Across the street. Through the yard. By me. COMMON PHRASES. Three miles from Paris. At the beginning of the year. To your mind. At the first opportunity. Go down stairs. After the French fashion. At every turn. At once. By the by. In a hurry. Wrongfully. Plentifully. By the pound. Excepting five francs. Whose ring is this? Give me a napkin-ring. Against the door. In the afternoon. In the evening. To-morrow morning. Early. Very early. On this side. On that side. Daily. The right way. By day, by night. From time to time. How long. From father to son. With all my heart. Bluntly. 5. Dans l'après-midi. Dans la soirée. D'aujourd'hui en huit. Dans un mois. Demain matin. De bon matin. De grand matin. De ce côté-ci. De ce côté là. De jour en jour. Du bon côté. Du mauvais côté. De cette façon, or manière. De trente à quarante. De jour, de nuit. Depuis quatre ans. De temps en temps. De fond en comble. De père en fils. De but en blanc. The next day. Two days after. It is doing. Through what place? For six days. For my sake. Pour ma part. Pour vous, quant à vous. Pour rire. Passé de mode. Passez par dessus. Pendant l'hiver. Prenez à côté. Quand le diner sera fini. Quel qu'il soit. Sur les trois heures. Sur la droite, tout droit. |