Images de page
PDF
ePub

la toile sur le déchargeoir; donner, asséner un coup, etc. DESCARGO, s.fém., décharge, action de décharger des marchandises; lieu de dépôt où l'on met ce dont l'usage n'est pas habituel; coups d'armes à feu tirés à la fois; acte par lequel on décharge d'une obligation; déposition des témoins en faveur de l'accusé, etc. DESCARGO-BARRIOU, v. Escampo-barriou. DESCARNAR, v. a.,

décharner ôler la chair de dessus les os, oter l'embonpoint, amaigrir; écharner, enlever la chair des peaux, t. de tann.; déchausser, enlever la terre qui chausse un arbre, une pierre, un mur, etc. DESCARRELAR, v.a., décarreler, ôter les carreaux d'un appartement.

DESCARRAR, v. Descavar.
DESCASSAR, v.a., chasser, dé-
placer, supplanter quelqu'un.
DESCASSOULAR, v. n., débon-
donner, pleuvoir enfin; se met-
tre à pleurer. Senso descassou-
lar, sans interruption, conti-
nuellement.
DESCATALANAR, v.a., abattre
les bords d'un chapeau de
prètre.
DESCAVAR, v.act., décaver, ga-

gner toute la cave d'un joueur.
DESCAVILLAR, v.a., déchasser,
enlever les chevilles.
DESCAZAR, v.a., tirer quelqu'un
de sa demeure, de sa retraite,
deson gite quitter la case, t.jen
DESCENCHAR, v.a., relâcher le
lien, ôter la ceinture qui ceint

le ventre. DESCENDRE, v. a., descendre, transporter en bas, mettre plus bas, suivre le cours, la pente; v.n.. se mouvoir, aller, s'étendre de haut en bas; faire une

descente; déchoir; s'abaisser, s'humilier; tirer son origine. s.f., DESCENTO ou DEScendudo, descente, action de descendre; mouvement, chute de ce qui descend, pente par laquelle on descend; irruption d'ennemis par mer; visite des lieux sur les côtes par autorité de justice; sapes, travaux, tuyaux qui descendent; fig. et fam., Descento de gavai, bon appétit. DESCHALANDAIRE, s. masc., gate - métier, qui vend à vil prix; il signifie aussi celui qui fait fuir les acheteurs. désaDESCHALANDAR, v. a., chalander, décréditer, faire perdre les pratiques, éloigner ceux qui ont accoutumé d'acheter chez un marchand. DESCHANGEAR, v.a., échanger, faire un échange, prendre un objet d'un autre en échange du sien ou faire le contraire; v.n., si deschangear, quitter son vêtement de parure pour reprendre celui du négligé. DESCHEINAR, v.a., déchaîner, ôter, détacher de la chaine; fig., exciter, animer, irriter contre..; v.pr., rompre sa chaine, s'emporter; poétiq., souffler avec violence, en parlant des vents. DESCLAOURE, v. a., déclorre, déparquer, faire sortir le bétail du parc; rompre, ôter la clôture; dénouer l'aiguillette; prétendu maléfice. DESCLAPAR, v. act., déterrer,

[ocr errors]

découvrir; montrer ce qui est caché, faire une découverte. DESCLAPAT, ADO, s.m. et f., déterré, ée, mort, morte, qu'on vient de déterrer, qui a la figure d'un mort. MALO-DESCLADESCLAPASSIEN, PATIEN! interj., male - peste! c'est une sorte de juron,

23

[blocks in formation]

DESCOUAR, s. m., dégoût, aver-
sion, répugnance que l'on a
pour certaines personnes ou
pour certains aliments.
DESCOUCHAR, v.n., découcher,
coucher hors de chez soi, de
son logis, de son lit.
DESCOUCOUNAR, v.act., déta-
cher les cocons des rames ou
des ateliers des vers à soie.
DESCOUFFINAR, v. n., accou-
cher secrètement.
DESCOUIFFAR, v.a., décoiffer,
ôter la coiffe, déranger la coif-
fure.
DESCOUIRE, v.a., décuire, ren-

detacher le col d'un vêtement. DESCOULOURAR, v.a. et pron.,

décolorer, effacer, ôter la couleur; se ternir, perdre sa couleur.

DESCOUMANDAR, v act., décommander, contremander une commande.

DESCOUMPASSAR, v.a., gagner le devant, franchir en sautant ou en faisant un pas; aller plus loin qu'un autre; vaincre à la course, au travail, à l'étude. DESCOUMPOUSAR, v. a., décomposer, réduire un corps, séparer les parties qui le composent; v.pr., se décomposer, se dissoudre; figur., éprouver une grande altération, en parlant du visage, des traits. DESCOUMPOUSITIEN, s. fém., décomposition, destruction d'un corps par la séparation des principes qui le constituent; dissolution du sang, action de décomposer.

DESCOUMPTAR, v.a., décompter, rabattre d'une somme, déduire. DESCOUNCERTAR, v.a. et pr., déconcerter; figur., troubler quelqu'un, l'embarrasser, l'interdire, lui faire perdre contenance; rompre des mesures prises. DESCOUNFOURTAR (si), v. pr., se désespérer, s'impatienter, se déconcerter, perdre espoir. DESCOUNOUISSE, v.a., méconnaître, ne pas reconnaitre, désavouer; v. pr., se méconnaitre, oublier ce qu'on a élé. DESCOUNSEILLAIRE, s.masc., celui qui se plait à déconseiller. DESCOUNSEILLAR, v. a., déconseiller, dissuader, détourner; persuader de ne pas faire une chose.

dre les confitures, les sirops moins cuits en y mettant de l'eau; remédier à l'excès de mission; v.pr., se décuire, se liquéfier. DESCOULAR, v.act., décoller, détacher ce qui est collé; décapiter, séparer la tête du corps. DESCOULETAR, v.a., n. et pr., décolleter, découvrir la gorge; DESCOUNSIDERAR, v. a., dé

considérer, enlever, ôter la considération, l'estime; v.pr., se déconsidérer, se priver par sa conduite, de la considération dont on jouit. DESCOUNTENANÇAR, v.act. et pr., décontenancer, perdre ou faire perdre contenance. DESCOURAGEAIRE, s. m., celui qui se plaît à décourager les

autres.

DESCOURAGEAMENT, s.masc., découragement, action et effet de décourager. DESCOURAGEANT, ANTO, adj., décourageant, eante, qui dé

courage. DESCOURAGEAR, v.a., décourager, ôter le courage; dégoûter, ôler le goût de faire quelque ehose; v.pr., se décourager, se dégoûter, s'oter le courage.

DESCOURAIRE, s. m., lâche, qui renonce à ce dont il s'était flatté de faire. DESCOURAR, v.n., se dédire, faire le lache; ne pouvoir suivre les autres, perdre ses forces, ne pouvoir aller avant, tomber dans l'inanition; v. Descoura

gear.

DESCOURDELAR, v.a., délacer, défaire un lacet; décorder, détortiller une corde. DESCOURDURADURO, s. f., décousure, partie décousue, endroit décousu de quelque linge, étoffe. DECOURDUKAR, v.act., découdre, défaire une chose cousue; V.n., en découdre, en venir aux maids; faire une chose avec vivacité, avec feu; v. pr., se découdre, se défaire, en parlant des coutures, et fam., aller mal.

DESCOURDURAT, ADO, adjec., décousu, ue, dont la couture

est défaite; style décousu, sans liaison, sans ordre, sans fixité dans les idées. DESCOURTINAR, v. n., vider les

scouflins, leur ôter les grignons qu'on vient de pressurer. DESCOUSTUMAR, ou DESACCOUSTUMAR, V. a. et pr., déshabituer, faire perdre l'habitude d'une chose. DESCOUVERT, v. Descubert. DESCOUVERTÓ, v. Descuberto. DESCRASSAR, v. a., décrasser, ôter la crasse; épurer, nettoyer; fig., polir un homme grossier, mal élevé. DESCREDIT, s.m., décri, perto du crédit, de la réputation, de l'estime, etc. DESCREDITAR, v.a. et pr., décréditer, ôler, faire perdre le crédit; fig., l'estime, l'autorité, la considération. DESCREISSE, v. n., décroitre,

diminuer. DESCREISSENÇO, s.f., décroissement, diminution, décrue, quantité dont une chose a décru. DESCRESPIR, v. act., enlever l'enduit d'un mur. DESCRESPIT, IDO, adj., décrépit, ite, qui est arrivé à l'âge de la décrépitude; qui n'a plus son enduite de mortier, en parlant d'un mur, d'une muraille. DESCRESTAR, v. a., écrèter, enlever la crète. DESCRIDAR, v.a., décrier quelqu'un, parler mal de lui, lui faire perdre la réputation, l'estime où il était. décroiDESCROUASAR, v. a., ser, changer le pli des capades, t. de chapelier; défaire ce qui est croisé, ce qui croise. DESCROUCHETAR, v.a., décrocheter, ôter quelque chose d'un croc, dégrafer, défaire une agrafe.

une

DESCROUSTAR, v. act., écroù- J ter, ôter la croûte d'un pain, d'un pâté, d'une plaie, etc.; ôler l'enduit du plâtre ou du mortier qui recouvre une vieille muraille. DESCRUBESSELAR, v.a., ôter, découvrir, enlever le couvercle. DESCRUBIR, v. act., découvrir, faire une découverte, trouvaille; enlever une couverture, le couvercle, la toiture. Descrubir lou greissier, découvrir ou dérouler les claies sur lesquelles sont les figues qu'on a mis à sécher; v.pr., se découvrir, mettre bas son chapeau, montrer sa nudité, enlever la couverture qui le couvre. DESCRUSAR, v.a., décruer du fil, de la toile; decreuser de la soie. DESCUBERT, ERTO, adj., découvert, erte, qui n'est point cu qui n'est plus couvert; que l'on a inventé; à découvert, expres. adv., sans être couvert, sans que rien garantisse; fig., sans déguisement, sans détour, manifestement.

DESCUBERT ou DESCOUVERT, S. m., 'quarré de mouton, partie qui est au-dessous de l'épaule et qui contient les principales côtes, v. Salibert. DESCUBERTO, s. f., découverte, action de découvrir; chose rencontrée à force de recherches; invention, DESCUDELAR, v. n., débagoùler, dire indiscrètement tout ce qui vient à la bouche. DESCUNCHIAR, v.a., choquer le bon goût, la décence; v.n., être mai vétu, mal agencé. DESCURBIR, v. Descrubir. DESDEGNAR, va., dédaigner, marquer du dédain. DESDEGNOUSAMENT, adverbe,

dédaigneusement, avec dédain. DESDEGNOUX, OUSO, adject., dédaigneux, euse, qui marque du dédain, du mépris. DESDEN, s.m., dédain, sorte de mépris, aversion pour ce qu'on dédaigne. DESDIRE, v. Dedire. DESEMBALAGE, s. m., désemballage, ouverture d'un ballot, etc., en ôtant la toile d'emballage. DESEMBALAR, v. act., désemballer, tirer, ôter d'une balle tout ce qu'elle contient. DESEMBARQUAMENT, s. masc., désembarquement, action de désembarquer. DESEMBARQUAR, v.a.,

désem

barquer, tirer hors du vaisseau avant le départ ou à l'arrivée. DESEMBARASSAR, v.a. et pr., désembarrasser, tirer de l'embarras.

DESEMBUILLAR, v. Desbuillar. DESEMPACHAR, v.a. et pron.,

débarrasser, dégager, ôter les entraves; débrouiller. DESEMPARAMENT, s. m., désemparement, action de désemparer.

DESAMPARAR, v. n., quitter,

abandonner le lieu où l'on est ; v.a., donner, céder en avancement d'hoirie ou moyennant une pension; v. pr., céder sa propriété; se laisser aller des pieds et des mains, se laisser choir. DESEMPESAR, v.a., désempeser, ôter l'empois du linge en le faisant tremper. DESEMPLIR, v. et pr., désemplir, vider en partie; se vider, devenir moins plein. DESEMBASTAR, v. Debastar. DESEMBRAYAR, v. Debrayar. DESEMBUILLAR, v. Debuillar. DESENCHANTAMENT, s. m.,

et pr., dérouiller, ôter la rouille;
dégourdir ses membres enrai-
dits.

désenchantement, action de dé- | DESENROUILLOUIRE, v. act. senchanter; son effet. DESENCHANTAR, v. a., désenchanter, rompre l'enchantement, le détruire; fig., guérir d'une passion. DESENCHEINAR, v.a. et pron., désenchaîner, ôter les chaines. DESENDOURMIR, v.a. et pr., désendormir, réveiller, ôter le sommeil; perdre son engourdissement n'être plus engourdi, parlant des mains et des pieds qui semblent perclus. DESENFANGAR, v.a. et pron., désembourber, tirer hors de la boue, de la fange. et DESENFLAR, v.a., n. pron., désenfler, ôter l'enflure; cesser d'être enflé. DESENFLURO, s.f., désenflure, cessation, dissipation d'enflure. DESENGAGEAR, v.a. et pron., dégager, retirer un gage; tirer d'une mauvaise affaire, d'un mauvais pas; désenrôler, obtenir son congé; retirer sa parole donnée. DESENGAVACHAR, v.a., dégager une clef embarrassée dans

une serrure.

[ocr errors]

DESENGAVAGEAR, v.a., déga-
ger le gosier, en retirer ce qui
le bouchait.
DESENGOURGEAR, v. act., dé-
gorger, déboucher un conduit, |
un évier, tout ce qui est sujet
à s'engorger.
DESENMASQUAR (si), v.pr., se
démasquer, quitter le masque,
le travestissement, v. Desen-
sourcelar.

DESENNUYAR, v.a. et pr., dé-
sennuyer, chasser, ôter, dissi-
per l'ennui; se divertir, perdre
l'ennui.
DESENRAOUMAR, v.a. et pr.,
désenrhumer, chasser, ôter, faire
ecsser le rhume.

DESENROULAMENT, s.m., dé-
senrôlement, action de désen-
rôler.
DESENROULAR, v.a. et pron.,
désenrôler, ôter du rôle ; accor-
der, obtenir le congé d'un
soldat.
DESENROUAR, v. a. et pron.,
désenrouer, ôter l'enrouement,
cesser d'être enroué.
DESENSOURCELAMENT, s. m.,
désensorcellement, action de
désensorceler.
DESENSOURCELAR, v.a.,
sensorceler, délivrer de l'ensor-
cellement; fig., guérir d'une
passion.
DESENSOURTIR, v.act., désas-
sortir, ôter, déplacer des choses
assorties.
désense-
DESENTERRAR, v.a.,
velir un corps mort, exhumer;
déterrer ce qu'on a enterré, ce
qu'on a recouvert de terre; fig.,
dénicher quelqu'un qu'on ne
savait ce qu'il était devenu.
DESENTESTAR, v aet pr., dé-
sentêter, faire perdre l'entête-
ment; soulager d'un grand mal
de tête occasionnée par la va-
peur du charbon.
DÉSENTOURTILLAR, v. a. et
pr., désentortiller, défaire ce
qui est entortillé.
DESENTRAVAR, v. a., désen-
traver, ôter les entraves.
DESENUBRIAR, v.a. et n, dé-
senivrer, ôter, faire cesser l'i-

[blocks in formation]
« PrécédentContinuer »