Easy and Practical French GrammarC. Schoenhof, 1879 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 22
Page 5
... pris un bain . 6. Il a bu le vin et elle a bu le lait . 7. Vendredi nous avons vu le roi dans la rue . 8. L'enfant a lu le livre . 9. Ils ont pris un bain dans le fleuve , et maintenant ils ont faim . 10. J'ai bu le vin dans un verre ...
... pris un bain . 6. Il a bu le vin et elle a bu le lait . 7. Vendredi nous avons vu le roi dans la rue . 8. L'enfant a lu le livre . 9. Ils ont pris un bain dans le fleuve , et maintenant ils ont faim . 10. J'ai bu le vin dans un verre ...
Page 6
... pris la forteresse . 9. Tu as un nom et un prénom . 10. J'ai bu le premier verre . 11. Tu as appris le dernier poëme . 12. Elle a fait le premier thème . 13. Le meunier a vendu le blé . 14. La mère a fait le thé pour le père . 15. Le ...
... pris la forteresse . 9. Tu as un nom et un prénom . 10. J'ai bu le premier verre . 11. Tu as appris le dernier poëme . 12. Elle a fait le premier thème . 13. Le meunier a vendu le blé . 14. La mère a fait le thé pour le père . 15. Le ...
Page 7
... pris la forteresse et le port . 10. L'élève avait répété le thème . 11. La mère avait perdu le dé . 12. Le meunier avait vendu le blé . 13. Tu avais une épée . 14. L'élève avait un nom et un prénom . 15. Nous avions oublié la règle . 16 ...
... pris la forteresse et le port . 10. L'élève avait répété le thème . 11. La mère avait perdu le dé . 12. Le meunier avait vendu le blé . 13. Tu avais une épée . 14. L'élève avait un nom et un prénom . 15. Nous avions oublié la règle . 16 ...
Page 8
... pris deux épées , et elle avait pris deux verres . 10. J'ai un nom et deux prénoms . 11. Dieu a fait les hommes . 12. Le mur avait autrefois deux portes , mais maintenant il a trois portes . 13. La table a deux tiroirs . 14. On a vu ...
... pris deux épées , et elle avait pris deux verres . 10. J'ai un nom et deux prénoms . 11. Dieu a fait les hommes . 12. Le mur avait autrefois deux portes , mais maintenant il a trois portes . 13. La table a deux tiroirs . 14. On a vu ...
Page 10
... pris Co- rinthe . 14. Maurice et Cécile ont reçu un certificat . 15. J'ai écrit le thème dans un cahier . 16. Cecilia ( has ) lost three parasols in one summer . 17. We had a Frenchman in the school . 18. I have known a German . 19 ...
... pris Co- rinthe . 14. Maurice et Cécile ont reçu un certificat . 15. J'ai écrit le thème dans un cahier . 16. Cecilia ( has ) lost three parasols in one summer . 17. We had a Frenchman in the school . 18. I have known a German . 19 ...
Expressions et termes fréquents
adjective aimé already answer answered aperçu Article partitif at twelve o'clock aura avez Avez-vous avons battle book brave brave warrior brother brought capital Carthaginois Charles Cond CONJUGAISON conjugation country cousin DEUXIÈME CONJUGAISON direct object emperor enemies English eussiez exercise father feu follet first following fortress French friend give given good grammar great h aspirée hadst Hannibal Hast thou hundred Imparf Infinitif J'ai J'aurais journey king know language LESSON letter lettre lost loved made money monsieur mother news noun number o'clock one's Participe passé Passé défini people Pluriel PLUS-QUE-PARFAIT PREMIÈRE CONJUGAISON Prés Présent de l'indicatif Pronom pronoun pronounced Pronunciation puni punish pupil read received Romains same school seen sister sœur sold soldats soldiers sound stands subj subjonctif take taken teacher thème third Thou hast Thou wilt three time TROISIÈME CONJUGAISON used vanquished vendu VERBES COMPOSÉS vowel wanting words work year
Fréquemment cités
Page 126 - J'en voulais venir à ce point. FABLE XI LE LION ET LE RAT II faut, autant qu'on peut, obliger tout le monde : On a souvent besoin d'un plus petit que soi. De cette vérité deux Fables feront foi, Tant la chose en preuves abonde. Entre les pattes d'un Lion Un Rat sortit de terre assez à l'étourdie. Le Roi des animaux, en cette occasion, Montra ce qu'il était, et lui donna la vie.
Page 14 - Fem. le mien la mienne les miens les miennes mine le tien la tienne les tiens les tiennes thine le sien la sienne les siens les siennes...
Page 105 - Que je veuille. que tu veuilles. qu'il veuille. que nous voulions. que vous vouliez, qu'ils veuillent.
Page 177 - Que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent. Imperf. J'allais, tu allais, il allait, etc. Pret. J'allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent.
Page 179 - Subj. Que je meure, que tu meures, qu'il meure, que nous mourions, que vous mouriez, qu'ils meurent.
Page 122 - II se plaça entre les deux petits garçons, cassa la noix et dit: L'une des coquilles appartient à celui qui le premier a vu la noix, l'autre sera pour celui qui l'a ramassée. Quant à l'amande, je la garde pour prix du jugement que j'ai rendu.
Page 87 - Je — I. me — (to) me. me — me. tu — thou. te — (to) thee. te — thee. il — he.
Page 177 - Que j'acquière, que tu acquières, qu'il acquière, que nous acquérions, que vous acquériez, qu'ils acquièrent.
Page 157 - Je m'en vais, tu t'en vas, il s'en va, nous nous en allons, vous vous en allez, ils s'en vont.
Page 152 - Partir, to start. partant, parti, être parti, étant parti. je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent. je partais, tu partais, il partait, nous partions, vous partiez, ils partaient.