bronze case d'une dans Darstellung deutlich deux Dunand Dunand's Egyptian einige Ende ersten Evangelium examples Fall ferner finden folgenden form Fouilles fragments früheren Geschichte Gestalt gleichen Gott griechischen grossen heth inscriptions Iraq Jahre Jahrhundert Kapitel König konnte koptischen Kunst lassen lässt Lehre letzten lich ligne line Menschen menschlichen mission monuments Museum muss Namen neuen note oben ont été Oriental Orientalia Paris Periode plan Platon point Prof Report same Schreibungen sign Sinne später statt steht Stelle Strophe Studies Teil temple Text tion tombe Übersetzung unserer variant Vater Vercoutter vertical viel vielleicht VIII weitere Welt Wichtig wieder wohl Wort zwei zweiten