L'avare, comédie, with arguments and notes, revised by F.E.A. Gasc and W. Holmes |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 7
Page 16
... mille écus qu'on me rendit hier . Dix mille écus en or chez soi , est une somme assez- — ( à part , apercevant Élise et Cléante . ) O ciel ! je me serai trahi moi - même ! la chaleur m'aura emporté , et je crois que j'ai parlé haut en ...
... mille écus qu'on me rendit hier . Dix mille écus en or chez soi , est une somme assez- — ( à part , apercevant Élise et Cléante . ) O ciel ! je me serai trahi moi - même ! la chaleur m'aura emporté , et je crois que j'ai parlé haut en ...
Page 17
... mille écus . Cléante . Je ne crois pas ... Harpagon . Ce serait une bonne affaire pour moi . Élise . Ce sont des choses ... Harpagon . J'en aurais bon besoin . Cléante . Je pense que ... Harpagon . Cela m'accommoderait fort . Élise ...
... mille écus . Cléante . Je ne crois pas ... Harpagon . Ce serait une bonne affaire pour moi . Élise . Ce sont des choses ... Harpagon . J'en aurais bon besoin . Cléante . Je pense que ... Harpagon . Cela m'accommoderait fort . Élise ...
Page 32
... mille livres ; et , pour les mille écus restants , il faudra que l'emprunteur prenne les hardes , nippes et bijoux dont s'ensuit le mémoire , 3 et que ledit prêteur a mis , de bonne foi , au plus modique prix qu'il lui a été possible ...
... mille livres ; et , pour les mille écus restants , il faudra que l'emprunteur prenne les hardes , nippes et bijoux dont s'ensuit le mémoire , 3 et que ledit prêteur a mis , de bonne foi , au plus modique prix qu'il lui a été possible ...
Page 33
... mille cinq cents livres , et rabaissé à la valeur de mille écus , par la discrétion du prêteur . " Cléante . Que la peste l'étouffe avec sa discrétion , le traître , le bourreau qu'il est ! A - t - on jamais parlé d'une usure semblable ...
... mille cinq cents livres , et rabaissé à la valeur de mille écus , par la discrétion du prêteur . " Cléante . Que la peste l'étouffe avec sa discrétion , le traître , le bourreau qu'il est ! A - t - on jamais parlé d'une usure semblable ...
Page 43
... mille livres de rente . Harpagon . Douze mille livres de rente ? 3 Frosine . Oui . Premièrement , elle est nourrie ... écus que nous mettons pour la nourriture , ne voilà - t - il pas par année vos douze mille francs bien comptés ...
... mille livres de rente . Harpagon . Douze mille livres de rente ? 3 Frosine . Oui . Premièrement , elle est nourrie ... écus que nous mettons pour la nourriture , ne voilà - t - il pas par année vos douze mille francs bien comptés ...
Expressions et termes fréquents
affaire allez amour appearance argent ARGUMENT TO SCENES assez assure avarice avez avez-vous belle bonne chère bonté Brindavoine cassette CHARING CROSS chose ciel Cleante Cléante à Mariane cœur Commissaire consentement coquin coups de bâton d'Harpagon DAME CLAUDE daughter dessein Dieu dire dix mille écus donner donner de l'amour Élise endeavours est-ce êtes father fille fils find Flèche Frosine give gold good happiness Harpagon bas hauts-de-chausses his daughter his father homme honnête intended j'ai j'en know l'argent laughable love m'en madame Maître Jacques Maître Simon make means meddle Merluche mind miser miser's Molière monde money monsieur mother n'y a rien Naples obsolete order Pardonnez-moi parler pendard père personne Plautus prendre prêteur Qu'est-ce raison s'il vous plaît sais same says SCENE VII seigneur Anselme seigneur Harpagon sentiments sera take Thomas d'Alburci time traître treasure two lovers Valère veux Voilà vois wishes word wretch young lady
Fréquemment cités
Page 87 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 88 - Hé ! de quoi est-ce qu'on parle là? De celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut? Est-ce mon voleur qui y est? De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gènes, des potences et des bourreaux.
Page 87 - Je veux aller querir la justice et faire donner la question à toute ma maison : à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi. Que de gens assemblés! Je ne jette mes regards sur personne qui ne me donne des soupçons, et tout me semble mon voleur.
Page 87 - N'y at-il personne qui veuille me ressusciter, en me rendant mon cher argent, ou en m'apprenant qui l'a pris ? Euh ? que dites-vous ? Ce n'est personne.
Page 56 - Souviens-toi de m'écrire ces mots : je les veux faire graver en lettres d'or sur la cheminée de ma salle.
Page 87 - Ah ! c'est moi ! Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie : tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde. Sans toi, il m'est impossible de vivre.