Images de page
PDF
ePub

marcher, s'acheminer, faire | CAMPANIER, s. m. sonneur

route. Subst. m., manière

de marcher.

CAMINET, s. m., petit chemin, sentier.

CAMISADO, s. f., grande sueur,

grande fatigue d'une personne. CAMISARD, DO, s. m. et f., déguénillé, illée.

CAMISETTO, s.f., petite chemise. CAMISO, s. f., chemise, vêtement qu'on porte sur la peau. CAMISOLO, s. fém., camisole, souquenille, veste longue en grosse toile pour paysan. CAMISOUN, v. Camisetto. CAMOMIDO ou CAMOUMILLO, s.f.,

camomille plante et fleur). CAMOUFLET, s, m., camouflet, affront.

CAMOUSINO, s. f., cramoisine, sorte de poire. CAMP, s. masc., camp, lieu où une armée campe; champ, terre labourable, non plantée ni fermée de muraille. Fichar lou camp, partir, déguerpir, prendre la fuite par des motifs

de crainte. CAMPAGNARD, ARDO, s. m. el f., campagnard, arde; contadin, dine, qui demeure à la campagne.

CAMPAGNO, s. f., campagne, ce qui est hors d'uue habitation agglomérée.

CAMPAMENT, s.m.. campement, action de camper. CAMPANEGEAR, v. n., sonner les cloches. CAMPANETO, s. f., clochette. petite cloche ou clocheton; clairine, sonnaille pour les besfiaux ; anneau bâti dans un mur, où l'on attache les bêtes de somme; campanule ou clochette, plante qu'on appelle aussi narcisse; grand liseron, campanelle campanette.

[ocr errors]
[ocr errors]

celui qui sonne les cloches ; carrillonneur, celui qui carrillonne.

CAMPANO, s. fém., cloche d'une

église; timbre d'une horloge. Adiou marteou la campano es routo, adien panier vendanges sont faites.

CAMPAR, v. n. et pr., camper, s'arrêter en un lieu; se camper, se placer en un lieu. A campa long-temps, il a vécu longtemps. Mi vaqui ben campat, me voilà bien campé, me voilà dans une belle position, expression ironique.

CAMPAS, s. m., lande, terre vague, fraiche; varenne, terre inculte d'une vaste étendue. CAMPES, s. m., campêche, bois dur, employé pour la teinture noire et rouge. CAMPESTRE, ESTRO, adject.. champêtre, qui a rapport à la campagne. CAMPIAIRE, ARELLO, s.m.etf., celui qui charrie, qui court les champs, qui va à la maraude, maraudeur, euse. CAMPIAR, v. a. et n., charrier les choses du champ; marauder, courir les champs. CAMPIER, s.m., messier, celui qui garde les fruits à la campagne garde-champêtre voy. Campiaire.

CAMUS, USO. adject., camard, arde, nez camard ou épaté. Fig., s. f., la mort.

CAN, s. masc.. chien, animal domestique, il y en a de plusieurs espèces.--Adv., quand, quand est-ce. Prép.. quant. -Conj.. lorsque. CANADELO, v. Cadelo. CANADOUTRO, v. Acanadouiro. CANAGE, s. mas., cannage, mesurage par cannes.

CANAILLO, s. fém., canaille, | CANCELLAR, v. a., canceller,

vile populace, lie du peuple. CANALISATIEN, s. f., canalisation, établissement d'un ou de plusieurs canaux. CANAOU, s. m., canal, conduite des eaux.- Subst. f., canaou, auge, dans laquelle on met la buvée pour les cochons. CANAPE, s. m., canapé, sopha, paphos, siége à dossier sur lequel plusieurs personnes peuvent s'asseoir; banquette, est celui sans dossier, CANARD, s.m., oiseau aquatique, albran, jeune canard sauvage; cane est la femelle du canard; v. Canat. CANARDAR, v.n., s'acoquiner, vivre dans la fange comme les canards.-Verbe pr., se battre avec acharnement.

CANARDEGEAR, v. Canardar. CANARDIERO, s. f., canardière, long fusil pour chasser aux

canards.

CANARI, s. m., canari, serin de Pile Canarie, oiseau tout jaune. CANASTELO, CANASTO, S. fém., v. Banasto.

CANAT, s. m., écrille, sorte de claies en roseau pour arrèter le poisson, ou pour y mettre dessus des figues à sécher. CANAVAS, s. masc., canevas, dessin d'un ouvrage; grosse toile fort lâche. CANAVETTO, s. f., cantine, petite caisse divisée en compartiments pour y placer une bouteille pour le transport; caisse dans laquelle on met des bouteilles d'huile; petite bouteille carrée pour y mettre de l'huile destinée pour les colonies. CANCAN, S. masc., cancan, quanquan, bruit, éclat pour une bagatelle; récit plein de médisance, rapport indiscret.

biffer, barrer un écrit par raies tirées à différents sens. CANCEOU, s. m., courbet d'un bât.

CANCER, s. masc., cancer, v.

Chanere.

CANCES, s. m., petit parterre que la charrue n'a pu labourer, et qu'on cultive à la pioche. CANCRE, s. m., cancre, écrévisse d'étang et de rivière qui marche en tous sens. CANDELABRE, subst. masc., candelabre, grand chandelier à plusieurs branches. Faire low candelabre, faire l'arbre fourchu.

CANDELETO, s. fém., petite chandelle, petit cierge. Candeleto de glaço, glaçon. Corde garnie de crampon pour accrocher l'anneau de l'ancre, lorsqu'elle sort de l'eau. CANDELIAIRE ou CANDELIER fabricant de chandelles, chandelier.

CANDELIER, s.m., chandelier, ustensile pour mettre la chandelle, la bougie, le cierge; flambeau pour bougie, on s'en sert dans les appartements; lampe à huile, le pied de la lampe.

CANDELO, s. f. chandelle en suif; cierge pour autel; bougie, sorte de chandelle en eire pour appartements. CANDELOUA, ou CANDELOUSO, s. fém., chandeleur, NotreDame la chandeleur.

CANDEOU, s.m., allume, flambard, buche desséchée au four.

Fig., jambe qui n'a presque pas de mollet. CANDIR, v. act., n. et pron., candir, faire fondre et réduire du sucre jusqu'à ce qu'il soit candi; faire geler quelqu'un ;

[ocr errors]

le rendre stupéfait, tout étonné. | le faire enrager. CANDIT, IDO, adj., candi, ie, qui a pris consistance de glace; du sucre candi. Aver leis mans candidos, avoir les mains gelées, aussi froides que de la glace. Ai resta candit, j'ai resté stupéfait.

CANDIAR (si), v. n., s'émerveiller.

CANDIDAT, s. m., candidat, celui qui aspire à quelque dignité ou grade. CANDIDATURO, subst. f., can

[merged small][ocr errors]

didature, prétention à une di- CANETTO, s. f., petite canne,

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

CANEBE, s. m., chanvre, plante dont on distingue le mâle et la femelle, qui porte le chénevis ; chanvre, filasse qu'on retire de son écorce.

CANEBIER, IERO, s. m. et f., chènevière, terre où l'on sème du chènevis. CANEGEAGE, v. Canage. CANEGEAR, v. act., canner, mesurer avec la canne ou avec toute autre mesure. CANELAR, v. act., canneler. former des cannelures. CANELAT, s. m., canelas, sorte de dragée faite avec de l'écorce de citron ou de cédra. CANELO, s. f., canelle, écorce intérieure du cannelier.

petit roseau, v. Aouquetto. GANFRAT, ADO, adject., camphré. phrée, qui contient du camphre.

CANFRE, s. m., camphre, substance odorante. CANICULO, subs. f. canicule, sorte de constellation; jours caniculaires du 21 juillet au

23 août.

CANIER, s. m., lieu planté de

roseaux.

CANIN, INO, adj., canine, qui tient du chien; faim canine, excessive, désordonnée; dents canines, angulaires; rire canin, sardonique, moqueur. CANISSO, s. f., claie faite avec des roseaux servant à la sèche des fruits, pour y placer du pain dessus dans un ménage et à plusieurs autres choses." CANNEOU.s.m., roseau sauvage. CANO, s. f., roseau cultivé du

pays; canne à sucre; canne, mesure de longueur ; jonc duquel on se sert pours'y appuyer dessus en marchant ; fèle, outil avec lequel on souffle le verre ; cane, femelle du canard; canepetière, sorte d'outarde. CANOT. s.m., canot, petit bateau

destiné au service d'un gros vaisseau.

etc.

CANOUN, s.m., canon, arme à feu pour jeter des boulets; canon de fusil; tube de portevue; manteau de cheminée ; canelle d'un tonneau; tuyau de fontaine, d'orgues, de roseau; tuyère d'un soufflet. Mettre canoun, mettre un tonneau en perce. CANOUNADO, s. f., canonnade, décharge réitérée de canons. CANOUNAR, v. act., canonner, tirer du canon, contre une place, un vaisseau, CANOUNGE, s. m. chanoine, celui qui possède un canonicat. CANOUNICAMENT, adv., canoniquement, selon les canons. CANOUNICAT, s. m., canonicat, dignité d'un chanoine. CANÕUNIER, s. m., canonnier, soldat qui sert le canon. CANOUNIQUE, QUO, adject., canonique, conforme à la disposition des canons de l'église. CANOUNISAR, v. act. canoniser, déclarer quelqu'un au nombre des saints.

CANOUNISA TIEN, s. f.,

cano

nisation, action de canoniser. CANSI, plantation de vignes dans un champ clos, le long des

murailles.

CANSOUN, s. masc., chanson, petite pièce de poésie que l'on

chante. CANSOUNEGEAR, v. a., chansonner faire des chansons contre quelqu'un. CANSOUNETTO, s. f., chansonnelle, petite ou courte chanson. CANSOUNIER, s. m., chanson

nier, celui qui s'occupe à faire des chansons; livre ou recueil de chansons.

CANTADIS, ISSO, s.m. et fém.,

homophonie, concert à l'unisson de plusieurs voix. CANTAIRE, TUSO, s. m. et f., chanteur, euse, celui, celle qui chante; cantatrice de l'opéra; chantre d'église. CANTAR, v.act., chanter, faire différentes inflexions de voix; louer, célébrer en vers la gloire, les hauts faits de quelqu'un ; craquer, faire craquer ses doigts ou ses dents; grincer les dents, grelotter de froid. CANTARELLO, s.f., chanterelle, la plus fine des cordes de violon; v. Cantaire. CANTARIE, v. Cantadis. CANTARIDO, s. f., cantharide, mouche pour vésicatoire. CANTAT, s. m., grande messe de mort. CANTEOU, s. masc., chanteau, gros morceau de pain; côté en général, aller de côté, pencher de côté. CANTINIER, IERO, s. m. et f., cantinier, ière, celui, celle qui tient une cantine. CANTINO, s. f., cantine, lieu où l'on vend du vin dans une

caserne.

CANTIQUO, s. fém., cantique,

chant en couplets à l'honneur de la divinité ou des saints. CANTOBREMO), s. f., cannette,

sorte de chalumeau pour humer le vin des futailles. CANTOUN, subst. m., canton, petite contrée, certaine étendue de pays, juridiction d'une justice de paix; coin, recoin ou pelit coin, enfoncement ou angle; carne, angle extérieur d'une table, d'une caisse, etc. CANTOUNADO, s. f., refend, pierres de taille qui forment le coin des maisons; toute la partie du coin; coin de théâtre.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

CANTOUNAR, v. Acantounar. CANTOUNIAR, v. n., chanter sans goût et quelquefois par dépit. CANTOUNIER, v. n., cantonnier, homme de peine employé par le génie à l'entretien des routes. CANTOUNIERO, s. fém., pierre de coin, ce qui forme un coin; tenture d'un lit sur les rideaux. CANUDO, v. Roucaou. CANUGI, s. masc., odeur de chien; faguénas, odeur qui s'exhale des personnes malades ou malpropres. CANULAR, v. a., importuner, vexer quelqu'un. CANULO, s. fémin., canule, tuyau de séringue; importun, ennuyeux. CAOU, s. m., chaud, chaleur, saison de l'été.- Subst. fém., chaux, pierre calcaire calcinée; corde pour remorquer un navire.

[blocks in formation]

CAOUCAIRE,

s. m., fouleur

du raisin, éventeur du blé. CAOUCAR, v. act., fouler aux pieds, fouler les gerbes, les raisins, etc.; plomber la terre lorsqu'on plante un arbre. CAOUCARREN, pron. indéfini, quelque chose. CAOUCINIER, Ꭶ. m., chaufournier, ouvrier qui fait des fours à chaux. GAOUD, v. Caou.' CAOUDET, ETO, s. m. et fém., chaud, chaude.

CAOUDO, s. f., chaude, feu violent d'une forge, point de

cuisson. CAOUDOLO, s. fém., sorte de gâteau sans levain, pain azime des juifs.

CAOUFAGE, s. m., chauffage, action de se chauffer; bois qu'on brûle en se chauffant. CAOUFAIRE, s. m., chauffeur, celui qui souffle le feu d'une forge.

CAOUFAR, v.a., chauffer, rendre chaud, donner de la cháleur; v. pr., se chauffer; bassiner le lit; chauffer, souffler le feu dans une forge. CAOUFO-LIECH, v. Escaoufo

[blocks in formation]
[ocr errors]
« PrécédentContinuer »