Roland furieux nouvelle traduction, avec la vie de l'Arioste et des notes sur les romans chevaleresques, les traditions orientales, les chroniques, les chants des trouvères et des troubadours comparés au poème de l'Arioste par m. A. Mazuy: 3F. Knab, 1839 - 503 pages |
Expressions et termes fréquents
Agramant amant amour Argie Arioste armée armes armure Astolphe avaient Bayard beauté bientôt Biserte Bradamante Brandimart Bulgares captif Charles château chevalerie chevalier cieux cœur combat Comte Constantin coup courage coursier courtoisie cruelle d'Agramant dame destrier Dieu douleur duc Aymon Dudon Durandal ennemis Énoch ensuite épée époux eût Ferragus fidèle fille d'Aymon fils Fleur-de-Lis fleuve frère Frontin fureur glaive grace Gradasse jamais jeune fille jeune guerrier jour l'Arioste l'empereur l'épée l'Orlando Furioso ladin laisse lance Lancelot Lancelot du Lac Léon long-temps lutte main maison d'Este mante Marganor Marphise Maugis Mazuy ment merveilleuse mille Montauban mort noble NOTES DU CHANT Olivier ondes païen paladin peine pensée père pied poètes pont prince redoutable Renaud reste rivage rival Rodomont Roger Roland Roland Furieux s'était s'il saint sais Sarrazins secours seigneur de Montauban serait Séricane seul Sobrin Soudain Tanacre Thrasylle Tristan troupes trouve trouvères vaillant vaincu vainqueur visage Yseult