Images de page
PDF
ePub

hausser au moyen d'une machine; pencher quelque chose pour qu'on ne beurte à sa partie supérieure: v pron.. se porter en baut; figur., affecter une gravité ridicule; se guinder l'esprit. affecter trop d'élévation; se conduire de manière à ne pas se compromettre, à ne pas être touché, à éviter un coup à la tête, elc. GUINDAS. v. Virovaou. GUINDASSO, s.f., guinderesse, cordage qui sert à guinder, ȧ élever et à amener les mâts de hune. GUINDELLO, subst. f., bennant ovale pour transporter les vendanges sur des charrettes. GUINDO, s f., cordes qui sert à pressurer les cires, les olives, les raisins, etc. GUINDRE, s m.. guindre, petit métier pour la soie; petite tournette sur laquelle on met les écheveaux de soie à dévider. | GUINGAMBOL (de), v. Guingoï. GUINGAN, s.m, guingan, sorte de toile de coton. GUINGOI, v. Guingoy. GUINGO-JOURNO, s fém..ource ou bource, corde qui tient à babord et å stribord la vergue de l'artimon. GUINGOY, s. m., guingois. élat de ce qui n'est pas droit, biais, obliquité, travers; état de ce qui n'a pas la forme, la situation convenables: adv., de guingois qui n'est pas droit, qui n'est pas uni, qui vacille, qui boite: adj. Guingoy.guingoyo, de guingois Anar tout de guingoy, aller en boilant, n'ètre pas solide sur ses pieds, sur ses jambes. GUINGUETTO, s.f., guinguette, petit cabaret hors de la ville. GUINGUICELO, s.f., culbute,

saut que l'on fait en appuyant sa tête à terre et jetant ses pieds en l'air pour tomber à la

renverse.

GUINSERIN, subst.m., sorte de raisin violet foncé.

GUINSOUNEOU, s m., cabillots, t. de mar., petites chevilles de bois servant à tenir la balancine de hune quand les perroquets sont serrés.

GUIOUNET, s. m., vrille, outil pour percer des trous pour enfoncer des clous.

GUIRDOUN (faire). v. Escountre GUIRLANDO. s.f., guirlande,

feston de fleurs; rouleau de fleurs mises en long; sa figure

en ornement

GUIS, subst. m., gui du chène, plante parasite.

GUISO, s fém, guise, coutume, habitude. méthode, manière, façon d'agir: grẻ. GULADO, v. Goulado. GULAR, verb.n., gueuler, crier très-haut; goinfrer, bâfrer;

pop.

GULARD. s. m., gueulard, celui qui parle haut et beaucoup. GULO, s.f., gueule, bouche des animaux sa figure, t. de mépris, bouche de l'homme; fig., mauvais babil; popul, gourmandise.

GULOUTOUN, s.m., crevaille, débauche, repas extraordinaire, frairie.

GIMO, s.f., sorte de câble d'un navire.

GUS, GUSO, s. et adj., gueux, euse, coquin, fripon, misérable; vagabond qui mendie par goût: indigent, nécessiteux.. GUSAILLAR, v.n., gueusailler,

faire métier de gueux; se conduire comme un gueux. GUSAILLO, s. fém, gueusaille, canaille, troupe de gueux.

[blocks in formation]

vaurien, insolent, petit gueux, vagabond. GUSTATIEN, s. fém., gustation, perception des saveurs; sensation du goût.

GUSTATIF, IVO. adj., gustatif, ive, il se dit des parties qui constituent l'organe du goût. GUSTOUX, OUSO, adj., qui a de la saveur, un goût délicat, qui flatte le goût.

GYMNASO, s.m., gymnase, lieu d'exercice, académie, école publique, etc.

H.

HABILAMENT, adverbe, habile-
ment, d'une manière habile,
avec habileté.
HABILE, LO, adj., habile, doué
de capacité, d'adresse, qui
exécute bien; prompt, expé-
ditif, qui fait beaucoup et bien
en peu de temps; industrieux;
intelligent; fin, pénétrant, en-
tendu, expérimenté, qui a un
talent supérieur, un mérite
éminent; savant profond; ha-
bile a..., capable de..., qui a
droit à...
HABILETA, subst.f., habileté,
qualité des personnes habiles; |
capacité, adresse; promptitude,
célérité à faire beaucoup et
bien; industrie; intelligence;
finesse, pénétration; connais-
sance, expérience, talent su-
périeur; savoir, érudition;
réunion de la théorie et de la
pratique.
HABILLAGE, s.m., habillage,
préparation du gibier, etc.,

pour le mettre à la broche ; première préparation à une peau pour l'apprêter. HABILLAIRE, s m., habilleur. celui qui habille les peaux. Habillaire, habilluso de mouart, celui, celle qui fait profession d'habiller les morts avant de les porter à la sépulture. HABILLAMENT, s m., habillement, tout ce qu'il faut pour habiller une personne; vêtement, habit.; action d'habiller les morts, de donner la première préparation aux peaux. HABILLAR, verb.act., habiller, donner des vêtements, des babits fournir de vêtements, d'habits; revêtir, vêtir, mettre à quelqu'un ses habits; par ext., couvrir, couvrir, envelopper, voiler; ajuster, orner, parer; fig., donner l'air, le caractère; déguiser, revêtir de dehors favorables; fig. et fam., critiquer quelqu'un, lui donner des ridi

cules; lancer des brocards; dire de dures vérités, des injures; donner aux personnages le costume convenable; v.a. et n., faire des vêtements, les vêtements de...; aller bien ou mal, en parlant des vêtements; verb pr., s'habiller, vêtir ses habits, se parer, se donner des vêtements neufs; se faire mutuellement de graves reproches; se dire mutuellement des injures.

HABILLUR, v. Habillaire. HABIT, s. masc., habit, habille ment, vêlement ; ce qui couvre, est fait pour couvrir le corps; sorte de vêtement européen ouvert sur le devant; froc d'un moine ou d'un religieux. HABITABLE, BLO, adj., habitable, où l'on peut habiter, logeable; propre à être habité. HABITANT, TO, s. et adject., babitant, te, qui réside, est domicilié, qui vit dans un pays, un lieu.

HABITAR, v.act. et n.. habiter,

avoir sa résidence, être domicilié, faire sa demeure,, son séjour, demeurer, résider, loger.

HABITAT, ADO, adj., habité, ée, où l'on demeure; où il y a des habitants.

HABITATIEN, s.f., habitation, lieu où l'on demeure; domicile, maison, logement, logis, résidence, retraite, séjour; établissement, portion de terre aux colonies. HABITUAR, verb.a., habituer, faire contracter, faire prendre une habitude; accoutumer à...; v. pr., s'habituer, prendre la coutume, l'habitude, s'accoutumer ȧ..., prendre un domicile, s'établir, se fixer dans un lieu.

HABITUAT, ADO, s.f., habitué,

ée, celui qui fréquente habituellement un lieu; accoutumé, fait, formé, rompu à... HABITUDO, subst.f., habitude, manière accoutumée, pratique ordinaire, usage, coutume; disposition acquise par des actes réitérés; ce qu'on fait tous les jours ou fréquemment; aisance, facilité; habitude de corps. attitude. contenance, maintien, démarche; terme de méd., complexion, constitution, tempérament, disposition. HABITUEL, ELLO, adj., habituel, elle, tourné, passé en habitude; grâce habituelle, permanente. HABITUELLAMENT, adverb., habituellement, de coutume, d'ordinaire; par coutume, par habitude.

[ocr errors]

HABLAR, verb. n., habler, dire avec exagération et vanterie e; se vanter sans sujet; mentir

[ocr errors]

fam. HABLARIE, subst.f., hablerie, exagération, vanterie, ostentation, jactance, mensonge; fam. HIABLUR, USO, s.m. et fém.,. hableur, euse, celui qui hable, qui a l'habitude de habler, d'exagérer, de se vanter, etc. HACHADOU, v. Hachouar. HACHAR, v.a., hacher, couper en petits, en menus morceaux; faire un hachis; par ext., couper maladroitement, malproprement; tailler en pièces; couper, détruire, en parlant de la grêle; t. dessinateur, taillader; ombrer par des traits, couvrirde traits.

HACHAT, ADO, adj., haché, ée, coupé en petits morceaux ; ombré par des traits. HACHIS, s.m., hachis, ragoût de viandes hachées, d'aliments hachés.

HACHOUAR, s. masc., hachoir,

[ocr errors]

HAL

+90 476 98+

table, billot sur lequel on ha- | HALAND, s.m., goinfre, glou

che; hachoir, couperet, couteau pour bacher les viandes. HACHOUN, diminutif de Destraou HACHO, v. Destraou.

HACHURO, s.f, hachure, traits
croisés.

HAGARÐ, ARDO, adj., hagard.
arde, rude, farouche; visage,
ail hagard revèche, insocia-
ble: caractère, esprit hagard.
HA! HA! interj. de surprise,
ha ha! que ne dites-vous là.
HAI! HOUT! interj. de surprise,
de douleur de chagrin, ha!
ha! hai! hélas !
HAILLASSO! autre interject
hélas Haillasso! per qu mi
prenes, comment! pour qui me

prenez-vous.
HAILLOUN, subst. m., haillon,
vieux lambeaux de toile, d'é-
toffe; au plur., vêtement tout
déchiré d'un mendiant.
HAINOUX, OUSO, adj., haineux,
euse, naturellement porté à la
haine; qui conserve sa haine;

rancuneux.

HAIR, v.a., hair, avoir du dẻ-
goût, de la répugnance, de
l'antipathie, de l'aversion; dé-
tester, avoir en horreur; avoir
de l'animosité, de la rancune,
du ressentiment; vouloir du
mal ȧ...; v. pr., se hair, s'en
vouloir; avoir de la haine l'un
pour l'autre, les uns pour les

autres.

HAISSABLE, BLO, adj., haïssa-
ble, qui mérite, qui inspire la
haine.

HAIT, IDO, adject. et part p,
hai, haie, contre qui on a de la
baine, qu'on n'aime pas, pour
qui, pour lequel on a du dé-
gout, de l'aversion, de la répu-
grance. de l'horreur,
HALACHO, s.f., alose, poisson
de mer qui remonte les rivières.

etc.

et

ton, goulu; v. Aland. HANDAR, v. Alandar. HALANGAIRE, v. Harangaire. HALANGAR, v. Harangar. HALANGO. v. Harango. HALEN on HALENO, s.m. fém., haleine, air attiré et repoussé par les poumons; faculté de respirer; respiration. A l'halen que li sente, il a l'haleine puante, il pue du nez, de la bouche; par anal., agitation de l'air, souffle du vent; poét., haleine du zéphir, vent léger, air doux, figur. et fam., tout d'une haleine, sans intermission; à perte d'haleine, longuement, vaguement de lougue haleine, considérable en étendue, en durée; tenir en haleine, en exercice, en habitude, ou dans un état d'incertitude mêlé d'espérance et de crainte. Tenir l'halen, retenir l'haleine, ne pas respirer. HALENADO, subst. £., halenée expiration, souffle accompagné d'une odeur désagréable, houffée de vent. HALENAR, verb n

[ocr errors]

haleter, expirer l'air; figur., respirer librement; v Haletar. HALENO, v Halen. HALETANT, TO, adj. haletant, te, qui halète, essoufflé, hors d'haleine.

HALETAR, v.n., haleter, respirer fréquemment, péniblement, en soufflant. HALLABARDO, s f, hallebarde, longue pique.

le HALLO, subst f, halle, place pour publique, couverte, marché; halle aux poissons, au blé, etc.; un porche, portique couvert à l'entrée d'une église, d'une chapelle rurale. HALTO, v. Harto.

HAMAC, s. m., hamac, sorte de | HAOUSSO, s.f., hausse, ce qui

lit suspendu.
HAMEOU. s. m., hameau, petit
nombre de maisons champêtres
à une courte distance les unes
des autres: petit village qui n'a
point d'église paroissiale.
HANCHO, s f., hanche, partie
du corps de l'homme, du che-
val, etc., où s'emboite la
cuisse; union du fond arrondi
d'un vase aux parois; partie du
flanc d'un navire, depuis le
grand cabestan jusqu'à l'arcasse
HẦNCO. v. Ancho.

HANDOURETO, s.f., hirondelle,
oiseau de passage qui fuit le
froid.

HANGAR, s. m., hangar, appen-
tis; remise pour les charrettes,
le bois etc.

HANTE, s m., espace, marge,

large, aisance pour s'y mou-
voir s'y loger, y entrer, y être
commodément.
HAOUBAN, s. m., hauban, t. de
maçon., cordage fixe; au pl.,
cordages qui tiennent les mats.
HAOUSSAMENT, s.m., hausse-
ment, action de hausser; ac-
tion de bausser les épaules, par
mépris, elc augmentation de
valeur, de prix.
HAOUSSAR, verb.act., hausser,
rendre plus haut, donner plus
de hauteur, élever, exhausser;
lever, porter plus haut, en haut;
élever les épaules en signe de
mépris, etc.; élever la voix, le
ton, et fig., les pretentions, etc.;
augmenter la valeur; offrir,
donner plus; verb.n., devenir

plus haut; augmenter, croitre,
grossir; devenir plus cher;
v. pr, se hausser, s'élever, se
mettre, se rendre plus haut.
HAOUSSET, s. masc., troussis
plis qu'on fait à une robe, un
rideau, pour le rendre plus
court; v. Haousso.

[ocr errors]

sert à hausser, en général; hausse, augmentation de valeur; la hausse et la baisse, variation du prix des effets publics.

HAOUSSO COUAL, s. masc., haussecol, plaque de métal, en forme de croissant, que les officiers d'infanterie portent au dessous HAOUT, s.m., baut, hauteur, du cou lorsqu'ils sont de service élévation: partie la plus élevée; faile, comble, sommet, cime. HAOUT. adverb., haut, dans une situation élevée; hautement, à haute voix; le prendre haut, parler avec arrogance; le porter haut, au-dessus de son état, de sa valeur; monter haut, s'élever à un prix considérable; en haut, en un lieu élevé, audessus, au sommet; d'en haut, d'au-dessus, du baut; et fig., HAOUT, TO, adj., haut, te, élevé, du ciel, de la part de Dien. l'opposé de bas, de petit; trèsbruyant, éclatant en parlant des sons; grand, supérieur, distingué, excellent, sublime; fier, hautain, arrogant, impérieux, insolent; orgueilleux, présomptueux, superbe, vain; HAOUTAMENT, adverb., hauteexcessif en son genre. ment, hardiment, résolument; ouvertement; à force ouverte; HAOUTAR, v. Haoussar. avec hauteur. HAOUTBOIS, s m., hautbois

instrument à vent et à anche,
dont le son est fort clair; celui
HAOUT-BORD, s m., haut-bord,
qui en joue.
grand vaisseau, vaisseau de
haut-bord.

HAOUT-DESSUS. s.m., haut-
dessus, t. de musique, partie

supérieure des dessas chantants
HAOUTEN, ENO, adj., hautain,

« PrécédentContinuer »