Eugene Onegin: a novel in verse

Couverture

À l'intérieur du livre

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Avis des utilisateurs

5 étoiles
10
4 étoiles
1
3 étoiles
1
2 étoiles
1
1 étoile
2

LibraryThing Review

Avis d'utilisateur  - asxz - www.librarything.com

Fan-bloody-tastic. A novel in verse with a translation that maintained the original rhyme scheme. So good on the truth of young love, so light and so funny. The duel is genuinely shocking and the ... Consulter l'avis complet

LibraryThing Review

Avis d'utilisateur  - Marse - LibraryThing

I enjoyed this translation by Charles Johnston of "Evgeny Onegin". Johnston, unlike Nabokov, translated it as a novel in verse and was enjoyable to read. I've read "Eugene Onegin" in Russian and ... Consulter l'avis complet

Table des matières

INDEX
3
THE EUGENE ONEGIN STANZA
9
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN
15
Droits d'auteur

11 autres sections non affichées

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Informations bibliographiques