Images de page
PDF
ePub

de fréquentes visites. Fréquenter les sacrements, remplir ses devoirs religieux, s'approcher ́du sacrement de la pénitence. FREQUANTAT, ADO, adj., fréquenté, ée, hanté, où l'on va souvent; il ne se dit que des lieux.

FREQUANTATIEN, s. fém., fréquentation, commerce d'habitude avec quelqu'un; relation familière et habituelle; action de fréquenter, en général. FRERE, v. Fraïre. FRERO, v. Fraïre. FRES, s.m.pl., frais, dépens, dépense; fig. à peu de frais, sans beaucoup de peine et de mérite; fig. et fam. dégât, ravage, choses cassées ou brisées. FRESC, s.m., frais, froid agréa

ble, fraicheur; qualité de vent. FRESC, QUO, adj, frais, fraiche, nouveau, récent; adv. fraîchement, nouvellement, récemment.

FRESCOUR, s. fém., fraîcheur, frais agréable; froidure; éclat, vivacité des fleurs, des couleurs, du teint; maladie causée par un froid humide; vent égal au modéré, t. de marine. FRESICOULIER, v. Fabrigourier FRESICOULOUN, v. Fabrigoulo. FRESIER, s.m., fraisier, plante rosacée, dont les espèces sont nombreuses. Fresier-fer, quinte-feuille.

FRESO, s. f., fraise, fruit du fraisier; collet, collerette avec plis à tuyau; mésentère et boyaux du veau, etc. FRESQUET, ETO, adj., un peu froid, assez froid, qui perce. Fresqueto, freluquet. FRESQUETA, s.f., v. Frescour. FRESQUETTO, s. f., frisquette, t. d'impr., châssis plat, en fer, garni de carton, qui recouvre

la garniture et qui empêche que ce qui doit demeurer blanc ne soit maculé. FRESQUETTO, s. m., freluquet, homme léger, frivole et sans mérite.

FRESQUIERO, s.f., temps froid, froid vif et perçant. FRESQUIEROUX, OUSO, adj., froid, frais, humide. FRESQUIN, subst. m., frusquin, l'argent, les nippes d'une per

sonne.

FRESQUO, s.f., fresque, peinture appliquée à une muraille, à une voûte, à un plafond fraichement enduit. FRESSO, subst f., clayonnage, assemblage de pieux et de branches d'arbres pour soutenir des terres et les empêcher de s'ébouler; palée pour former une digue; fraise de fortification. FRET, s.m., fret, louage d'un navire, transport par mer, droit par tonneau. FRETADIS, s. m., frottement, collision de deux corps qui se frottent, ou dont l'un frotte

l'autre.

FRETADO, s.f., frottage, travail de celui qui frotte; figur. volée de coups. FRETADOU, s m., lavette, ce dont on se sert pour laver la vaisselle; frottoir, ce dont on se sert pour frotter toute chose. FRETAGE, subst. m., frottage, action, travail de celui qui frotte.

FRETAIRE, TUSO, s.m. et f.,

frotteur, euse, celui, celle qui frotte les appartements. FRETAMENT, s.m., frottement, v. Fretadis.

FRETAR, v. a., frotter, faire des frictions; toucher en passant et repassant; heurter; nettoyer avec un frottoir; passer la cire

et la brosse sur un plancher ; oindre, enduire. Fretar uno rodo, embatre une roue. Si fretar low mourre, se débarbouiller le visage; goreter un vaisseau, fig. et fam., battre, frapper, maltraiter quelqu'un, lui gagner son argent au jeu; v. pr., se frotter, se frictionner, se débarbouiller; fig. et fam., s'attaquer à...; se lier, avoir

commerce avec...

s. m fretin, menu

[ocr errors]

FRETIN, poisson. FRETO, s.f., frette, lien de fer autour du moyeu d'une roue; virole, anneau pour embrasser ; chiquenaude. Peses de la freto, petits pois qu'on dégosse pour les manger verts; v. Fretado, Toco.

FRETO-FANGO, s.m. décrottoire, brosse pour décrotter. FRETOUAR, s. m., frottoir, linge pour se frotter, pour essuyer le rasoir, etc.; brosse, outil pour frotter, polir, etc.; frotton, balle de drap pour frotter le papier ou les cartes. FRETOUNIAR, v,a. et n., frotter légèrement.

FRETRESQUO, s.f., capucine, sorte de figue.

FREUS, s.f., fresaie, corneille des bois; oiseau nocturne que l'on dit venir têter les chèvres pendant la nuit.

FREY, subst. m., froid, qualité opposée au chaud, température froide; froidure, gelée; absence, privation de chaleur; fig. air sérieux et composé, indifférence, refroidissement; expr. adv. à froid, sans mettre au feu.

FREY, FREYO, adj., froid, de, privé de chaleur; où le froid se fait sentir; qui cause l'impression du froid; fig, flegmatique,

apathique, insensible; grave' sérieux, modéré, posé, peu empressé; sans feu, sans âme; sans sel, sans intérêt; fade, insipide, languissant; dessin froid, sans expression; couleur froide, faible; touche froide, timide et peu prononcée; composition froide, qui manque de

mouvement.

;

FREYAMENT, adv., froidement, de manière à sentir le froid fig. avec froideur, indifférence. FREYAOU, s.m., pierre calcaire très-dure.

FREYAR, v.a., frayer, marquer, tracer un chemin, un sentier, etc.; fam., s'accorder; se fréquenter, se hanter; v. pr., se frayer un chemin, s'ouvrir un passage,

etc.

FREYAT, ADO, adj., frayé, ée, rendu praticable; fréquenté, en parlant d'une route, d'un chemin.

FREYOUR, s.f., froideur, qualité de ce qui est froid; figur. sécheresse dans les paroles; accueil froid; flegme, insensibilité ; refroidissement du zèle, de l'affection, de l'amitié, de l'amour; frayeur, effroi, trouble de l'âme, de l'esprit, du cœur FREYURO, s.f., froidure, froid de l'air.

FREZO, s.f., brife, fraise, faim

dévorante des vers-à-soie après leur quatrième mue; v. Freso. FRIABLE, BLO, adj., friable, qui se peut aisément réduire en poudre, se peut écraser entre les doigts.

FRIAND, ANDO, adj., friand, ande, qui aime les bons morceaux; connaisseur en bons mets; fig., amateur, désireux, avide de....; eu parlant des mets, bien apprêté, bien assaisonné, délicat, exquis.

FRIANDISO, s. fém., friandise, | FRICTIOUNAR, v. act. et pron.,

amour des morceaux délicats, gout raffiné; passion pour les morceaux fins, exquis; au pl. mets délicats, morceaux exquis; pâtisseries, bonbons, sucreries, confitures, etc. FRICANDEOU, v. Fricando. FRICANDO, s. m., fricandeau, ragoût de veau lardé. FRIČASSADO, s. f., fricassée f., fricassée, viande, mets fricassés; batterie de tambour précipitée. FRICASSAILLO, v. Fricassado. FRICASSAIRE, v. Fricassur. FRICASSAR, v. act., fricasser, faire cuire dans la poèle; fig. et popul., dissiper en bonne chère, en folles dépenses. FRICASSAYO, v. Fricassado. FRICASSEYO, s. f., fressure du cochon, fricassée à la poêle. FRICASSO, v. Fricassado. FRICASSUR, USO, s., fricasseur, euse, celui, celle qui fait des fricassées, plus communément mauvais cuisinier, iron.; celui qui dissipe son bien en folles dépenses.

FRICHO, s.f., friche, terre inculte; expr. adv., en friche, sans culture.

FRICOT, s.m., fricot, mets, t.

pop.; ragoût, mets apprêtés. FRICOUTAIRE, TUSO, s. m. et f., mauvais cuisinier. FRICOUTAR, v. n., cuisiner apprêter les mets; pop., fricoter, manger avec plaisir, avec avidité. FRICOUTIAR, v.n., se plaire à se nourrir de ragoûts, à les apprêter; fricoter, pop. FRICOUTIER, v. Fricoutur. FRICOUTUR, USO, s. et adj., celui, celle qui se plaît à appréter et à manger des ragoûts. FRICTIEN, s.f., friction, frottement d'une partie du corps.

[ocr errors]

frictionner, faire des frictions, se frotter quelque partie du

corps.

FRIE, subst. m., freux, grolle, oiseau qui ressemble à la corneille. FRILOUX, OUSO, adjectif, frileux, euse, fort sensible au froid.

FRIMAS, s.m., frimas, brouillard froid et épais qui se glace; gelée blanche, givre, petite grêle, grésil, menue neige; poét., tous les signes, les météores de l'hiver. FRIMOUSO, s f., visage, figure; physique, pop.

FRIN, s.m., frein, mors, partie de la bride que l'on met dans la bouche du cheval pour le gouverner; fig. empêchement, obstacle; ce qui retient dans le devoir; au pl. mouvements alternatifs des vagues de la mer. FRINGAIKE, s. m., fringant, éveillé; fig. amant, amoureux. FRINGALO, s.f., grande faim, grand besoin de manger, faim canine.

FRINGANT, TO, adj., fringant, ante, alerte, fort éveillé; s., faire le fringant, se donner toutes sortes d'airs. FRINGAR, v.n., danser, sau

tiller comme fait un chien devant son maître; v. Calegnar. FRINGOULAR (si), verbe pron., grouiller, remuer, s'agiter avec un sentiment de joie. FRIOUN, v. Dourillo. FRIOUNAR, v.a. et pr., réduire en poudre quelque chose qu'on frotte dans ses mains ou entre ses doigts. FRIPAR, v.a., friper, chiffonner, bouchonner, gâter, user; fig. et fam. consumer, dissiper en débauche.

FRIPARIE, s.f., friperie, trafic de vieilles hardes, de vieux meubles, etc.; lieu où il se fait; boutique de fripier; meubles, habits usés. FRIPIER, IERO, s. m, et f., fripier, ière, brocanteur, marchand de friperie. FRIPOUN, s.m., fripon, voleur adroit; homme sans foi, honneur ni probité; fam. enfant malicieux; trompeur en amour; adj. fripon, onne, qui a l'air coquet, éveillé; œil fripon, mine friponne. FRIPOUNAR, v.a., fripponner, dérober avec adresse, attraper par fourberie; escroquer. FRIPOUNARIE, s. f. friponnerie, action, tour de fripon. FRIPOUNO, subst. f., friponne, coquette.

FRIQUET, v. Passeroun FRISAR et ses dérivés, v. Freisar. FRISO, s.f., frise, toile fine de Frise; partie étroite, longue et horizontale; traverse du ciel d'un carrosse ; pièce entre l'architrave et la corniche; cheval de frise, grosse pièce de bois garnie de pieux ferrés.- Frisure, crépure d'une étoffe ; pate-fraisée, pâte faite de fleur de farine, des jaunes d'œufs et du safran que l'on met en petits grains comme de la semoule, pour en faire la soupe; v. Frezo FRISOUN, s.m., frison, araignée ou bourre que l'on retire du cocon en le dévidant sur le fourneau; v. Freisoun. FRISSOUN, v. Freissoun. FRISSOUNAMENT, v. Freissounament.

FRISSOUNAR, v. Freissounar. FRITIERO, s.f., friquet, ustensile de cuisine pour ôter la friture de la poèle, FRITURO, s.f., action et ma

[ocr errors]

nière de frire; ce qui sert å frire; chose frite. FRIVOLE, LO, s. et adj., frivole, vain, léger, sans solidité. FRIVOULITA, s. f., frivolité, caractère de ce qui est frivole; au pl., choses frivoles. FROC, subst.m., fróc, partie de l'habit monacal qui couvre la tête et les épaules; par ext. tout l'habit d'un moine; fig. et fam., prendre le froc, se faire moine. Pendre lou froc à un arnaves, quitter l'état monastique, par ext. quitter la soutane, renoncer à l'état de prêtre. FRONT, s. m., front, partie du visage qui s'étend de l'origine des cheveux aux sourcils, et d'une tempe à l'autre ; devant de la tête de quelques animaux; par anal., devant; face d'une armée d'un édifice; expr. adv., de front, par-devant; côte à côte, sur une même ligne. Aquel homme a de front, cet homme a de l'effronterie, de l'audace, de la hardiesse. FROOUFRA ou FROUFRA, voy. Foufra FROUASSADURO, s. f., froissure, impression du froissement. FROUASSAMENT, s. m., froissement, action de froisser; son effet.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

FROUMAGEOUN, s. m., petit | FROUNTOUN, s. m., fronton,

fromage.
FROUMAGIAIRE, v. Froumagier
FROUMAGIER, ERO, s.m. et f.
fromager, ère, celui qui fait,
vend des fromages; vase troué
pour faire égoutter les fromages.
FROUMAI, v. Froumage.
FROUMENTANO, s.f., fromental;
v. Margaou.
FROUMENTAOU, s.m., avoine
élevée, plante.
FROUNCIDURO, s.f., rides, ri-
dures de la peau; froncis, plis
.que l'on fait à une robe, à une
chemise, à un rideau, à une
étoffe en la froncant.
FROUNCIR, v.a., froncer, rider
le sourcil; se refrogner, marque
de mécontentement; plisser
menu du linge, une étoffe, etc.
FROUNDADO, v. Enfroundado.
FROUNDAR, v. a., effondrer,
creuser profondément; il se
dit particulièrement en culti-
vant la terre; v. Cavar.
FROUNDO, s.f., fronde, tissu
de cordes pour lancer des pierres
FROUNTANGEO, s.f., fontange,
nœud de rubans que les femmes
portent sur leur coiffure.
FROUNTAOU, s. m., frontal,
bourrelet, bandeau que l'on
met au front des enfants; fron-
teau, terme de bourrelier et
de sellier.

FROUNTIERO, s.f., frontière,
extrémité bornes, limites
confins d'un pays, d'un état;
adj., frontière, limitrophe.
FROUNTIGNAN, s. m., fronti-
gnan, vin du territoire de Fron-
tignan.
FRÓUNTISPICO, s.m., frontis-
pice, face principale d'un édi-
fice; première page d'un livre
qui en contient le titre; estam-
pe, gravure, avant le titre
d'un ouvrage.

ornement en triangle sur le
frontispice.

FROUNZIR ou FRUZIR, v. n.,
siffler, parlant d'une balle, d'un
trait, d'une pierre qu'on lance
avec force dans l'air.
FRUCHAYO, v. Bétillos; fig. in-
testins et autres parties nobles
de l'homme, t. bas et pop.
FRUCHIER, IERO, s. et adj.,
fruitier, ière, qui porte du
fruit; qui mange volontiers le
fruit; jardin qui a beaucoup
d'arbres fruitiers; frugivore,
qui ne se nourrit que de fruits.
FRUCHO, s.f., fruitage, toute
sorte de fruits; la récolte des
fruits.
FRUCTIFICATIEN, s.f., fructi-
fication, production des fruits;
son temps; ensemble des parties
qui composent la fleur et le fruit.
FRUCTIFIAR, v.n., fructifier,
rapporter du fruit; fig., rap-
porter du bénéfice; produire
un effet avantageux.
FRUCTUOUSAMENT, adverbe,
fructueusement, utilement
avec fruit.
FRUCTUOUX, OUSO, adjectif,
fructueux, euse, qui produit
du fruit.

FRUE, s.f., toutes les qualités
du laitage.

FRUIT, s.m., fruit, tout ce que la terre produit pour la nourriture des hommes et des animaux; plus particulièrement, production des arbres fruitiers qui succède aux fleurs; par ext. enfant dans le sein de sa mère; figur. utilité, profit; avantage retiré de........ FRUITARIE, s.f., fruiterie, lieu où l'on conserve le fruit. FRUITIER, ERO, s., fruitier, ière, celui, celle qui vend des fruits, des légumes.

« PrécédentContinuer »