Lettres de quelques Juifs portugais, allemands et polonais à M. de Voltaire: avec un petit commentaire extrait d'un plus grand, à l'usage de ceux qui lisent ses oeuvres, suivies des mémoires sur la fertilité de la Judée, Volume 1Perisse, 1828 |
Expressions et termes fréquents
adorer aient anciens Juifs apostasies auroient auroit auteurs avez avoient avoit Balaam Chaldéens chap chimie chose Chrét chrétiens connoissance crime critiques culte Danites Défense désert devoient Dict Dieu dieux étrangers dire dites-vous divin doute écrits écrivains Edit Egyptiens enfans esséniens étoient étoit foible Grecs Hébreux holocaustes idolâtres idoles intolérante Israël Israélites jeter en fonte judaïsme juger Juifs Juifs portugais juive l'auteur l'écriture l'Egypte l'hist l'histoire législateur Lettres lévites livre des Juges livres lois rituelles long-temps Madian ment méprise mille hommes Moabite Moïse monsieur mont Sinaï n'étoient n'étoit nation non-seulement ouvrages parler paroît passage pays Pentateuque pères peuple pharisiens phil philos philosophes potable pourroit pouvoient pouvoit premiers parens preuve prophète prouver quaker Rahab raison religion reproche rois s'il sacrifices sages saint Salomon savans savant sectes Seigneur sentimens seroit serpent seul tabernacle talens teurs texte Tindal tion tolérance trouve veau d'or vingt-quatre mille Voltaire xvi des Œuvres