Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 1 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 32
Page 29
And in XIX - XX Lenski ' s love is sung in an imitation of Lenski ' s lines — which
leads us to Olga and her family , the centerpiece of the chapter . Pushkin ' s
participation in this chapter is mostly philosophical : he sides with Onegin ; both
are ...
And in XIX - XX Lenski ' s love is sung in an imitation of Lenski ' s lines — which
leads us to Olga and her family , the centerpiece of the chapter . Pushkin ' s
participation in this chapter is mostly philosophical : he sides with Onegin ; both
are ...
Page 38
There the switch was from the trite to the strange , from Olga to Tatiana ; here it is
from the sad to the gay , from Tatiana to Olga . XXV – XXVII : So we take up Olga
and Lenski , in a set of stanzas that describe their walks in the garden , their ...
There the switch was from the trite to the strange , from Olga to Tatiana ; here it is
from the sad to the gay , from Tatiana to Olga . XXV – XXVII : So we take up Olga
and Lenski , in a set of stanzas that describe their walks in the garden , their ...
Page 50
Pushkin wishes to combine two ideas : the idea of duration ( Lenski ' s tomb is
always there , in its permanent Arcadia ) and the idea of fleeting time ( Olga has
forgotten him , the trail to the tomb is choked with weeds ) . Only a few months
have ...
Pushkin wishes to combine two ideas : the idea of duration ( Lenski ' s tomb is
always there , in its permanent Arcadia ) and the idea of fleeting time ( Olga has
forgotten him , the trail to the tomb is choked with weeds ) . Only a few months
have ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
LibraryThing Review
Avis d'utilisateur - amydross - LibraryThingI've read another translation before in proper verse, and while I understand that the story's not the same without the rhymes, Nabokov's rendering is, I think, as close to perfection as I will come until I can read the original. Consulter l'avis complet
Table des matières
INDEX | 3 |
THE EUGENE ONEGIN STANZA | 9 |
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN | 15 |
Droits d'auteur | |
12 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
already arrival ball beginning brought canto Chapter charming comes complete conversation copy course dear described digression drafts dream edition Eight Eugene eyes fair fashionable fate final Five followed Four French friends gaze given half hand heart hero husband January Journey kind known ladies Larin later leads leaves Lenski letter light lines live looks matter Mihaylovskoe morning Moscow motto natural neighbor never night novel numbered Odessa Olga once Onegin opens passage passion Petersburg poem poet poor present printing professional Public published Pushkin reader reference rhetorical rhymes Russian Seven sleep soul spring stanzas Tanya Tatiana tears theme thought Three tion transition translation turn verse voice Vyazemski winter write XLII XXXII young youth