Images de page
PDF
ePub

en qualité de chargé d'affaires. Les lumières, le zèle et le dévouement qui distinguent M. . . . . . . ayant inspiré toute confiance au Roi, je me plais à croire que Votre Excellence l'accueillera avec bienveillance et qu'elle voudra bien lui accorder foi et créance entière en toutes les communications qu'il pourra lui adresser conformément aux instructions qu'il aura reçues, lesquelles auront pour but principal de rechercher les moyens les plus propres à affermir et développer les relations de bonne harmonie entre les deux gouvernements et les deux États.

Je profite avec empressement de l'occasion qui se présente d'offrir à Votre Excellence, etc.

Formule de lettres de créance pour un chargé d'affaires nommé provisoirement, en attendant l'arrivée d'un titulaire définitif.

Monsieur le Ministre,

Le Roi voulant qu'il ne subsiste aucune interruption dans les relations diplomatiques que la Belgique entretient avec le royaume de . . . . ., m'a donné l'ordre d'accréditer auprès de Votre Excellence, en attendant l'arrivée de l'envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire désigné par Sa Majesté, un agent provisoire en qualité de chargé d'affaires ad interim. Le choix du gouvernement s'est porté sur M. . . . . . . Les talents et les qualités personnelles qui distinguent M... me sont de sûrs garants qu'il saura

se concilier, durant l'exercice de sa mission temporaire, la bienveillance de Votre Excellence.

Je vous prie, Monsieur le Ministre, d'ajouter foi et créance à tout ce qu'il sera dans le cas de vous communiquer de la part du gouvernement de Sa Majesté.

Je saisis avec empressement l'occasion d'offrir à Votre Excellence l'expresde la haute considération avec laquelle je suis, . . .

....

Si, pendant l'absence d'un chef de mission, un évènement extraordinaire a lieu dans sa résidence, il arrive parfois que l'on donne des lettres de créance de chargé d'affaires au secrétaire ou à l'attaché de la légation chargé de l'interim.

Voici une formule de lettres de créance pour ce cas tout spécial:

Monsieur le Ministre,

Le Roi voulant, dans les circonstances actuelles, donner un nouveau témoignage de l'intérêt qu'il attache aux relations si heureusement établies entre la Belgique et. . . . . m'a donné l'ordre. . . . (le reste comme ci-dessus).

Lettres de créance pour un chargé d'affaires près la Confédération germanique.

Les lettres de créance d'un chargé d'affaires auprès de la Confédération germanique sont adressées au Président de la Diète.

Suscription: A Son Excellence M. . . . . envoyé président et ministre plénipotentiaire à la Sérénissime Diète à Francfort.

Lettres de créance pour un chargé d'affaires près une ville libre.

Les lettres de créance d'un chargé d'affaires auprès d'une ville libre, rédigées dans la forme ordinaire, sont adressées par le ministre des affaires étrangères à messieurs les bourgmestres et sénateurs de la ville libre.

Formule des lettres de créance d'un chargé d'affaires en Turquie.

Très-excellent et magnifique seigneur, Sa Majesté le roi des Belges, mon auguste souverain, ne voulant laisser aucune interruption dans les rapports diplomatiques si heureusement établis entre le royaume de Belgique et la Sublime Porte Ottomane, m'a donné l'ordre d'accréditer près de Votre Excellence, comme chargé d'affaires, le sieur . . . . .

Les talents et les qualités personnelles qui distinguent le sieur . . . . la confiance qu'il a su inspirer au Roi par les preuves de dévouement qu'il a données à Sa Majesté, me persuadent, très-excellent et magnifique seigneur, que vous l'accueillerez avec bienveillance et que vous n'hésiterez pas à lui accorder foi et créance entière en toutes les communications qu'il sera dans le cas de vous adresser, conformément à ses instructions. Constamment occupé de tout ce qui peut concourir à l'affermissement des liens qui unissent le royaume de Belgique aux États de Sa Hautesse, il saisira toutes les occasions de développer les relations qui existent entre les deux peuples.

Je m'empresse de profiter de l'occasion qui m'est offerte d'exprimer à Votre Excellence combien j'attache de prix à correspondre avec un ministre que ses talents distingués ont placé si haut dans l'estime universelle, talents qui justifient si hautement la confiance qu'a placée en lui le grand empereur des Ottomans. En exprimant ce sentiment, je prie Dieu, très-excellent et magnifique seigneur, qu'il vous comble de toutes prospérités.

Bruxelles, le.

Suscription 4 S. E.

Votre ami et serviteur,
(Signature).

Ministre des affaires étrangères de
S. M. le Roi des Belges.

Haridzey Naziri, ministre des affaires étrangères de la Sublime Porte, a Constantinople.

Formule de lettres de créance pour un consul général chargé d'affaires.

Monsieur le Ministre,

....

Il a plu au Roi, mon auguste souverain, de nommer M. . . . . . . consul général chargé d'affaires à . . . . En faisant cette nomination, Sa Majesté a eu principalement en vue de consolider les relations d'amitié et d'intérêt qui unissent la Belgique à la république d. . . . J'aime à me persuader que Votre Excellence voudra bien aider le gouvernement du Roi à atteindre le but qu'il se propose à cette occasion, en accordant foi et créance à M. . . . . . . en toutes les communications qu'il pourra lui adresser dans les limites de ses instructions, qui tendront principalement à rechercher les moyens les plus propres à affermir et à développer les relations commerciales entre les deux pays. Je suis heureux de pouvoir saisir cette occasion de présenter à Votre Excellence les assurance de la très-haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être,....

Missions extraordinaires.

Formules lettres de créance d'un agent chargé de notifier l'avènement de son souverain; réponse.

Monsieur mon frère, le désir que j'éprouve de voir se rétablir le plus promptement possible les nombreuses relations qui ont toujours existé entre la Belgique et les États de Votre Majesté, relations que les évènements dont ce pays a été le théâtre ont seuls interrompues momentanément, m'engage à nommer un envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire chargé d'aller notifier à Votre Majesté mon avènement au trône de Belgique. La confiance que je mets dans le patriotisme, les lumières et la fidélité du sieur . . .. me l'ont fait choisir pour remplir cette mission. J'espère que Votre Majesté voudra bien avoir ce choix pour agréable, et je la prie d'ajouter une entière créance à ce que ledit sieur . . . . . aura l'honneur de lui dire de ma part, tant sur mon avènement au trône que sur le sincère désir que j'éprouve d'entretenir et de resserrer avec Votre Majesté les relations d'amitié et de bonne intelligence avec lesquelles je suis,...

Monsieur mon frère, la reconnaissance de la Belgique comme État indépendant par les cinq grandes puissances, ayant levé les obstacles qui paraissaient s'opposer encore à l'ouverture des relations diplomatiques avec les autres États, je suis heureux de pouvoir donner à Votre . . . . une preuve particulière de ma haute estime pour elle, en chargant le . . . . de se rendre auprès de Votre . . . ., en qualité de mon envoyé extraordinaire et ministre

plénipotentiaire, pour lui annoncer mon avènement au trône. Depuis le 24 juillet de l'année dernière, jour ou j'ai pris solennellement possession de ce trône, le peuple dont les destinées me sont confiées n'a cessé de prouver, par son amour de l'ordre et par les sacrifices qu'il a faits à la paix générale, combien il était digne d'entrer dans la grande famille européenne. Cultiver et étendre ses relations avec les autres États, tel sera désormais un de mes principaux soins. Je souhaite que Votre . . . . soit convaincue de mon vif désir d'entretenir avec elle les rapports de la plus sincère amitié, et je la prie d'agréer l'assurance de la haute estime et de la considération particulière avec lesquelles je suis....

Monsieur mon frère, la perte cruelle que je viens d'éprouver par la mort de mon très-honoré et bien-aimé père, S. M. le Roi ...., et mon intime conviction de la part que Votre Majesté prendra à ce triste évènement, d'après les sentiments d'estime et d'amitié qu'elle a toujours portés à l'auguste défunt, m'ont engagé à charger le sieur. . . . . de lui annoncer cette triste nouvelle et mon avènement au trône. Les qualités distinguées du sieur . . . son attachement à ma personne et son dévouement à ma maison royale me permettent d'espérer que Votre Majesté, en l'admettant en son auguste présence pour lui présenter les lettres formelles de notification, voudra bien recevoir de vive voix les témoignages du haut prix que j'attache à la conservation des relations si heureusemen établies entre nos États, et de mon vif désir que Votre Majesté daigne m'accorder, pendant le cours de mon règne, la précieuse bienveillance et les mêmes preuves d'amitié dont elle a honoré mon digne père. Je prie Votre Majesté de l'accueillir avec bonté et d'ajouter une foi entière aux vœux qu'il a l'ordre de lui offrir en mon nom, et particulièrement à la sincérité des sentiments de haute considération et d'attachement invariable avec lesquels je suis,...

......

Réponse. Monsieur mon frère, j'ai été touché de l'attention qui a porté Votre Majesté à charger le sieur . . . . d'une mission spéciale près de ma Cour. Cet envoyé, dont le choix ne pouvait que m'être agréable, a été un digne interprête des sentiments de Votre Majesté. Afin de donner à mon tour à Votre Majesté un témoignage éclatant de la satisfaction que j'en éprouve, j'ai chargé le sieur . . . . . de se rendre près de sa personne, afin d'avoir l'honneur de lui présenter mes félicitations sincères. Je ne doute pas que mon envoyé extraordinaire, dont j'ai depuis longtemps pu apprécier les éminentes qualités, ne se montre digne de cette honorable mission, et qu'il ne réponde parfaitement aux instructions que je lui donne, et qui ont principalement pour objet d'offrir à Votre Majesté les assurances de la haute estime et de l'inaltérable attachement avec lesquels je suis,...

Après la signature du traité de 1839, il parut au gouvernement qu'il convenait, avant d'établir des missions permanentes, d'en

voyer des missions de courtoisie près les différentes Cours des États composant la Confédération Germanique, quel que fût leur rang. Les personnes chargées de ces missions furent munies, non de lettres de notification, mais de lettres de créance. Elles eurent le titre d'envoyé extraordinaire. Voici la formule de ces lettres :

.....

...

Monsieur mon frère, voulant donner à Votre . . . . une preuve éclatante de mon désir sincère d'entretenir avec elle des relations de bonne intelligence et d'étroite amitié, j'ai chargé le sieur . . . . . de se rendre auprès d'elle, en qualité de mon envoyé extraordinaire, pour être l'interprête de mes sentiments et de mes vœux. Je ne doute pas que Votre . . . n'accueille avec bienveillance le sieur . . . . ., dont les talents, le zèle pour mon service et le dévouement à ma personne me sont dès longtemps connus, et je la prie d'ajouter une foi entière en toutes les communications qu'il sera dans le cas de lui faire de ma part, surtout lorsqu'il exprimera à Votre . . . . l'estime et l'affection avec lesquelles je suis,...

Formules lettres de créance d'un agent chargé d'assister au couronnement d'un souverain étranger; réponse.

Madame ma sœur et chère nièce, c'est avec un vif empressement que je saisirai toujours les occasions de manifester à Votre Majesté le tendre altachement que je lui ai voué. Aussi, je m'estime heureux de pouvoir profiter de la circonstance du couronnement de Votre Majesté pour lui renouveler l'expression de mes sentiments personnels d'une manière toute spéciale. J'ai chargé le prince de Ligne d'être l'interprète de mes sentiments et d'assister, en qualité de mon ambassadeur extraordinaire, à l'auguste cérémonie qui doit consacrer d'une manière solennelle l'heureux avènement de Votre Majesté au trône de ses glorieux ancêtres. Je ne doute pas que le prince de Ligne, dont les éminentes qualités me sont connues, ne remplisse cette honorable mission à la satisfaction de Votre Majesté, et je la prie d'ajouter foi à tout ce qu'il lui dira de ma part, surtout lorsqu'il présentera à Votre Majesté, en même temps que mes félicitations empressées, les vœux bien sincères que je forme pour la prospérité et la grandeur d'un règne commencé sous de si brillants auspices, ainsi que les assurances réitérées de la haute estime et de l'inaltérable affection avec lesquelles je ne cesserai d'être,...

Bruxelles, le 8 juin 1838.

Réponse de la reine Victoria. Monsieur mon frère et cher oncle, j'ai reçu, des mains du prince de Ligne, la lettre par laquelle Votre Majesté a bien voulu l'accréditer en qualité d'ambassa leur extraordinaire pour assister à mon couronnement. Le prince de Ligne a été présent à cette solennité, et aujourd'hui qu'il est sur le point de retourner à la Cour de Votre Majesté, c'est pour moi un devoir agréable d'assurer Votre Majesté que j'ai éte profondément touchée des motifs qui lui ont inspiré cette marque signalee d'amitié et de considération et qui m'ont été si bien exposes par son ambassadeur. Je dissimulerais mes propres sentiments, si je ne disais pas à

« PrécédentContinuer »