Images de page
PDF
ePub

d'herbe très-courte et menue. | GESTIEN, s.f., gestion, action GERÇAR, v.act. et pr., gercer, de gérer, gouvernement, admioccasionner de petites crevasses; nistration, direction, conduite, se gercer, se crevasser. maniement. GERÇUKO, s.f., gerçure, petite | crevasse à la peau, aux mains, aux lèvres, dans le fer, le bois, le plâtre.

GEREBRIAR, v.n., grelotter de froid.

GERINDOLD, s. f., girandole,

girande, chandelier à branches. GERLE, s.m., gerle, piscarel, spare mendole, poisson. GERMAN, ANO, adj., germain, aine, frères germains, nés du mème père et de la même mère; cousins germains, issus de deux frères, de deux sœurs; cousins issus de germains, éloignés d'un degré de plus que les cousins germains.

GERMAR, v.n., germer, pousser le germe en dehors; fig., produire, fructifier. GERMAS, v. Gerbas. GERMAT, ADO, adj., germé, ée, il se dit des germes dont la radicule commence à se montrer.

GERMINATIEN, s f., germination, premier développement du germe. GERMIR, v. Germar. GERMIT, v. Germat. GES, adv., point, aucun, nul. GEST, s.m., geste, mouvement du corps, surtout de la main des bras; mouvement expressif GESTICULAIRE, s m., gesticulateur, celui qui gesticule, fait trop de gestes, des gestes affectés. GESTICULAR, v.n., gesticuler, faire trop de gestes, en faire mal-a-propos, s'agiter trop, se mouvoir indécemment. GESTICULATIEN, s.f., gesticulation, action de gesticuler.

GIBACIERO, s. fém., gibecière, sac en peau où les chasseurs mettent la poudre, le plomb, etc., elle est plus petite que la carnassière.

GIBELOT, s m., gibelot, pièce de bois courbe qui lie l'aiguille de l'éperon à l'étrave d'un vais

seau.

GIBELOTTO, s. fém., gibelotte, sorte de fricassée de poulets, de lapins, etc. GIBERNO, s.f., giberne, partie de l'équipement d'un soldat, dans laquelle sont placées les cartouches; fam., enfant de giberne, enfant d'un militaire. GIBETTO, s. f. bossu, gibbeux; petite bosse. GIBIER, s.m., gibier, certains

animaux qu'on prend à la chasse et bons à manger, tels que perdrix, bécasses, etc.; figur. et fam., proie, dupe; gibier de potence, vagabond, malfaiteur. GIBO, s.f., bosse, élévation de l'épine du dos en forme de voùte; convexité. GIBOUX, OUA, subst. et adj., bossu, ue, qui a une bosse, qui forme la bosse, qui ressemble à une bosse ; qui est convexe. GIBOUYAR, verbe n., giboyer,

chasser avec le fusil; prendre du gibier à la chasse. GIBOUYUR, s. m., giboyeur, celui qui chasse beaucoup. GIBOUYOUX, OUSO, adjectif, giboyeux, euse, abondant en gibier.

GIERO, s. fém., repas, gogaille; rossée, ruade, dégelée de coups. GIET, s.m., jet, rejeton d'une plante, d'un arbre; jet d'eau ; endroit près d'une maison où il

GIN

est permis de jeter à la voirie ; | GINESTO, v. Génesto. action de jeter les marchandises à la mer dans une tempête. GIFFLO, s.f., joue, t. de dérision; soufflet appliqué sur une joue.

GINESTOUN, s.m., génestrole

GIFFO, s. fém, faible, poltron,

lâche, sans courage. GIGANDO, v. Tartiflo. GIGANT, TO, v. Géant. GIGANTESQUE, QUO, s. et adj., gigantesque, ce qui dépasse les bornes voulues; qui tient du géant, très-grand, colossal démesuré, énorme, excessif, extraordinaire, monstrueux. GIGEAR, v. Gillar. GIGET, s.m. gille, niais, nigaud; gillit, gobe-mouche. GIGIER, s.m., gésier, second ventricule de certains oiseaux. GIGOT, s.m., gigot, éclanche, cuisse de mouton, autrefois gigue; manches à gigot, manches de robe très-larges du haut. GIGOUTAR, v.n., gigotter, parlant de certains animaux, secouer les jarrets en mourant; en parlant des enfants, remuer sans cesse les jambes, gambiller. GIGUO, s. f., v. Gigot dans sa première acception. GILECOU, s. m., gilet; corset de paysan.

en

GILLAK, v.n., glisser, faire une
glissade; échapper des mains
ou des pieds; partir de devant
soi, parlant du gibier.
GILLI, v. Giget.
GIMBELETTO, s.f., gimblette,
petite pâtisserie dure et sèche,

en anneau.

GIMERRI, s.m., jumart, baf
bif, produit d'un taureau avec
une jument, une ânesse; d'un |
cheval, d'un âne avec une vache.
GINEBRE, v. Génèbre.
GINEBRIER, v. Gėnėbrier.
GINESTIERO, v. Génestièro.

plante qui sert à teindre en jau-
ne, et dont on fait de petits
balais.

GINGIBRE, v. Gingimbre.
GINGIMBRE, s. m., gingembre.
plante dont la racine fait partie
des épiceries.

GINGIN, s. m., tintin, son d'une
cloche; la cloche ou sonnette
elle-même; tout ce qu'on fait
tinter pour amuser les enfants;
tremblement produit par le
froid.

GINGINAR, v.n., trembloter par
le froid; v. Dindinar.
GINGIVIER, v. Gengivier.
GINGIVO, v. Gengivo.
GINGOULADO, s.f., bourrade,
volée de coups, bastonnade.
GINGOULAR, v.act., frapper
maltraiter de coups;

rosser,

v.n., geindre, piauler. GINJARRAR, v.a. et n., gratter la mandoline, pincer la guitare; rosser, frapper quelqu'un à coups redoublés. Que lase ti ginjarre, que la peste t'étouffe. GINJARRO, s.f., espèce de man

doline à long manche, en usage dans le Levant; par anal. mandoline, guitare. GINJOULIN, s. m., zinzolin, sorte de couleur. GINOUNFLADO, s.f., œillet de grosses ou de petites espèces, fleur. GINOUNFLIER, subst.m., plant d'œillet.

GINOUS, s.m., genou, articulation de la jambe avec la cuisse. A genoux, expr. adv. appuyé sur les genoux pliés. GINOUVES, ESO, s., génois, se, de Gènes, qui est des états de Gênes,

GIP, s.m., gypse, pierre calcaire, transparente, calcinable; pierre

à plåtre; sulfate de chaux; | GIROUYO, v. Giroundo. plâtre, lorsqu'il est cuit ou qu'on l'emploie dans la maçon

nerie.

GIPAR, v.act., poudrer avec du plåtre.

GIPARIE, s. f., objets faits de plåtre; plåtrage. GIPAS, s.m., plâtras, décombres en plåtre.

GIPASSOUN, s. m. dim. de Gipas. GIPIER, s.m., celui qui arrache le gypse de la carrière, qui le fait cuire, qui le transporte ou qui le vend en plâtre. GIPIERO, s. f., gypsière, lieu où l'on extrait le gypse; platrière, lieu où l'on fait cuire le gypse pour en faire du plâtre. GIPOUX, OUA, adj., gypseux, euse; qui a le goût du gypse; plâtreux, euse, qui est sali de plâtre.

GIRAFO, s. f., girafe, quadrupède ruminant qui habite l'intérieur de l'Afrique, et dont les jambes de derrière sont plus courtes que celles de devant. GIRANDOLO, s.f., girandole, girande; chandelier à branches. GIRELO, s. f., poisson de mer qui vit en troupe et qui aime les rochers; il a sur le dos une raie longue et dorée. GIROFLE, s. m., girofle, embryon desséché des fleurs du giroflier, semblable à un clou et nommé communément clou de girofle.

GIROUFLADO, s. f. v. Goourano. GIROUFLIER, v. Goouranier. GIROUILLO, v. Giroundo. GIROUETTO, s. f., girouette, banderole, plaque mobile sur une tige, que fait tourner le vent; figur. et fam. personne légère, changeante. GIROUNDO, s.f., carotte sauvage; panais cultivé; racine potagère.

[ocr errors]

GISCLADO, s.f., ondée, pluie subite et de peu de durée ; éclaboussure; v. Espouscado. GISCLAIRE, v. Espouscaire. GISCLAR, v.n., jaillir, rejaillir, parlant de l'eau, d'un liquide; glapir, en parlant des petits enfants qui poussent des cris aigus.

GISCLE, s. m., cri aigu des petits enfants.

GISCLET, v. Espouscaire. GISSAMENT, s.m., gissement, situation des couches de la terre, des pierres, des minéraux, etc.; gisement, situation des côtes de la mer.

GISSANT, ANTO, adj., gisant, couché, étendu.

GITADO, s.f., jetée, levée, digue. GITAR, v.a., jeter, pousser loin de soi, faire tomber, jeter par terre; pousser des bourgeons, des tiges, etc.; vomir, dégobiller.

GITO, s. m., gite, demeure, lieu

où l'on couche habituellement; hôtellerie, auberge où l'on couche en voyage; lieu où le lièvre repose; celle des deux meules d'un moulin qui est immobile. GITOUN, s.m., pièce ronde et plate qui sert pour marquer et payer au jeu. GIVÃOUDAÑO, s. f., bartavelle, sorte de grosse perdrix rouge. GLAÇANT, ANTO, adj., glaçant, qui glace. GLAÇAR, v.a., glacer, congeler, condenser, durcir, coaguler; par ext. causer un froid trèsvif; figur. intimider, embarrasser par un accueil froid, glacial; remplir, pénétrer d'effroi; t. d'arts et métiers, revêtir d'un enduit luisant; lustrer, fondre les nuances des couleurs; donner du lustre, du relief aux

broderies; cirer le cuir; rendre luisant et comme transparent; cacher adroitement les coutures d'un habit; v. pr. se glacer, se prendre, se durcir par le froid, se congeler ; fig. se dit des effets | de la peur: mon sang commence a se glacer. GLAÇAT, ADO, adj., glace. ie, coagulé, condensé, durci par le froid; luisant, poli, uni, lustré; fig. flegmatique, froid, indifférent, insensible, morne. GLACET,s.m., sorbet, glace, liqueur, fruits glacés. GLACIAL, adject., glacial, ale,

[ocr errors]

fruit que porte le chêne; gland de mer, sorte de coquillage. GLANDAGE, s. m., glandage droit de mener paître les porcs dans les forêts de chênes. GLANDO, s. f., glande, partie molle, spongieuse, qui sert i la sécrétion des humeurs; tumeur, corps vésiculeux sur les plantes. GLAOUDOU, s. propre d'homme, Claude; fig. ignorant, sot, sans capacité, sans intelligence. GLAOUJOOU, s.m., Hambe ou glaïeul, plante.

GLARI, s. m., spectre, fantôme.

piègle, ambulant; spectre, monstre vivant.

GLAS, s.m., glace, eau congelée et durcie par le froid. Toumbo un glas sur meis espaloș, un vent glacial tombe sur mes épaules.

GLATIDURO, mouvement du pus dans un abcès.

qui glace, est glacé, vent gla-GLARIVIOU, s m., étourdi, escial, mer glaciale; fig. flegmatique, indifférent, insensible, morne, sérieux. GLACIER, s.m., glacier, limonadier qui vend et prépare la glace; au pl. amas de montagnes ou lits de glaces. GLACIERO, s.f., glacière, lieu où l'on conserve la glace en été ; fig. et fam., endroit très-froid. | GLACIS, s.m. glacis, esplanade, talus, pente insensible. GLAÇO, s.f., glace, eau, liquide durci par le froid; liqueur, fruits glacés; plaque de cristal, table, lame de verre fin, épaisse, étamée ou non; miroir; figurém., flegme; froid, froideur,

GLATIR, v.n., glapir, faire en-
tendre sa voix, en parlant des
petits chiens, des renards, des
lapins.
GLEIZO, v. Gleyo.
GLENAGE, s. m., glanage ou
glanement, action de glaner.
GLENAIRE, USO, s., glaneur,
euse, celui, celle qui glane.

indifférence, insensibilité, gla-GLENAR, v.a., glaner, ramasser

ce de l'âge, effets de la vieillesse; froid de glace, insensible

a tout.

GLAÇOUN, s.m., glaçon, mor-
ceau de glace; ceux à forme de
cierge.
GLADIATOUR, s.m. gladiateur,
celui qui se battait sur l'arène.
GLANAGE, v. Glenage.
GLANAIRE, v. Glenaire,
GLANAR, v. Glenar.
GLAND, s.m., gland, sorte d'or-
nement qui imite le gland;

les épis laissés dans un champ moissonné, les olives, les châ– taignes, les glands, etc. que le maitre a abandonnés; fig. faire de petits gains après les premiers; traiter une matière déjà épuisée par d'autres. GLENO, s. fém., glane, poignée d'épis ramassés çà et là dans le champ, après que le blé a été emporté; quantité d'olives et autres fruits ramassés après que le maitre a fini sa récolte.

GLENOUX, adj., de mauvaise cuisson, en parlant des haricots. GLENURO,s.m., glanure, se dit de ce que l'on glane après la moisson. GLERAR, v. a., glairer, t. de

relieur, frotter sur un livre de blanc d'œuf battu.

GLERO, s. f., glaire, humeur visqueuse; blanc d'œuf non cuit. GLEROUX, OUSO, adject., glaireux, euse, de la nature de la glaire.

GLESAR, v.a., glaiser, couvrir, enduire de glaise. GLESIERO, s.f., lieu d'où l'on tire la glaise.

GLESO, s.f.et adj., glaise, terre forte et grasse; argile impure; terre glaise.

GLESOUX, OUSO, adj. glaiseux,

euse, de la nature de la glaise. GLEVO, s.m., glaive, épée tranchante, et par ext. arme quelconque; fig. puissance vengeresse, meurtrière. GLEYO, s.f., église, temple des chrétiens catholiques. GLISSADO, s.f., glissade, glissement involontaire du pied; pas de danse qui consiste à glisser volontairement du pied pour faire une jetée; trace que laisse le pied en glissant; t. de mégissier, promener le couteau à échancrer du côté de la fleur de la peau; fig. et fam., faux pas, faiblesse d'une demoiselle qui s'est laissé séduire ; v. Resquillado. GLISSAIRE, USO, s., glisseur, euse, celui ou celle qui glisse sur la glace. GLISSAMENT, s. m., glissement, action de glissér. GLISSANT, ANTO, adj. glissant, ante, où il est facile de glisser; sur quoi l'on glisse facilement; qui échappe, qui glisse des

mains; fig. délicat, difficile; dangereux, périlleux. GLISSAR, v.a., glisser, mettre subtilement; insinuer adroitement, insérer avec adresse ; v.n, couler involontairement sur un corps qui est uni; couler vite sur la glace par un élan qu'on se donne; fig. passer légèrement, insister peu sur...; se laisser entraîner par la séduction, v.pr., se glisser, passer, entrer, pénétrer adroitement sans être aperçu; s'insinuer. GLISSOUARÒ, s. f., glissoire,

chemin sur la glace pour y glisser en jouant.

GLOBO, s.m., globe, corps rond et solide, sphérique; la masse de la terre et des eaux; la terre, le monde; aérostat, ballon plein de fluide plus léger que l'air et qui s'y élève; vaisseau de verre dans lequel on suspend des lampions pour éclairer une pièce d'appartement.

GLOOUYOU, subst. m., glayeul,

flambe, iris, plante à fleur bleue. GLORI, v. Glouaro. GLORIOLO,s.f., gloriole, vanité qui a pour objet de petites choses; gloire médiocre ; petite gloire, vaine gloire, style fam. ⚫ et critique.

[ocr errors]

GLOSO, s f. glose, commentaire, développement, éclaircissement, explication, exposition, interprétation, addition, notes, observations, remarques. GLOUARO, s. f. gloire, honneur, estime, louange, admiration, réputation méritée par les vertus en action, par les talents, les ouvrages; illustration, renommée, célébrité; état de grandeur, de puissance, honneur, majesté, splendeur; éclat de la bonne renommée; concert de louanges constantes du public;

« PrécédentContinuer »