Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 1 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 20
Page 63
the time Pushkin moved to Odessa ( at the beginning of July , 1823 ) , where , by
Sept . 5 , he had written sts . I – XVII and xx - XXII . By the second week of
September he had reached xxxi . Except for three stanzas , he finished Chapter
One on ...
the time Pushkin moved to Odessa ( at the beginning of July , 1823 ) , where , by
Sept . 5 , he had written sts . I – XVII and xx - XXII . By the second week of
September he had reached xxxi . Except for three stanzas , he finished Chapter
One on ...
Page 70
From Odessa to Moscow , at the beginning of April , 1824 , to Vyazemski : Slyonin
[ a publisher ) offers me as much as I want for Onegin . What say you about
Russia — verily she is in Europe , and I thought it was a mistake of the
geographers .
From Odessa to Moscow , at the beginning of April , 1824 , to Vyazemski : Slyonin
[ a publisher ) offers me as much as I want for Onegin . What say you about
Russia — verily she is in Europe , and I thought it was a mistake of the
geographers .
Page 341
In dusty Odessa , ” I had said . I might have said “ in muddy Odessa ” — and
indeed would not have lied there For five - six weeks a year ( either . Odessa , by
the will of stormy Zeus , is flooded , is stopped up , is in thick mud immersed .
In dusty Odessa , ” I had said . I might have said “ in muddy Odessa ” — and
indeed would not have lied there For five - six weeks a year ( either . Odessa , by
the will of stormy Zeus , is flooded , is stopped up , is in thick mud immersed .
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
LibraryThing Review
Avis d'utilisateur - amydross - LibraryThingI've read another translation before in proper verse, and while I understand that the story's not the same without the rhymes, Nabokov's rendering is, I think, as close to perfection as I will come until I can read the original. Consulter l'avis complet
Table des matières
INDEX | 3 |
THE EUGENE ONEGIN STANZA | 9 |
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN | 15 |
Droits d'auteur | |
12 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
already arrival ball beginning brought canto Chapter charming comes complete conversation copy course dear described digression drafts dream edition Eight Eugene eyes fair fashionable fate final Five followed Four French friends gaze given half hand heart hero husband January Journey kind known ladies Larin later leads leaves Lenski letter light lines live looks matter Mihaylovskoe morning Moscow motto natural neighbor never night novel numbered Odessa Olga once Onegin opens passage passion Petersburg poem poet poor present printing professional Public published Pushkin reader reference rhetorical rhymes Russian Seven sleep soul spring stanzas Tanya Tatiana tears theme thought Three tion transition translation turn verse voice Vyazemski winter write XLII XXXII young youth